את
| πτύσας | He spit | ptysas | |
| εἰς | on | eis | |
| αὐτοῦ | [the man’s] | autou | |
| τὰ | – | ta | |
| ὄμματα | eyes | ommata | |
| ἐπιθεὶς | [and] placed | epitheis | |
| τὰς | [His] | tas | |
| χεῖρας | hands | cheiras | |
| αὐτῷ | on him . | autō | |
| Εἴ | “ vvv | Ei | |
| βλέπεις | Can you see | blepeis | |
| τι | anything ? ” | ti | |
| ἐπηρώτα | He asked | epērōta | |
| αὐτόν | – . | auton | |
| Mark 8:24 | Καὶ | – | Kai | 
| ἀναβλέψας | [The man] looked up | anablepsas | |
| ἔλεγεν | [and] said , | elegen | |
| Βλέπω | “ I can see | Blepō | |
| τοὺς | the | tous | |
| ἀνθρώπους | people , | anthrōpous | |
| ὅτι | [but] | hoti | |
| ὁρῶ | they look | horō | |
| ὡς | like | hōs | |
| δένδρα | trees | dendra | |
| περιπατοῦντας | walking around . ” | peripatountas | |
| Mark 8:25 | Εἶτα | Once again | Eita | 
| πάλιν | . . . | palin | |
| ἐπέθηκεν | [Jesus] placed | epethēken | |
| τὰς | [His] | tas | |
| χεῖρας | hands | cheiras | |
| ἐπὶ | on | epi | |
| αὐτοῦ | [the man’s] | autou | |
| τοὺς | – | tous | |
| ὀφθαλμοὺς | eyes , | ophthalmous | |
| καὶ | and when | kai | |
| διέβλεψεν | he opened them | dieblepsen | |
| καὶ | – | kai | |
| ἀπεκατέστη | [his sight] was restored , | apekatestē | |
| καὶ | and | kai | |
| ἐνέβλεπεν | he could see | eneblepen | |
| ἅπαντα | everything | hapanta | |
| τηλαυγῶς | clearly . | tēlaugōs | |
| Mark 8:26 | καὶ | – | kai | 
| ἀπέστειλεν | [Jesus] sent | apesteilen | |
| αὐτὸν | him | auton | |
| εἰς | vvv | eis | |
| αὐτοῦ | vvv | autou | |
| οἶκον | home | oikon | |
| λέγων | [and] said , | legōn | |
| Μηδὲ | “ vvv | Mēde | |
| εἰσέλθῃς | Do not go back | eiselthēs | |
| εἰς | into | eis | |
| τὴν | the | tēn | |
| κώμην | village .” | kōmēn | |
| Mark 8:27 | Καὶ | Then | Kai | 
| ὁ | – | ho | |
| Ἰησοῦς | Jesus | Iēsous | |
| καὶ | and | kai | |
| αὐτοῦ | His | autou | |
| οἱ | – | hoi | |
| μαθηταὶ | disciples | mathētai | |
| ἐξῆλθεν | went on | exēlthen | |
| εἰς | to | eis | |
| τὰς | the | tas | |
| κώμας | villages | kōmas | |
| Καισαρείας | around Caesarea | Kaisareias | |
| τῆς | – | tēs | |
| Φιλίππου | Philippi . | Philippou | |
| καὶ | – | kai | |
| ἐν | On | en | |
| τῇ | the | tē | |
| ὁδῷ | way , | hodō | |
| ἐπηρώτα | He questioned | epērōta | |
| αὐτοῦ | His | autou | |
| τοὺς | – | tous | |
| μαθητὰς | disciples | mathētas | |
| λέγων | – | legōn | |
| αὐτοῖς | – : | autois | |
| Τίνα | “ Who | Tina | |
| οἱ | – | hoi | |
| ἄνθρωποι | {do} people | anthrōpoi | |
| λέγουσιν | say | legousin | |
| με | I | me | |
| εἶναι | am ? ” | einai | |
| Mark 8:28 | εἶπαν | They replied | eipan | 
את.net