את
| οἰκίας | houses , | oikias | |
| καὶ | and | kai | |
| προφάσει | for a show | prophasei | |
| προσευχόμενοι | make lengthy prayers . | proseuchomenoi | |
| μακρὰ | . . . | makra | |
| οὗτοι | These [men] | houtoi | |
| λήμψονται | will receive | lēmpsontai | |
| περισσότερον | greater | perissoteron | |
| κρίμα | condemnation . ” | krima | |
| Mark 12:41 | Καὶ | As | Kai |
| καθίσας | [Jesus] was sitting | kathisas | |
| κατέναντι | opposite | katenanti | |
| τοῦ | the | tou | |
| γαζοφυλακίου | treasury , | gazophylakiou | |
| ἐθεώρει | He watched | etheōrei | |
| πῶς | – | pōs | |
| ὁ | the | ho | |
| ὄχλος | crowd | ochlos | |
| βάλλει | putting | ballei | |
| χαλκὸν | money | chalkon | |
| εἰς | into | eis | |
| τὸ | – | to | |
| γαζοφυλάκιον | [it] . | gazophylakion | |
| καὶ | And | kai | |
| πολλοὶ | many | polloi | |
| πλούσιοι | rich [people] | plousioi | |
| ἔβαλλον | put in | eballon | |
| πολλά | large amounts . | polla | |
| Mark 12:42 | καὶ | Then | kai |
| μία | one | mia | |
| πτωχὴ | poor | ptōchē | |
| χήρα | widow | chēra | |
| ἐλθοῦσα | came | elthousa | |
| ἔβαλεν | [and] put [in] | ebalen | |
| δύο | two | dyo | |
| λεπτὰ | small copper coins , | lepta | |
| ὅ | which | ho | |
| ἐστιν | amounted to | estin | |
| κοδράντης | a small fraction of a denarius . | kodrantēs | |
| Mark 12:43 | Καὶ | – | Kai |
| προσκαλεσάμενος | [Jesus] called | proskalesamenos | |
| αὐτοῦ | His | autou | |
| τοὺς | – | tous | |
| μαθητὰς | disciples {to Him} | mathētas | |
| εἶπεν | [and] said | eipen | |
| αὐτοῖς | – , | autois | |
| Ἀμὴν | “ Truly | Amēn | |
| λέγω | I tell | legō | |
| ὑμῖν | you , | hymin | |
| ὅτι | – | hoti | |
| αὕτη | this | hautē | |
| ἡ | – | hē | |
| πτωχὴ | poor | ptōchē | |
| ἡ | – | hē | |
| χήρα | widow | chēra | |
| ἔβαλεν | has put | ebalen | |
| πλεῖον | more | pleion | |
| πάντων | than all | pantōn | |
| τῶν | the | tōn | |
| βαλλόντων | [others] | ballontōn | |
| εἰς | into | eis | |
| τὸ | the | to | |
| γαζοφυλάκιον | treasury . | gazophylakion | |
| Mark 12:44 | γὰρ | For | gar |
| πάντες | they all | pantes | |
| ἔβαλον | contributed | ebalon | |
| ἐκ | out of | ek | |
| αὐτοῖς | their | autois | |
| τοῦ | – | tou | |
| περισσεύοντος | surplus , | perisseuontos | |
| δὲ | but | de | |
| αὕτη | she | hautē | |
| ἐκ | out of | ek | |
| αὐτῆς | her | autēs | |
| τῆς | – | tēs | |
| ὑστερήσεως | poverty | hysterēseōs | |
| ἔβαλεν | has put [in] | ebalen | |
| πάντα | all | panta | |
| ὅσα | . . . | hosa | |
| εἶχεν | she had | eichen | |
| αὐτῆς | vvv | autēs | |
| ὅλον | vvv | holon | |
| τὸν | vvv | ton | |
| βίον | to live on . ” | bion | |
| Mark 13:1 | Καὶ | As | Kai |
את.net