Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

Luke 5:35δὲButde
ἡμέραι[the] timehēmerai
ἐλεύσονταιwill comeeleusontai
καὶkai
ὅτανwhenhotan
theho
νυμφίοςbridegroomnymphios
ἀπαρθῇwill be takenaparthē
ἀπ’fromap’
αὐτῶνthem ;autōn
τότεthentote
ἐν. . .en
ἐκείναις. . .ekeinais
ταῖς. . .tais
ἡμέραις. . .hēmerais
νηστεύσουσινthey will fast . ”nēsteusousin
Luke 5:36δὲde
ἜλεγενHe also toldElegen
καὶ. . .kai
πρὸς. . .pros
αὐτοὺςthemautous
παραβολὴνa parableparabolēn
ὅτι– :hoti
Οὐδεὶς“ No oneOudeis
σχίσαςtearsschisas
ἐπίβλημαa piece of clothepiblēma
ἀπὸfromapo
καινοῦa newkainou
ἱματίουgarmenthimatiou
ἐπιβάλλει[and] sews [it]epiballei
ἐπὶonepi
παλαιόνan oldpalaion
ἱμάτιον[one] .himation
εἰIf he doesei
δὲ. . .de
μή¦γε . . . ,mē¦ge
σχίσειhe will tearschisei
τὸtheto
καινὸνnew [garment]kainon
καὶ as well ,kai
καὶandkai
ἐπίβλημα[the] patchepiblēma
τὸto
τὸto
ἀπὸfromapo
τοῦthetou
καινοῦnewkainou
οὐvvvou
συμφωνήσειwill not matchsymphōnēsei
τῷthe
παλαιῷold .palaiō
Luke 5:37ΚαὶAndKai
οὐδεὶςno oneoudeis
βάλλειpoursballei
νέονnewneon
οἶνονwineoinon
εἰςintoeis
παλαιούςoldpalaious
ἀσκοὺςwineskins .askous
εἰvvvei
δὲvvvde
μή¦γε If he does ,mē¦ge
theho
ho
νέοςnewneos
οἶνοςwineoinos
ῥήξειwill burstrhēxei
τοὺςthetous
ἀσκούς skins ,askous
καὶkai
αὐτὸς[the wine]autos
ἐκχυθήσεται will spill ,ekchythēsetai
καὶandkai
οἱthehoi
ἀσκοὶwineskinsaskoi
ἀπολοῦνταιwill be ruined .apolountai
Luke 5:38ἀλλὰ Instead ,alla
νέονnewneon
οἶνονwineoinon
βλητέονis pouredblēteon
εἰςintoeis
καινοὺςnewkainous
ἀσκοὺςwineskins .askous

את.net