Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

καὶandkai
ἀπέδωκενgave him backapedōken
αὐτὸν. . .auton
τῷto
αὐτοῦhisautou
πατρὶfather .patri
Luke 9:43δὲAndde
πάντεςvvvpantes
Ἐξεπλήσσοντοthey were all astonishedExeplēssonto
ἐπὶatepi
τῇthe
μεγαλειότητιgreatnessmegaleiotēti
τοῦtou
Θεοῦof God .Theou
δὲWhilede
ΠάντωνeveryonePantōn
θαυμαζόντωνwas marvelingthaumazontōn
ἐπὶatepi
πᾶσινallpasin
οἷςthathois
ἐποίει [Jesus] was doing ,epoiei
εἶπενHe saideipen
πρὸςtopros
αὐτοῦHisautou
τοὺςtous
μαθητὰς disciples ,mathētas
Luke 9:44ὑμεῖς“ {Let}hymeis
τούτουςthesetoutous
τοὺςtous
λόγουςwordslogous
ΘέσθεsinkThesthe
εἰςintoeis
ὑμῶνyourhymōn
τὰta
ὦταears :ōta
γὰρgar
Theho
ΥἱὸςSonHuios
τοῦtou
ἀνθρώπουof Mananthrōpou
μέλλειis aboutmellei
παραδίδοσθαιto be deliveredparadidosthai
εἰςintoeis
χεῖρας[the] handscheiras
ἀνθρώπωνof men . ”anthrōpōn
Luke 9:45δὲButde
οἱhoi
ἠγνόουνthey did not understandēgnooun
τοῦτοthistouto
τὸto
ῥῆμαstatement .rhēma
καὶkai
ἦνIt wasēn
παρακεκαλυμμένονveiledparakekalymmenon
ἀπ’fromap’
αὐτῶνthemautōn
ἵναso thathina
μὴvvv
αἴσθωνταιthey could not comprehendaisthōntai
αὐτό it ,auto
καὶandkai
ἐφοβοῦντοthey were afraidephobounto
ἐρωτῆσαιto askerōtēsai
αὐτὸνHimauton
περὶaboutperi
τούτουvvvtoutou
τοῦvvvtou
ῥήματος[it] .rhēmatos
Luke 9:46δὲThende
διαλογισμὸςan argumentdialogismos
ΕἰσῆλθενstartedEisēlthen
ἐνamongen
αὐτοῖς[the disciples]autois
τὸ[as to]to
τίςwhichtis
ἂν. . .an
αὐτῶνof themautōn
εἴηwould beeiē
μείζων[the] greatest .meizōn
Luke 9:47δὲButde
ho
Ἰησοῦς Jesus ,Iēsous
εἰδὼςknowingeidōs
τὸνtheton
διαλογισμὸνthoughtsdialogismon

את.net