Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

Matthew 13:47Πάλιν Once again ,Palin
the
βασιλείαkingdombasileia
τῶνoftōn
οὐρανῶνheavenouranōn
ἐστὶνisestin
ὁμοίαlikehomoia
σαγήνῃa netsagēnē
βληθείσῃthat was castblētheisē
εἰςintoeis
τὴνthetēn
θάλασσανseathalassan
καὶandkai
συναγαγούσῃcaughtsynagagousē
ἐκek
παντὸςallpantos
γένουςkinds [of fish] .genous
Matthew 13:48ἣνhēn
ὅτεWhenhote
ἐπληρώθη it was full ,eplērōthē
ἀναβιβάσαντες[the men] pulled [it]anabibasantes
ἐπὶvvvepi
τὸνvvvton
αἰγιαλὸνashore .aigialon
καὶThenkai
καθίσαντεςthey sat downkathisantes
συνέλεξαν[and] sortedsynelexan
τὰtheta
καλὰgood [fish]kala
εἰςintoeis
ἄγγη containers ,angē
δὲbutde
ἔβαλονthrewebalon
τὰtheta
σαπρὰbadsapra
ἔξωaway .exō
Matthew 13:49ΟὕτωςSoHoutōs
ἔσταιwill it beestai
ἐνaten
τῇthe
συντελείᾳendsynteleia
τοῦof thetou
αἰῶνοςage :aiōnos
οἱThehoi
ἄγγελοιangelsangeloi
ἐξελεύσονταιwill comeexeleusontai
καὶandkai
ἀφοριοῦσινseparateaphoriousin
τοὺςthetous
πονηροὺςwickedponērous
ἐκfromek
μέσου. . .mesou
τῶνthetōn
δικαίων righteous ,dikaiōn
Matthew 13:50καὶandkai
βαλοῦσινthrowbalousin
αὐτοὺςthemautous
εἰςintoeis
τὴνthetēn
τοῦvvvtou
πυρόςfierypyros
κάμινον furnace ,kaminon
ἐκεῖ[where] thereekei
ἔσταιwill beestai
ho
κλαυθμὸςweepingklauthmos
καὶandkai
ho
βρυγμὸςgnashingbrygmos
τῶνoftōn
ὀδόντωνteeth .odontōn
Matthew 13:51ΣυνήκατεHave you understoodSynēkate
πάνταallpanta
ταῦταthese things ? ”tauta
Ναί “ Yes , ”Nai
Λέγουσινthey answeredLegousin
αὐτῷ– .autō
Matthew 13:52δὲThende
Ho
εἶπενHe toldeipen
αὐτοῖς them ,autois
Διὰ“ For this reasonDia
τοῦτο . . . ,touto
πᾶςeverypas

את.net