Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

Acts 24:21unless [it was]ē
περὶ. . .peri
ταύτηςthistautēs
μιᾶςonemias
φωνῆςphōnēs
ἧςthinghēs
ἐκέκραξαI called outekekraxa
ἑστὼςas I stoodhestōs
ἐνinen
αὐτοῖςtheir [presence]autois
ὅτι– :hoti
Περὶ‘ [It is] concerningPeri
ἀναστάσεως[the] resurrectionanastaseōs
νεκρῶνof [the] deadnekrōn
ἐγὼ[that] Iegō
κρίνομαιam on trialkrinomai
ἐφ’beforeeph’
ὑμῶνyouhymōn
σήμερονtoday . ’”sēmeron
Acts 24:22δὲThende
ho
Φῆλιξ Felix ,Phēlix
ἀκριβέστερονvvvakribesteron
εἰδὼςwho was well informedeidōs
τὰta
περὶaboutperi
τῆςthetēs
Ὁδοῦ Way ,Hodou
Ἀνεβάλετοadjourned the hearingAnebaleto
αὐτοὺς. . .autous
εἴπας [and] said ,eipas
Ὅταν“ WhenHotan
ΛυσίαςLysiasLysias
theho
χιλίαρχοςcommanderchiliarchos
καταβῇ comes ,katabē
διαγνώσομαιI will decidediagnōsomai
τὰvvvta
καθ’vvvkath’
ὑμᾶςyour case . ”hymas
Acts 24:23διαταξάμενοςHe ordereddiataxamenos
τῷthe
ἑκατοντάρχῃcenturionhekatontarchē
τηρεῖσθαιto keep [Paul] under guardtēreisthai
αὐτὸν . . . ,auton
τε[but]te
ἔχεινto allow himechein
ἄνεσινsome freedomanesin
καὶandkai
μηδέναvvvmēdena
κωλύεινpermitkōlyein
αὐτοῦhisautou
τῶνtōn
ἰδίων[friends]idiōn
ὑπηρετεῖνto ministerhypēretein
αὐτῷto his [needs] .autō
Acts 24:24ΜετὰAfterMeta
δὲvvvde
τινὰςseveraltinas
ἡμέρας days ,hēmeras
ho
ΦῆλιξFelixPhēlix
παραγενόμενοςreturnedparagenomenos
σὺνwithsyn
ἰδίᾳ[his]idia
τῇ
γυναικὶwifegynaiki
Δρουσίλλῃ Drusilla ,Drousillē
οὔσῃwho wasousē
Ἰουδαίᾳa Jewess .Ioudaia
μετεπέμψατοHe sent formetepempsato
τὸνton
ΠαῦλονPaulPaulon
καὶandkai
ἤκουσενlistened toēkousen
αὐτοῦhimautou
περὶ[speak] aboutperi
τῆςtēs
πίστεωςfaithpisteōs
εἰςineis
ΧριστὸνChristChriston
ἸησοῦνJesus .Iēsoun
Acts 24:25δὲ[As]de
αὐτοῦ[Paul]autou
διαλεγομένουexpoundeddialegomenou

את.net