את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מִזְרָֽחָה׃ | on the east | miz·rā·ḥāh | |
| עֵ֥בֶר | side | ‘ê·ḇer | |
| הַיַּרְדֵּ֖ן | of the Jordan | hay·yar·dên | |
| עַד־ | up | ‘aḏ- | |
| קְצֵה֙ | to the edge | qə·ṣêh | |
| יָם־ | of the Sea | yām- | |
| כִּנֶּ֔רֶת | of Chinnereth ). | kin·ne·reṯ | |
| Joshua 13:28 | זֹ֛את | This | zōṯ | 
| נַחֲלַ֥ת | was the inheritance | na·ḥă·laṯ | |
| לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם | of the clans | lə·miš·pə·ḥō·ṯām | |
| בְּנֵי־ | of the Gadites , | bə·nê- | |
| גָ֖ד | . . . | ḡāḏ | |
| הֶעָרִ֖ים | including the cities | he·‘ā·rîm | |
| וְחַצְרֵיהֶֽם׃ | and villages . | wə·ḥaṣ·rê·hem | |
| Joshua 13:29 | מֹשֶׁ֔ה | [This is what] Moses | mō·šeh | 
| וַיִּתֵּ֣ן | had given | way·yit·tên | |
| לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ | to the clans | lə·miš·pə·ḥō·w·ṯām | |
| לַחֲצִ֖י | of the half-tribe | la·ḥă·ṣî | |
| שֵׁ֣בֶט | . . . | šê·ḇeṭ | |
| מְנַשֶּׁ֑ה | of Manasseh , | mə·naš·šeh | |
| וַיְהִ֗י | that is , | way·hî | |
| לַחֲצִ֛י | to half | la·ḥă·ṣî | |
| מַטֵּ֥ה | the tribe | maṭ·ṭêh | |
| בְנֵֽי־ | of the descendants | ḇə·nê- | |
| מְנַשֶּׁ֖ה | of Manasseh : | mə·naš·šeh | |
| Joshua 13:30 | וַיְהִ֣י | – | way·hî | 
| גְבוּלָ֗ם | The territory | ḡə·ḇū·lām | |
| מִמַּחֲנַ֨יִם | from Mahanaim | mim·ma·ḥă·na·yim | |
| כָּֽל־ | through all | kāl- | |
| הַבָּשָׁ֜ן | Bashan — | hab·bā·šān | |
| כָּֽל־ | all | kāl- | |
| מַמְלְכ֣וּת׀ | the kingdom | mam·lə·ḵūṯ | |
| ע֣וֹג | of Og | ‘ō·wḡ | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| הַבָּשָׁ֗ן | of Bashan , | hab·bā·šān | |
| וְכָל־ | including all | wə·ḵāl | |
| חַוֺּ֥ת | the towns | ḥaw·wōṯ | |
| יָאִ֛יר | of Jair | yā·’îr | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| בַּבָּשָׁ֖ן | are in Bashan , | bab·bā·šān | |
| שִׁשִּׁ֥ים | sixty | šiš·šîm | |
| עִֽיר׃ | cities ; | ‘îr | |
| Joshua 13:31 | וַחֲצִ֤י | half | wa·ḥă·ṣî | 
| הַגִּלְעָד֙ | of Gilead ; | hag·gil·‘āḏ | |
| וְעַשְׁתָּר֣וֹת | and Ashtaroth | wə·‘aš·tā·rō·wṯ | |
| וְאֶדְרֶ֔עִי | and Edrei , | wə·’eḏ·re·‘î | |
| מַמְלְכ֥וּת | the royal | mam·lə·ḵūṯ | |
| עָרֵ֛י | cities | ‘ā·rê | |
| ע֖וֹג | of Og | ‘ō·wḡ | |
| בַּבָּשָׁ֑ן | in Bashan . | bab·bā·šān | |
| לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ | [All this was] for the clans | lə·miš·pə·ḥō·w·ṯām | |
| לִבְנֵ֤י | of the descendants | liḇ·nê | |
| מָכִיר֙ | of Machir | mā·ḵîr | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| מְנַשֶּׁ֔ה | of Manasseh , | mə·naš·šeh | |
| לַחֲצִ֥י | that is, half of | la·ḥă·ṣî | |
| בְנֵֽי־ | the descendants | ḇə·nê- | |
| מָכִ֖יר | of Machir . | mā·ḵîr | |
| Joshua 13:32 | אֵ֕לֶּה | These | ’êl·leh | 
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| מֹשֶׁ֖ה | {were the portions} Moses | mō·šeh | |
| נִחַ֥ל | had given them | ni·ḥal | |
| בְּעַֽרְב֣וֹת | on the plains | bə·‘ar·ḇō·wṯ | |
| מוֹאָ֑ב | of Moab | mō·w·’āḇ | |
| מֵעֵ֛בֶר | beyond | mê·‘ê·ḇer | |
| לְיַרְדֵּ֥ן | the Jordan , | lə·yar·dên | |
| מִזְרָֽחָה׃ס | east | miz·rā·ḥāh | |
| יְרִיח֖וֹ | of Jericho . | yə·rî·ḥōw | |
| Joshua 13:33 | וּלְשֵׁ֙בֶט֙ | To the tribe | ū·lə·šê·ḇeṭ | 
| הַלֵּוִ֔י | of Levi , | hal·lê·wî | |
| מֹשֶׁ֖ה | however , | mō·šeh | |
| נָתַ֥ן | [Moses] had given | nā·ṯan | |
| לֹֽא־ | no | lō- | |
| נַחֲלָ֑ה | inheritance . | na·ḥă·lāh | |
| יְהוָ֞ה | YHWH , | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֤י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| ה֣וּא | . . . | hū | |
| נַחֲלָתָ֔ם | is their inheritance , | na·ḥă·lā·ṯām | |
| כַּאֲשֶׁ֖ר | just as | ka·’ă·šer | |
| דִּבֶּ֥ר | He had promised | dib·ber | |
| לָהֶֽם׃ | them . | lā·hem | 
את.net