את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֶל־ | to | ’el- | |
| אָבִ֣יו | his father | ’ā·ḇîw | |
| וְאֶל־ | . . . | wə·’el- | |
| אִמּ֔וֹ | and mother , | ’im·mōw | |
| וַיִּתֵּ֥ן | he gave | way·yit·tên | |
| לָהֶ֖ם | some to them | lā·hem | |
| וַיֹּאכֵ֑לוּ | and they ate it . | way·yō·ḵê·lū | |
| וְלֹֽא־ | But he did not | wə·lō- | |
| הִגִּ֣יד | tell | hig·gîḏ | |
| לָהֶ֔ם | them | lā·hem | |
| כִּ֛י | that | kî | |
| רָדָ֥ה | he had taken | rā·ḏāh | |
| הַדְּבָֽשׁ׃ | the honey | had·də·ḇāš | |
| הָאַרְיֵ֖ה | from the lion’s | hā·’ar·yêh | |
| מִגְּוִיַּ֥ת | carcass . | mig·gə·wî·yaṯ | |
| Judges 14:10 | אָבִ֖יהוּ | Then his father | ’ā·ḇî·hū |
| וַיֵּ֥רֶד | went | way·yê·reḏ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הָאִשָּׁ֑ה | visit the woman , | hā·’iš·šāh | |
| שִׁמְשׁוֹן֙ | and Samson | šim·šō·wn | |
| וַיַּ֨עַשׂ | prepared | way·ya·‘aś | |
| מִשְׁתֶּ֔ה | a feast | miš·teh | |
| שָׁ֤ם | there , | šām | |
| כִּ֛י | as | kî | |
| כֵּ֥ן | . . . | kên | |
| יַעֲשׂ֖וּ | was customary | ya·‘ă·śū | |
| הַבַּחוּרִֽים׃ | for the bridegroom . | hab·ba·ḥū·rîm | |
| Judges 14:11 | וַיְהִ֖י | And when | way·hî |
| כִּרְאוֹתָ֣ם | [the Philistines] saw him , | kir·’ō·w·ṯām | |
| אוֹת֑וֹ | – | ’ō·w·ṯōw | |
| וַיִּקְחוּ֙ | they selected | way·yiq·ḥū | |
| שְׁלֹשִׁ֣ים | thirty | šə·lō·šîm | |
| מֵֽרֵעִ֔ים | men to accompany him | mê·rê·‘îm | |
| וַיִּהְי֖וּ | . . . | way·yih·yū | |
| אִתּֽוֹ׃ | . . . . | ’it·tōw | |
| Judges 14:12 | אָחֽוּדָה־ | “ Let me tell | ’ā·ḥū·ḏāh- |
| נָּ֥א | . . . | nā | |
| לָכֶ֖ם | you | lā·ḵem | |
| חִידָ֑ה | a riddle , ” | ḥî·ḏāh | |
| שִׁמְשׁ֔וֹן | Samson | šim·šō·wn | |
| וַיֹּ֤אמֶר | said | way·yō·mer | |
| לָהֶם֙ | to them . | lā·hem | |
| אִם־ | “ If | ’im- | |
| הַגֵּ֣ד | you can solve | hag·gêḏ | |
| תַּגִּידוּ֩ | . . . | tag·gî·ḏū | |
| אוֹתָ֨הּ | it | ’ō·w·ṯāh | |
| לִ֜י | for me | lî | |
| שִׁבְעַ֨ת | [within the] seven | šiḇ·‘aṯ | |
| יְמֵ֤י | days | yə·mê | |
| הַמִּשְׁתֶּה֙ | of the feast | ham·miš·teh | |
| וּמְצָאתֶ֔ם | – , | ū·mə·ṣā·ṯem | |
| וְנָתַתִּ֤י | I will give | wə·nā·ṯat·tî | |
| לָכֶם֙ | you | lā·ḵem | |
| שְׁלֹשִׁ֣ים | thirty | šə·lō·šîm | |
| סְדִינִ֔ים | linen garments | sə·ḏî·nîm | |
| וּשְׁלֹשִׁ֖ים | and thirty | ū·šə·lō·šîm | |
| חֲלִפֹ֥ת | sets | ḥă·li·p̄ōṯ | |
| בְּגָדִֽים׃ | of clothes . | bə·ḡā·ḏîm | |
| Judges 14:13 | וְאִם־ | But if | wə·’im- |
| לֹ֣א | you cannot | lō | |
| תוּכְלוּ֮ | . . . | ṯū·ḵə·lū | |
| לְהַגִּ֣יד | solve it | lə·hag·gîḏ | |
| לִי֒ | , | lî | |
| אַתֶּ֥ם | you | ’at·tem | |
| וּנְתַתֶּ֨ם | must give | ū·nə·ṯat·tem | |
| לִי֙ | me | lî | |
| שְׁלֹשִׁ֣ים | thirty | šə·lō·šîm | |
| סְדִינִ֔ים | linen garments | sə·ḏî·nîm | |
| וּשְׁלֹשִׁ֖ים | and thirty | ū·šə·lō·šîm | |
| חֲלִיפ֣וֹת | sets | ḥă·lî·p̄ō·wṯ | |
| בְּגָדִ֑ים | of clothes . ” | bə·ḡā·ḏîm | |
| ח֥וּדָה | “ Tell us | ḥū·ḏāh | |
| חִידָתְךָ֖ | your riddle , ” | ḥî·ḏā·ṯə·ḵā | |
| וַיֹּ֣אמְרוּ | they replied | way·yō·mə·rū | |
| ל֔וֹ | . | lōw | |
| וְנִשְׁמָעֶֽנָּה׃ | “ Let us hear it . ” | wə·niš·mā·‘en·nāh | |
| Judges 14:14 | וַיֹּ֣אמֶר | So he said | way·yō·mer |
| לָהֶ֗ם | to them : | lā·hem | |
| מֵהָֽאֹכֵל֙ | “ Out of the eater | mê·hā·’ō·ḵêl | |
| יָצָ֣א | came | yā·ṣā | |
| מַאֲכָ֔ל | something to eat , | ma·’ă·ḵāl | |
| וּמֵעַ֖ז | and out of the strong | ū·mê·‘az | |
| יָצָ֣א | came | yā·ṣā | |
| מָת֑וֹק | something sweet . ” | mā·ṯō·wq | |
| שְׁלֹ֥שֶׁת | For three | šə·lō·šeṯ |
את.net