את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מֵהָעִ֗יר | the city | mê·hā·‘îr | |
| מִבֵּ֥ית | of | mib·bêṯ | |
| לֶ֙חֶם֙ | Bethlehem | le·ḥem | |
| יְהוּדָ֔ה | in Judah | yə·hū·ḏāh | |
| לָג֖וּר | to settle | lā·ḡūr | |
| בַּאֲשֶׁ֣ר | where | ba·’ă·šer | |
| יִמְצָ֑א | he could find [a place] . | yim·ṣā | |
| לַעֲשׂ֥וֹת | And as he traveled | la·‘ă·śō·wṯ | |
| דַּרְכּֽוֹ׃ | . . . , | dar·kōw | |
| וַיָּבֹ֧א | he came | way·yā·ḇō | |
| עַד־ | to | ‘aḏ- | |
| מִיכָ֖ה | Micah’s | mî·ḵāh | |
| בֵּ֥ית | house | bêṯ | |
| הַר־ | in the hill country | har- | |
| אֶפְרַ֛יִם | of Ephraim . | ’ep̄·ra·yim | |
| Judges 17:9 | מֵאַ֣יִן | “ Where | mê·’a·yin |
| תָּב֑וֹא | are you from ? ” | tā·ḇō·w | |
| מִיכָ֖ה | Micah | mî·ḵāh | |
| וַיֹּאמֶר־ | asked | way·yō·mer- | |
| ל֥וֹ | him . | lōw | |
| אָנֹ֗כִי | “ I | ’ā·nō·ḵî | |
| לֵוִ֣י | am a Levite | lê·wî | |
| מִבֵּ֥ית | from | mib·bêṯ | |
| לֶ֙חֶם֙ | Bethlehem | le·ḥem | |
| יְהוּדָ֔ה | in Judah , ” | yə·hū·ḏāh | |
| וַיֹּ֨אמֶר | he replied | way·yō·mer | |
| אֵלָ֜יו | . . . , | ’ê·lāw | |
| וְאָנֹכִ֣י | “ and I | wə·’ā·nō·ḵî | |
| הֹלֵ֔ךְ | am on my way | hō·lêḵ | |
| לָג֖וּר | to settle | lā·ḡūr | |
| בַּאֲשֶׁ֥ר | wherever | ba·’ă·šer | |
| אֶמְצָֽא׃ | I can find a place . ” | ’em·ṣā | |
| Judges 17:10 | שְׁבָ֣ה | “ Stay | šə·ḇāh |
| עִמָּדִ֗י | with me , ” | ‘im·mā·ḏî | |
| מִיכָ֜ה | Micah | mî·ḵāh | |
| וַיֹּאמֶר֩ | said | way·yō·mer | |
| ל֨וֹ | to him , | lōw | |
| וֶֽהְיֵה־ | “ and be | weh·yêh- | |
| לִי֮ | my | lî | |
| לְאָ֣ב | father | lə·’āḇ | |
| וּלְכֹהֵן֒ | and priest , | ū·lə·ḵō·hên | |
| וְאָנֹכִ֨י | and I | wə·’ā·nō·ḵî | |
| אֶֽתֶּן־ | will give | ’et·ten- | |
| לְךָ֜ | you | lə·ḵā | |
| עֲשֶׂ֤רֶת | ten [shekels] | ‘ă·śe·reṯ | |
| כֶּ֙סֶף֙ | of silver | ke·sep̄ | |
| לַיָּמִ֔ים | per year , | lay·yā·mîm | |
| וְעֵ֥רֶךְ | a suit | wə·‘ê·reḵ | |
| בְּגָדִ֖ים | of clothes , | bə·ḡā·ḏîm | |
| וּמִחְיָתֶ֑ךָ | and your provisions . ” | ū·miḥ·yā·ṯe·ḵā | |
| הַלֵּוִֽי׃ | So the Levite | hal·lê·wî | |
| וַיֵּ֖לֶךְ | went in | way·yê·leḵ | |
| Judges 17:11 | וַיּ֥וֹאֶל | and agreed | way·yō·w·’el |
| הַלֵּוִ֖י | . . . | hal·lê·wî | |
| לָשֶׁ֣בֶת | to stay | lā·še·ḇeṯ | |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| הָאִ֑ישׁ | [him] , | hā·’îš | |
| הַנַּ֙עַר֙ | and the young man | han·na·‘ar | |
| וַיְהִ֤י | became | way·hî | |
| כְּאַחַ֖ד | like a | kə·’a·ḥaḏ | |
| מִבָּנָֽיו׃ | son | mib·bā·nāw | |
| ל֔וֹ | to Micah . | lōw | |
| Judges 17:12 | מִיכָה֙ | Micah | mî·ḵāh |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיְמַלֵּ֤א | ordained | way·mal·lê | |
| יַ֣ד | . . . | yaḏ | |
| הַלֵּוִ֔י | the Levite , | hal·lê·wî | |
| הַנַּ֖עַר | and the young man | han·na·‘ar | |
| וַיְהִי־ | became | way·hî- | |
| ל֥וֹ | his | lōw | |
| לְכֹהֵ֑ן | priest | lə·ḵō·hên | |
| וַיְהִ֖י | and lived | way·hî | |
| מִיכָֽה׃ | in [his] | mî·ḵāh | |
| בְּבֵ֥ית | house . | bə·ḇêṯ | |
| Judges 17:13 | מִיכָ֔ה | Then Micah | mî·ḵāh |
| וַיֹּ֣אמֶר | said , | way·yō·mer | |
| עַתָּ֣ה | “ Now | ‘at·tāh | |
| יָדַ֔עְתִּי | I know | yā·ḏa‘·tî | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| יֵיטִ֥יב | will be good | yê·ṭîḇ | |
| לִ֑י | to me , | lî | |
| כִּ֧י | because | kî | |
| הַלֵּוִ֖י | a Levite | hal·lê·wî | |
| הָיָה־ | has become | hā·yāh- |
את.net