את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לִ֛י | my | lî | |
| לְכֹהֵֽן׃ | priest . ” | lə·ḵō·hên | |
| Judges 18:1 | הָהֵ֔ם | In those | hā·hêm |
| בַּיָּמִ֣ים | days | bay·yā·mîm | |
| אֵ֥ין | there was no | ’ên | |
| מֶ֖לֶךְ | king | me·leḵ | |
| בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | in Israel , | bə·yiś·rā·’êl | |
| וּבַיָּמִ֣ים | [and] | ū·ḇay·yā·mîm | |
| הָהֵ֗ם | . . . | hā·hêm | |
| שֵׁ֣בֶט | the tribe | šê·ḇeṭ | |
| הַדָּנִ֞י | of the Danites | had·dā·nî | |
| מְבַקֶּשׁ־ | was looking for | mə·ḇaq·qeš- | |
| ל֤וֹ | – | lōw | |
| נַֽחֲלָה֙ | territory | na·ḥă·lāh | |
| לָשֶׁ֔בֶת | to occupy . | lā·še·ḇeṯ | |
| כִּי֩ | For | kî | |
| עַד־ | up to | ‘aḏ- | |
| הַה֛וּא | that | ha·hū | |
| הַיּ֥וֹם | time | hay·yō·wm | |
| לֹֽא־ | they had not | lō- | |
| נָ֨פְלָה | come into | nā·p̄ə·lāh | |
| לּ֜וֹ | – | lōw | |
| בְּנַחֲלָֽה׃ס | an inheritance | bə·na·ḥă·lāh | |
| בְּתוֹךְ־ | among | bə·ṯō·wḵ- | |
| שִׁבְטֵ֥י | the tribes | šiḇ·ṭê | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| Judges 18:2 | בְנֵי־ | So the Danites | ḇə·nê- |
| דָ֣ן׀ | . . . | ḏān | |
| וַיִּשְׁלְח֣וּ | sent out | way·yiš·lə·ḥū | |
| חֲמִשָּׁ֣ה | five | ḥă·miš·šāh | |
| אֲנָשִׁ֣ים | men | ’ă·nā·šîm | |
| מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם | from their clans , | mim·miš·paḥ·tām | |
| מִקְצוֹתָם֩ | . . . | miq·ṣō·w·ṯām | |
| אֲנָשִׁ֨ים | men | ’ă·nā·šîm | |
| בְּנֵי־ | of | bə·nê- | |
| חַ֜יִל | valor | ḥa·yil | |
| מִצָּרְעָ֣ה | from Zorah | miṣ·ṣā·rə·‘āh | |
| וּמֵֽאֶשְׁתָּאֹ֗ל | and Eshtaol , | ū·mê·’eš·tā·’ōl | |
| לְרַגֵּ֤ל | to spy out | lə·rag·gêl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָאָ֙רֶץ֙ | the land | hā·’ā·reṣ | |
| וּלְחָקְרָ֔הּ | and explore it . | ū·lə·ḥā·qə·rāh | |
| לְכ֖וּ | “ Go | lə·ḵū | |
| חִקְר֣וּ | and explore | ḥiq·rū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָאָ֑רֶץ | the land , ” | hā·’ā·reṣ | |
| וַיֹּאמְר֣וּ | they told them | way·yō·mə·rū | |
| אֲלֵהֶ֔ם | . . . . | ’ă·lê·hem | |
| וַיָּבֹ֤אוּ | [The men] entered | way·yā·ḇō·’ū | |
| הַר־ | the hill country | har- | |
| אֶפְרַ֙יִם֙ | of Ephraim | ’ep̄·ra·yim | |
| עַד־ | and came to | ‘aḏ- | |
| בֵּ֣ית | the house | bêṯ | |
| מִיכָ֔ה | of Micah , | mî·ḵāh | |
| וַיָּלִ֖ינוּ | where they spent the night | way·yā·lî·nū | |
| שָֽׁם׃ | . . . . | šām | |
| Judges 18:3 | הֵ֚מָּה | And while they | hêm·māh |
| עִם־ | were near | ‘im- | |
| מִיכָ֔ה | Micah’s | mî·ḵāh | |
| בֵּ֣ית | house , | bêṯ | |
| וְהֵ֣מָּה | they | wə·hêm·māh | |
| הִכִּ֔ירוּ | recognized | hik·kî·rū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| ק֥וֹל | the voice | qō·wl | |
| הַנַּ֖עַר | of the young | han·na·‘ar | |
| הַלֵּוִ֑י | Levite ; | hal·lê·wî | |
| וַיָּס֣וּרוּ | so they went over | way·yā·sū·rū | |
| שָׁ֗ם | – | šām | |
| וַיֹּ֤אמְרוּ | and asked | way·yō·mə·rū | |
| לוֹ֙ | him , | lōw | |
| מִֽי־ | “ Who | mî- | |
| הֱבִיאֲךָ֣ | brought | hĕ·ḇî·’ă·ḵā | |
| הֲלֹ֔ם | you here ? | hă·lōm | |
| וּמָֽה־ | What | ū·māh- | |
| אַתָּ֥ה | are you | ’at·tāh | |
| עֹשֶׂ֛ה | doing | ‘ō·śeh | |
| בָּזֶ֖ה | in this [place] ? | bā·zeh | |
| וּמַה־ | Why | ū·mah- | |
| לְּךָ֥ | are you | lə·ḵā | |
| פֹֽה׃ | here ? ” | p̄ōh | |
| Judges 18:4 | מִיכָ֑ה | “ Micah | mî·ḵāh |
| עָ֥שָׂה | has done | ‘ā·śāh | |
| כָּזֹ֣ה | this | kā·zōh | |
| וְכָזֶ֔ה | and that | wə·ḵā·zeh | |
| לִ֖י | for me , ” | lî | |
| וַיֹּ֣אמֶר | he replied | way·yō·mer | |
| אֲלֵהֶ֔ם | . . . , | ’ă·lê·hem | |
| וַיִּשְׂכְּרֵ֕נִי | “ and he has hired me | way·yiś·kə·rê·nî |
את.net