Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

אֶת־’eṯ-
וַיִּקַּ֣חrecoveredway·yiq·qaḥ
כָּל־allkāl-
הַצֹּ֖אןthe flockshaṣ·ṣōn
וְהַבָּקָ֑ר and herds ,wə·hab·bā·qār
נָהֲג֗וּwhich his men drovenā·hă·ḡū
לִפְנֵי֙ahead oflip̄·nê
הַמִּקְנֶ֣ה the other livestock ,ham·miq·neh
הַה֔וּא. . .ha·hū
וַיֹּ֣אמְר֔וּ calling out ,way·yō·mə·rū
זֶ֖ה“ Thiszeh
דָּוִֽד׃is David’sdā·wiḏ
שְׁלַ֥לplunder !”šə·lal
1 Samuel 30:21דָוִ֗דWhen Davidḏā·wiḏ
וַיָּבֹ֣אcameway·yā·ḇō
אֶל־to’el-
מָאתַ֨יִםthe two hundredmā·ṯa·yim
הָאֲנָשִׁ֜יםmenhā·’ă·nā·šîm
אֲשֶֽׁר־who’ă·šer-
פִּגְּר֣וּ׀had been too exhaustedpig·gə·rū
מִלֶּ֣כֶת׀to followmil·le·ḵeṯ
אַחֲרֵ֣י’a·ḥă·rê
דָוִ֗דhimḏā·wiḏ
וַיֹּֽשִׁיבֻם֙vvvway·yō·šî·ḇum
בְּנַ֣חַלfrom the Brookbə·na·ḥal
הַבְּשׂ֔וֹר of Besor ,hab·bə·śō·wr
וַיֵּֽצְאוּ֙they came outway·yê·ṣə·’ū
לִקְרַ֣אתto meetliq·raṯ
דָּוִ֔דhimdā·wiḏ
וְלִקְרַ֖את[and]wə·liq·raṯ
הָעָ֣םthe troopshā·‘ām
אֲשֶׁר־’ă·šer-
אִתּ֑וֹwith him .’it·tōw
דָּוִד֙As Daviddā·wiḏ
אֶת־’eṯ-
וַיִּגַּ֤שׁapproachedway·yig·gaš
הָעָ֔ם the men ,hā·‘ām
וַיִּשְׁאַ֥לhe greeted themway·yiš·’al
לָהֶ֖ם. . .lā·hem
לְשָׁלֽוֹם׃ס . . . ,lə·šā·lō·wm
1 Samuel 30:22וַיַּ֜עַןbutway·ya·‘an
כָּל־allkāl-
רָ֣עthe wickedrā‘
וּבְלִיַּ֗עַלand worthlessū·ḇə·lî·ya·‘al
אִֽישׁ־men’îš-
מֵֽהָאֲנָשִׁים֮among thosemê·hā·’ă·nā·šîm
אֲשֶׁ֣רwho’ă·šer
הָלְכ֣וּhad gonehā·lə·ḵū
עִם־with‘im-
דָּוִד֒Daviddā·wiḏ
וַיֹּאמְר֗וּ said ,way·yō·mə·rū
יַ֚עַן“ Becauseya·‘an
אֲשֶׁ֣ר’ă·šer
לֹֽא־they did notlō-
הָלְכ֣וּgohā·lə·ḵū
עִמִּ֔י with us ,‘im·mî
לֹֽא־we will notlō-
נִתֵּ֣ןshare with themnit·tên
לָהֶ֔םlā·hem
מֵהַשָּׁלָ֖לthe plundermê·haš·šā·lāl
אֲשֶׁ֣ר’ă·šer
הִצַּ֑לְנוּ we recovered ,hiṣ·ṣal·nū
כִּֽי־exceptkî-
אִם־. . .’im-
אִ֤ישׁfor each’îš
אֶת־’eṯ-
אִשְׁתּוֹ֙man’s wife’iš·tōw
וְאֶת־wə·’eṯ-
בָּנָ֔יוand children .bā·nāw
וְיִנְהֲג֖וּThey may take themwə·yin·hă·ḡū
וְיֵלֵֽכוּ׃סand go .”wə·yê·lê·ḵū
1 Samuel 30:23דָּוִ֔דBut Daviddā·wiḏ
וַיֹּ֣אמֶר said ,way·yō·mer
אֶחָ֑י “ My brothers ,’e·ḥāy
אֵ֠ת’êṯ
לֹֽא־you must notlō-
תַעֲשׂ֥וּdoṯa·‘ă·śū
כֵ֖ןthisḵên
אֲשֶׁר־with what’ă·šer-
יְהוָ֥הYHWHYah·weh
נָתַ֨ןhas givennā·ṯan
לָ֙נוּ֙us .lā·nū
וַיִּשְׁמֹ֣רHe has protectedway·yiš·mōr
אֹתָ֔נוּus’ō·ṯā·nū
וַיִּתֵּ֗ןand deliveredway·yit·tên
אֶֽת־’eṯ-
בְּיָדֵֽנוּ׃into our handsbə·yā·ḏê·nū
הַגְּד֛וּדthe raidershag·gə·ḏūḏ
הַבָּ֥אwho camehab·bā
עָלֵ֖ינוּagainst us .‘ā·lê·nū

את.net