את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַֽחֲזָקָ֔ה | and mighty | ha·ḥă·zā·qāh | |
| יָֽדְךָ֙ | hand | yā·ḏə·ḵā | |
| הַנְּטוּיָ֑ה | and outstretched | han·nə·ṭū·yāh | |
| וּֽזְרֹעֲךָ֖ | arm — | ū·zə·rō·‘ă·ḵā | |
| וּבָ֥א | when he comes | ū·ḇā | |
| וְהִתְפַּלֵּ֖ל | and prays | wə·hiṯ·pal·lêl | |
| אֶל־ | toward | ’el- | |
| הַזֶּֽה׃ | this | haz·zeh | |
| הַבַּ֥יִת | temple , | hab·ba·yiṯ | |
| 1 Kings 8:43 | אַתָּ֞ה | then may You | ’at·tāh |
| תִּשְׁמַ֤ע | hear | tiš·ma‘ | |
| הַשָּׁמַ֙יִם֙ | from heaven , | haš·šā·ma·yim | |
| שִׁבְתֶּ֔ךָ | Your dwelling | šiḇ·te·ḵā | |
| מְכ֣וֹן | place , | mə·ḵō·wn | |
| וְעָשִׂ֕יתָ | and do | wə·‘ā·śî·ṯā | |
| כְּכֹ֛ל | according to all | kə·ḵōl | |
| אֲשֶׁר־ | for which | ’ă·šer- | |
| הַנָּכְרִ֑י | the foreigner | han·nā·ḵə·rî | |
| יִקְרָ֥א | calls | yiq·rā | |
| אֵלֶ֖יךָ | to You . | ’ê·le·ḵā | |
| לְמַ֣עַן | Then | lə·ma·‘an | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| עַמֵּ֨י | the peoples | ‘am·mê | |
| הָאָ֜רֶץ | of the earth | hā·’ā·reṣ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יֵדְעוּן֩ | will know | yê·ḏə·‘ūn | |
| שְׁמֶ֗ךָ | Your name | šə·me·ḵā | |
| לְיִרְאָ֤ה | and fear | lə·yir·’āh | |
| אֹֽתְךָ֙ | You , | ’ō·ṯə·ḵā | |
| כְּעַמְּךָ֣ | as [do] Your people | kə·‘am·mə·ḵā | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel , | yiś·rā·’êl | |
| וְלָדַ֕עַת | and they will know | wə·lā·ḏa·‘aṯ | |
| כִּי־ | that | kî- | |
| הַזֶּ֖ה | this | haz·zeh | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| הַבַּ֥יִת | house | hab·ba·yiṯ | |
| בָּנִֽיתִי׃ | I have built | bā·nî·ṯî | |
| נִקְרָ֔א | is called | niq·rā | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| שִׁמְךָ֣ | by Your Name . | šim·ḵā | |
| 1 Kings 8:44 | כִּי־ | When | kî- |
| עַמְּךָ֤ | Your people | ‘am·mə·ḵā | |
| יֵצֵ֨א | go | yê·ṣê | |
| לַמִּלְחָמָה֙ | to war | lam·mil·ḥā·māh | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| אֹ֣יְב֔וֹ | their enemies , | ’ō·yə·ḇōw | |
| בַּדֶּ֖רֶךְ | wherever | bad·de·reḵ | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| תִּשְׁלָחֵ֑ם | You send them , | tiš·lā·ḥêm | |
| וְהִתְפַּֽלְל֣וּ | and when they pray | wə·hiṯ·pal·lū | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| דֶּ֤רֶךְ | in the direction | de·reḵ | |
| הָעִיר֙ | of the city | hā·‘îr | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| בָּחַ֣רְתָּ | You have chosen | bā·ḥar·tā | |
| בָּ֔הּ | bāh | ||
| וְהַבַּ֖יִת | and the house | wə·hab·ba·yiṯ | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| בָּנִ֥תִי | I have built | bā·ni·ṯî | |
| לִשְׁמֶֽךָ׃ | for Your Name , | liš·me·ḵā | |
| 1 Kings 8:45 | וְשָׁמַעְתָּ֙ | then may You hear | wə·šā·ma‘·tā |
| הַשָּׁמַ֔יִם | from heaven | haš·šā·ma·yim | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| תְּפִלָּתָ֖ם | their prayer | tə·p̄il·lā·ṯām | |
| וְאֶת־ | and | wə·’eṯ- | |
| תְּחִנָּתָ֑ם | their plea , | tə·ḥin·nā·ṯām | |
| וְעָשִׂ֖יתָ | and may You uphold | wə·‘ā·śî·ṯā | |
| מִשְׁפָּטָֽם׃ | their cause . | miš·pā·ṭām | |
| 1 Kings 8:46 | כִּ֣י | When | kî |
| יֶֽחֶטְאוּ־ | they sin | ye·ḥeṭ·’ū- | |
| לָ֗ךְ | against You — | lāḵ | |
| כִּ֣י | for | kî | |
| אֵ֤ין | there is no | ’ên | |
| אָדָם֙ | one | ’ā·ḏām | |
| אֲשֶׁ֣ר | who | ’ă·šer | |
| לֹא־ | does not | lō- | |
| יֶחֱטָ֔א | sin — | ye·ḥĕ·ṭā | |
| וְאָנַפְתָּ֣ | and You become angry | wə·’ā·nap̄·tā | |
| בָ֔ם | with them | ḇām | |
| וּנְתַתָּ֖ם | and deliver them | ū·nə·ṯat·tām | |
| לִפְנֵ֣י | to | lip̄·nê | |
| אוֹיֵ֑ב | an enemy | ’ō·w·yêḇ | |
| וְשָׁב֤וּם | who takes them | wə·šā·ḇūm | |
| שֹֽׁבֵיהֶם֙ | as captives | šō·ḇê·hem | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הָאוֹיֵ֔ב | his own | hā·’ō·w·yêḇ | |
| אֶ֣רֶץ | land , | ’e·reṣ |
את.net