את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֱלֹהֵ֥י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel, {to anger} | yiś·rā·’êl | |
| בְּהַבְלֵיהֶֽם׃ | with their worthless idols . | bə·haḇ·lê·hem | |
| 1 Kings 16:14 | וְיֶ֛תֶר | As for the rest | wə·ye·ṯer |
| דִּבְרֵ֥י | of the acts | diḇ·rê | |
| אֵלָ֖ה | of Elah , | ’ê·lāh | |
| וְכָל־ | along with all | wə·ḵāl | |
| אֲשֶׁ֣ר | his accomplishments | ’ă·šer | |
| עָשָׂ֑ה | . . . , | ‘ā·śāh | |
| הֵ֣ם | [are] they | hêm | |
| הֲלֽוֹא־ | not | hă·lō·w- | |
| כְּתוּבִ֗ים | written | kə·ṯū·ḇîm | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| סֵ֛פֶר | the Book | sê·p̄er | |
| דִּבְרֵ֥י | of the Chronicles | diḇ·rê | |
| הַיָּמִ֖ים | . . . | hay·yā·mîm | |
| לְמַלְכֵ֥י | of the Kings | lə·mal·ḵê | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃פ | of Israel ? | yiś·rā·’êl | |
| 1 Kings 16:15 | עֶשְׂרִ֨ים | In the twenty-seventh | ‘eś·rîm |
| וָשֶׁ֜בַע | . . . | wā·še·ḇa‘ | |
| שָׁנָ֗ה | . . . | šā·nāh | |
| בִּשְׁנַת֩ | year | biš·naṯ | |
| לְאָסָא֙ | of Asa’s | lə·’ā·sā | |
| מֶ֣לֶךְ | reign | me·leḵ | |
| יְהוּדָ֔ה | over Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| זִמְרִ֛י | Zimri | zim·rî | |
| מָלַ֥ךְ | reigned | mā·laḵ | |
| בְּתִרְצָ֑ה | in Tirzah | bə·ṯir·ṣāh | |
| שִׁבְעַ֥ת | for seven | šiḇ·‘aṯ | |
| יָמִ֖ים | days . | yā·mîm | |
| וְהָעָ֣ם | Now the troops | wə·hā·‘ām | |
| חֹנִ֔ים | were encamped | ḥō·nîm | |
| עַֽל־ | against | ‘al- | |
| גִּבְּת֖וֹן | Gibbethon | gib·bə·ṯō·wn | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| לַפְּלִשְׁתִּֽים׃ | of the Philistines , | lap·pə·liš·tîm | |
| 1 Kings 16:16 | הָעָם֙ | and the people | hā·‘ām |
| הַחֹנִ֣ים | in the camp | ha·ḥō·nîm | |
| לֵאמֹ֔ר | . . . | lê·mōr | |
| וַיִּשְׁמַ֤ע | heard | way·yiš·ma‘ | |
| זִמְרִ֔י | that Zimri | zim·rî | |
| קָשַׁ֣ר | had not only conspired | qā·šar | |
| וְגַ֖ם | but had also | wə·ḡam | |
| הִכָּ֣ה | struck down | hik·kāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַמֶּ֑לֶךְ | the king . | ham·me·leḵ | |
| בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ | So there in the camp | bam·ma·ḥă·neh | |
| הַה֖וּא | that very | ha·hū | |
| בַּיּ֥וֹם | day , | bay·yō·wm | |
| כָֽל־ | all | ḵāl | |
| יִ֠שְׂרָאֵל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עָמְרִ֨י | {proclaimed} Omri , | ‘ā·mə·rî | |
| שַׂר־ | the commander | śar- | |
| צָבָ֧א | of the army , | ṣā·ḇā | |
| וַיַּמְלִ֣כוּ | king | way·yam·li·ḵū | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| יִשְׂרָאֵ֛ל | Israel . | yiś·rā·’êl | |
| 1 Kings 16:17 | עָמְרִ֛י | Then Omri | ‘ā·mə·rî |
| עִמּ֖וֹ | and | ‘im·mōw | |
| וְכָל־ | all | wə·ḵāl | |
| יִשְׂרָאֵ֥ל | the Israelites | yiś·rā·’êl | |
| וַיַּעֲלֶ֥ה | marched up | way·ya·‘ă·leh | |
| מִֽגִּבְּת֑וֹן | from Gibbethon | mig·gib·bə·ṯō·wn | |
| וַיָּצֻ֖רוּ | and besieged | way·yā·ṣu·rū | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| תִּרְצָֽה׃ | Tirzah . | tir·ṣāh | |
| 1 Kings 16:18 | וַיְהִ֞י | – | way·hî |
| זִמְרִי֙ | When Zimri | zim·rî | |
| כִּרְא֤וֹת | saw | kir·’ō·wṯ | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| הָעִ֔יר | the city | hā·‘îr | |
| נִלְכְּדָ֣ה | was captured , | nil·kə·ḏāh | |
| וַיָּבֹ֖א | he entered | way·yā·ḇō | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| אַרְמ֣וֹן | the citadel | ’ar·mō·wn | |
| הַמֶּ֑לֶךְ | of the royal | ham·me·leḵ | |
| בֵּית־ | palace | bêṯ- | |
| בֵּֽית־ | bêṯ- | ||
| מֶ֛לֶךְ | – | me·leḵ | |
| וַיִּשְׂרֹ֨ף | and burned it down | way·yiś·rōp̄ | |
| בָּאֵ֖שׁ | . . . | bā·’êš | |
| עָלָ֧יו | upon himself . | ‘ā·lāw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיָּמֹֽת׃ | So he died | way·yā·mōṯ |
את.net