את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יְהוָ֛ה | YHWH . | Yah·weh | |
| 1 Kings 22:22 | וַיֹּ֗אמֶר | And he replied , | way·yō·mer |
| אֵצֵא֙ | ‘ I will go out | ’ê·ṣê | |
| וְהָיִ֙יתִי֙ | and be | wə·hā·yî·ṯî | |
| שֶׁ֔קֶר | a lying | še·qer | |
| ר֣וּחַ | spirit | rū·aḥ | |
| בְּפִ֖י | in the mouths | bə·p̄î | |
| כָּל־ | of all | kāl- | |
| נְבִיאָ֑יו | his prophets . ’ | nə·ḇî·’āw | |
| וְגַם־ | ‘ You will surely | wə·ḡam- | |
| תְּפַתֶּה֙ | entice him | tə·p̄at·teh | |
| תּוּכָ֔ל | and prevail , ’ | tū·ḵāl | |
| וַיֹּ֗אמֶר | said [YHWH] . | way·yō·mer | |
| צֵ֖א | ‘ Go | ṣê | |
| וַעֲשֵׂה־ | and do | wa·‘ă·śêh- | |
| כֵֽן׃ | it . ’ | ḵên | |
| 1 Kings 22:23 | וְעַתָּ֗ה | So | wə·‘at·tāh |
| הִנֵּ֨ה | you see , | hin·nêh | |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| נָתַ֤ן | has put | nā·ṯan | |
| שֶׁ֔קֶר | a lying | še·qer | |
| ר֣וּחַ | spirit | rū·aḥ | |
| בְּפִ֖י | in the mouths | bə·p̄î | |
| כָּל־ | of all | kāl- | |
| אֵ֑לֶּה | these | ’êl·leh | |
| נְבִיאֶ֣יךָ | prophets of yours , | nə·ḇî·’e·ḵā | |
| וַֽיהוָ֔ה | and YHWH | Yah·weh | |
| דִּבֶּ֥ר | has pronounced | dib·ber | |
| רָעָֽה׃ | disaster | rā·‘āh | |
| עָלֶ֖יךָ | against you . ” | ‘ā·le·ḵā | |
| 1 Kings 22:24 | צִדְקִיָּ֣הוּ | Then Zedekiah | ṣiḏ·qî·yā·hū |
| בֶֽן־ | son | ḇen- | |
| כְּנַעֲנָ֔ה | of Chenaanah | kə·na·‘ă·nāh | |
| וַיִּגַּשׁ֙ | went up , | way·yig·gaš | |
| וַיַּכֶּ֥ה | struck | way·yak·keh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מִיכָ֖יְהוּ | Micaiah | mî·ḵā·yə·hū | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| הַלֶּ֑חִי | the face , | hal·le·ḥî | |
| וַיֹּ֕אמֶר | and demanded , | way·yō·mer | |
| אֵי־ | “ Which way | ’ê- | |
| זֶ֨ה | . . . | zeh | |
| רֽוּחַ־ | did the Spirit | rū·aḥ- | |
| יְהוָ֛ה | of YHWH [go] | Yah·weh | |
| עָבַ֧ר | when He departed | ‘ā·ḇar | |
| מֵאִתִּ֖י | from me | mê·’it·tî | |
| לְדַבֵּ֥ר | to speak | lə·ḏab·bêr | |
| אוֹתָֽךְ׃ | with you ? ” | ’ō·w·ṯāḵ | |
| 1 Kings 22:25 | מִיכָ֔יְהוּ | Micaiah | mî·ḵā·yə·hū |
| הִנְּךָ֥ | . . . | hin·nə·ḵā | |
| וַיֹּ֣אמֶר | replied , | way·yō·mer | |
| רֹאֶ֖ה | “ You will soon see , | rō·’eh | |
| הַה֑וּא | on that | ha·hū | |
| בַּיּ֣וֹם | day | bay·yō·wm | |
| אֲשֶׁ֥ר | when | ’ă·šer | |
| תָּבֹ֛א | you go | tā·ḇō | |
| לְהֵחָבֵֽה׃ | [and] hide | lə·hê·ḥā·ḇêh | |
| חֶ֥דֶר | in an inner | ḥe·ḏer | |
| בְּחֶ֖דֶר | room . ” | bə·ḥe·ḏer | |
| 1 Kings 22:26 | מֶ֣לֶךְ | And the king | me·leḵ |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | declared , | way·yō·mer | |
| קַ֚ח | “ Take | qaḥ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מִיכָ֔יְהוּ | Micaiah | mî·ḵā·yə·hū | |
| וַהֲשִׁיבֵ֖הוּ | and return him | wa·hă·šî·ḇê·hū | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| אָמֹ֣ן | Amon | ’ā·mōn | |
| שַׂר־ | the governor | śar- | |
| הָעִ֑יר | of the city | hā·‘îr | |
| וְאֶל־ | and to | wə·’el- | |
| יוֹאָ֖שׁ | Joash | yō·w·’āš | |
| הַמֶּֽלֶךְ׃ | the king’s | ham·me·leḵ | |
| בֶּן־ | son , | ben- | |
| 1 Kings 22:27 | וְאָמַרְתָּ֗ | and tell them | wə·’ā·mar·tā |
| כֹּ֚ה | that this is what | kōh | |
| הַמֶּ֔לֶךְ | the king | ham·me·leḵ | |
| אָמַ֣ר | says : | ’ā·mar | |
| שִׂ֥ימוּ | ‘ Put | śî·mū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| זֶ֖ה | this [man] | zeh | |
| בֵּ֣ית | in prison | bêṯ |
את.net