את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 2 Kings 6:3 | הָֽאֶחָ֔ד | Then one of them | hā·’e·ḥāḏ |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | said , | way·yō·mer | |
| נָ֖א | “ Please | nā | |
| ה֥וֹאֶל | . . . | hō·w·’el | |
| וְלֵ֣ךְ | come | wə·lêḵ | |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| עֲבָדֶ֑יךָ | your servants . ” | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| אֲנִ֥י | “ I will | ’ă·nî | |
| אֵלֵֽךְ׃ | come , ” | ’ê·lêḵ | |
| וַיֹּ֖אמֶר | he replied . | way·yō·mer | |
| 2 Kings 6:4 | וַיֵּ֖לֶךְ | So [Elisha] went | way·yê·leḵ |
| אִתָּ֑ם | with them , | ’it·tām | |
| וַיָּבֹ֙אוּ֙ | and when they came | way·yā·ḇō·’ū | |
| הַיַּרְדֵּ֔נָה | to the Jordan , | hay·yar·dê·nāh | |
| וַֽיִּגְזְר֖וּ | they began to cut down | way·yiḡ·zə·rū | |
| הָעֵצִֽים׃ | some trees . | hā·‘ê·ṣîm | |
| 2 Kings 6:5 | וַיְהִ֤י | – | way·hî |
| הָֽאֶחָד֙ | As one | hā·’e·ḥāḏ | |
| מַפִּ֣יל | of them was cutting down | map·pîl | |
| הַקּוֹרָ֔ה | a tree , | haq·qō·w·rāh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַבַּרְזֶ֖ל | the iron [axe head] | hab·bar·zel | |
| נָפַ֣ל | fell | nā·p̄al | |
| אֶל־ | into | ’el- | |
| הַמָּ֑יִם | the water . | ham·mā·yim | |
| אֲהָ֥הּ | “ Oh , | ’ă·hāh | |
| אֲדֹנִ֖י | my master , ” | ’ă·ḏō·nî | |
| וַיִּצְעַ֥ק | he cried out | way·yiṣ·‘aq | |
| וַיֹּ֛אמֶר | . . . , | way·yō·mer | |
| וְה֥וּא | “ it | wə·hū | |
| שָׁאֽוּל׃ | was borrowed ! ” | šā·’ūl | |
| 2 Kings 6:6 | אָ֣נָה | “ Where | ’ā·nāh |
| נָפָ֑ל | did it fall ? ” | nā·p̄āl | |
| וַיֹּ֥אמֶר | asked | way·yō·mer | |
| אִישׁ־ | the man | ’îš- | |
| הָאֱלֹהִ֖ים | of God . | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| וַיַּרְאֵ֙הוּ֙ | And when he showed | way·yar·’ê·hū | |
| אֶת־ | him | ’eṯ- | |
| הַמָּק֔וֹם | the place , | ham·mā·qō·wm | |
| וַיִּקְצָב־ | the man of God cut | way·yiq·ṣāḇ- | |
| עֵץ֙ | a stick , | ‘êṣ | |
| וַיַּשְׁלֶךְ־ | threw | way·yaš·leḵ- | |
| שָׁ֔מָּה | it there , | šām·māh | |
| הַבַּרְזֶֽל׃ | and made the iron | hab·bar·zel | |
| וַיָּ֖צֶף | float . | way·yā·ṣep̄ | |
| 2 Kings 6:7 | הָ֣רֶם | “ Lift [it] out | hā·rem |
| לָ֑ךְ | . . . , ” | lāḵ | |
| וַיֹּ֖אמֶר | he said , | way·yō·mer | |
| וַיִּשְׁלַ֥ח | and [the man] reached out | way·yiš·laḥ | |
| יָד֖וֹ | his hand | yā·ḏōw | |
| וַיִּקָּחֵֽהוּ׃פ | and took it . | way·yiq·qā·ḥê·hū | |
| 2 Kings 6:8 | וּמֶ֣לֶךְ | Now the king | ū·me·leḵ |
| אֲרָ֔ם | of Aram | ’ă·rām | |
| הָיָ֥ה | was | hā·yāh | |
| נִלְחָ֖ם | at war | nil·ḥām | |
| בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | against Israel . | bə·yiś·rā·’êl | |
| וַיִּוָּעַץ֙ | After consulting | way·yiw·wā·‘aṣ | |
| אֶל־ | with | ’el- | |
| עֲבָדָ֣יו | his servants , | ‘ă·ḇā·ḏāw | |
| לֵאמֹ֗ר | he said , | lê·mōr | |
| תַּחֲנֹתִֽי׃ | “ My camp [will be] | ta·ḥă·nō·ṯî | |
| אֶל־ | in | ’el- | |
| פְּלֹנִ֥י | such | pə·lō·nî | |
| אַלְמֹנִ֖י | and such | ’al·mō·nî | |
| מְק֛וֹם | a place . ” | mə·qō·wm | |
| 2 Kings 6:9 | אִ֣ישׁ | Then the man | ’îš |
| הָאֱלֹהִ֗ים | of God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| וַיִּשְׁלַ֞ח | sent | way·yiš·laḥ | |
| אֶל־ | word to | ’el- | |
| מֶ֤לֶךְ | the king | me·leḵ | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel : | yiś·rā·’êl | |
| לֵאמֹ֔ר | . . . | lê·mōr | |
| הִשָּׁ֕מֶר | “ Be careful | hiš·šā·mer | |
| מֵעֲבֹ֖ר | passing by | mê·‘ă·ḇōr | |
| הַזֶּ֑ה | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֣וֹם | place , | ham·mā·qō·wm | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| אֲרָ֥ם | the Arameans | ’ă·rām | |
| נְחִתִּֽים׃ | are going down | nə·ḥit·tîm |
את.net