את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 2 Kings 15:38 | יוֹתָם֙ | And Jotham | yō·w·ṯām |
| וַיִּשְׁכַּ֤ב | rested | way·yiš·kaḇ | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| אֲבֹתָ֔יו | his fathers | ’ă·ḇō·ṯāw | |
| וַיִּקָּבֵר֙ | and was buried | way·yiq·qā·ḇêr | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| אֲבֹתָ֔יו | [them] | ’ă·ḇō·ṯāw | |
| בְּעִ֖יר | in the City | bə·‘îr | |
| דָּוִ֣ד | of David | dā·wiḏ | |
| אָבִ֑יו | his father . | ’ā·ḇîw | |
| בְּנ֖וֹ | And his son | bə·nōw | |
| אָחָ֥ז | Ahaz | ’ā·ḥāz | |
| וַיִּמְלֹ֛ךְ | reigned | way·yim·lōḵ | |
| תַּחְתָּֽיו׃פ | in his place . | taḥ·tāw | |
| 2 Kings 16:1 | שְׁבַֽע־ | In the seventeenth | šə·ḇa‘- |
| עֶשְׂרֵ֣ה | . . . | ‘eś·rêh | |
| שָׁנָ֔ה | . . . | šā·nāh | |
| בִּשְׁנַת֙ | year | biš·naṯ | |
| לְפֶ֖קַח | of Pekah | lə·p̄e·qaḥ | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| רְמַלְיָ֑הוּ | of Remaliah , | rə·mal·yā·hū | |
| אָחָ֥ז | Ahaz | ’ā·ḥāz | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| יוֹתָ֖ם | of Jotham | yō·w·ṯām | |
| מָלַ֛ךְ | became king | mā·laḵ | |
| מֶ֥לֶךְ | . . . | me·leḵ | |
| יְהוּדָֽה׃ | of Judah . | yə·hū·ḏāh | |
| 2 Kings 16:2 | אָחָ֣ז | Ahaz | ’ā·ḥāz |
| עֶשְׂרִ֤ים | was twenty | ‘eś·rîm | |
| בֶּן־ | years old | ben- | |
| שָׁנָה֙ | . . . | šā·nāh | |
| בְּמָלְכ֔וֹ | when he became king , | bə·mā·lə·ḵōw | |
| מָלַ֖ךְ | and he reigned | mā·laḵ | |
| בִּירוּשָׁלִָ֑ם | in Jerusalem | bî·rū·šā·lim | |
| וְשֵׁשׁ־ | sixteen | wə·šêš- | |
| עֶשְׂרֵ֣ה | . . . | ‘eś·rêh | |
| שָׁנָ֔ה | years . | šā·nāh | |
| כְּדָוִ֥ד | And unlike David | kə·ḏā·wiḏ | |
| אָבִֽיו׃ | his father , | ’ā·ḇîw | |
| וְלֹא־ | he did not | wə·lō- | |
| עָשָׂ֣ה | do | ‘ā·śāh | |
| הַיָּשָׁ֗ר | [what was] right | hay·yā·šār | |
| בְּעֵינֵ֛י | in the eyes | bə·‘ê·nê | |
| יְהוָ֥ה | of YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהָ֖יו | his God . | ’ĕ·lō·hāw | |
| 2 Kings 16:3 | וַיֵּ֕לֶךְ | Instead, he walked | way·yê·leḵ |
| בְּדֶ֖רֶךְ | in the ways | bə·ḏe·reḵ | |
| מַלְכֵ֣י | of the kings | mal·ḵê | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וְגַ֤ם | and even | wə·ḡam | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הֶעֱבִ֣יר | sacrificed | he·‘ĕ·ḇîr | |
| בְּנוֹ֙ | his son | bə·nōw | |
| בָּאֵ֔שׁ | in the fire , | bā·’êš | |
| כְּתֹֽעֲבוֹת֙ | according to the abominations | kə·ṯō·‘ă·ḇō·wṯ | |
| הַגּוֹיִ֔ם | of the nations | hag·gō·w·yim | |
| אֲשֶׁ֨ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| אֹתָ֔ם | ’ō·ṯām | ||
| הוֹרִ֤ישׁ | had driven out | hō·w·rîš | |
| מִפְּנֵ֖י | before | mip·pə·nê | |
| בְּנֵ֥י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | . . . . | yiś·rā·’êl | |
| 2 Kings 16:4 | וַיְזַבֵּ֧חַ | And he sacrificed | way·zab·bê·aḥ |
| וַיְקַטֵּ֛ר | and burned incense | way·qaṭ·ṭêr | |
| בַּבָּמ֖וֹת | on the high places , | bab·bā·mō·wṯ | |
| וְעַל־ | on | wə·‘al- | |
| הַגְּבָע֑וֹת | the hills , | hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ | |
| וְתַ֖חַת | and under | wə·ṯa·ḥaṯ | |
| כָּל־ | every | kāl- | |
| רַעֲנָֽן׃ | green | ra·‘ă·nān | |
| עֵ֥ץ | tree . | ‘êṣ | |
| 2 Kings 16:5 | אָ֣ז | Then | ’āz |
| רְצִ֣ין | Rezin | rə·ṣîn | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| אֲ֠רָם | of Aram | ’ă·rām | |
| וּפֶ֨קַח | and Pekah | ū·p̄e·qaḥ | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| רְמַלְיָ֧הוּ | of Remaliah | rə·mal·yā·hū | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| יִשְׂרָאֵ֛ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| יַעֲלֶ֣ה | came up | ya·‘ă·leh | |
| לַמִּלְחָמָ֑ה | to wage war | lam·mil·ḥā·māh | |
| יְרוּשָׁלִַ֖ם | against Jerusalem . | yə·rū·šā·lim |
את.net