את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים | Then the priests | wə·hak·kō·hă·nîm | |
| מַחֲצֹצְרִים | blew | ma·ḥă·ṣō·ṣə·rīm | |
| בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃ | the trumpets , | ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ | |
| 2 Chronicles 13:15 | אִ֣ישׁ | and the men | ’îš |
| יְהוּדָ֑ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וַיְהִ֗י | . . . | way·hî | |
| וַיָּרִ֖יעוּ | raised the battle cry . | way·yā·rî·‘ū | |
| אִ֣ישׁ | And when [they] | ’îš | |
| יְהוּדָ֔ה | . . . | yə·hū·ḏāh | |
| בְּהָרִ֙יעַ֙ | raised the cry , | bə·hā·rî·a‘ | |
| וְהָאֱלֹהִ֗ים | God | wə·hā·’ĕ·lō·hîm | |
| נָגַ֤ף | routed | nā·ḡap̄ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יָֽרָבְעָם֙ | Jeroboam | yā·rā·ḇə·‘ām | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| לִפְנֵ֥י | before | lip̄·nê | |
| אֲבִיָּ֖ה | Abijah | ’ă·ḇî·yāh | |
| וִיהוּדָֽה׃ | and Judah . | wî·hū·ḏāh | |
| 2 Chronicles 13:16 | בְנֵי־ | So the Israelites | ḇə·nê- |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וַיָּנ֥וּסוּ | fled | way·yā·nū·sū | |
| מִפְּנֵ֣י | before | mip·pə·nê | |
| יְהוּדָ֑ה | Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| אֱלֹהִ֖ים | and God | ’ĕ·lō·hîm | |
| וַיִּתְּנֵ֥ם | delivered them | way·yit·tə·nêm | |
| בְּיָדָֽם׃ | into their hands . | bə·yā·ḏām | |
| 2 Chronicles 13:17 | אֲבִיָּ֥ה | Then Abijah | ’ă·ḇî·yāh |
| וְעַמּ֖וֹ | and his people | wə·‘am·mōw | |
| וַיַּכּ֥וּ | struck | way·yak·kū | |
| בָהֶ֛ם | them | ḇā·hem | |
| רַבָּ֑ה | with a mighty | rab·bāh | |
| מַכָּ֣ה | blow , | mak·kāh | |
| חֲמֵשׁ־ | and 500,000 | ḥă·mêš- | |
| מֵא֥וֹת | . . . | mê·’ō·wṯ | |
| אֶ֖לֶף | . . . | ’e·lep̄ | |
| בָּחֽוּר׃ | chosen | bā·ḥūr | |
| אִ֥ישׁ | men | ’îš | |
| מִיִּשְׂרָאֵ֔ל | of Israel | mî·yiś·rā·’êl | |
| וַיִּפְּל֤וּ | fell | way·yip·pə·lū | |
| חֲלָלִים֙ | slain . | ḥă·lā·lîm | |
| 2 Chronicles 13:18 | בְנֵי־ | Thus the Israelites | ḇə·nê- |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וַיִּכָּנְע֥וּ | were subdued | way·yik·kā·nə·‘ū | |
| הַהִ֑יא | at that | ha·hî | |
| בָּעֵ֣ת | time , | bā·‘êṯ | |
| בְּנֵ֣י | and the men | bə·nê | |
| יְהוּדָ֔ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וַיֶּֽאֶמְצוּ֙ | prevailed | way·ye·’em·ṣū | |
| כִּ֣י | because | kî | |
| נִשְׁעֲנ֔וּ | they relied | niš·‘ă·nū | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH , | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֥י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| אֲבוֹתֵיהֶֽם׃ | of their fathers . | ’ă·ḇō·w·ṯê·hem | |
| 2 Chronicles 13:19 | אֲבִיָּה֮ | Abijah | ’ă·ḇî·yāh |
| אַחֲרֵ֣י | . . . | ’a·ḥă·rê | |
| וַיִּרְדֹּ֣ף | pursued | way·yir·dōp̄ | |
| יָרָבְעָם֒ | Jeroboam | yā·rā·ḇə·‘ām | |
| וַיִּלְכֹּ֤ד | and captured | way·yil·kōḏ | |
| עָרִ֔ים | some cities | ‘ā·rîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מִמֶּ֙נּוּ֙ | from him : | mim·men·nū | |
| בֵּֽית־ | vvv | bêṯ- | |
| אֵל֙ | Bethel | ’êl | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּנוֹתֶ֔יהָ | , | bə·nō·w·ṯe·hā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| יְשָׁנָ֖ה | Jeshanah | yə·šā·nāh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּנוֹתֶ֑יהָ | , | bə·nō·w·ṯe·hā | |
| וְאֶת־ | and | wə·’eṯ- | |
| עֶפְרוֹן | Ephron , | ʿɛp̄·rōn | |
| וּבְנֹתֶֽיהָ׃ | along with their villages . | ū·ḇə·nō·ṯe·hā | |
| 2 Chronicles 13:20 | יָרָבְעָ֛ם | Jeroboam | yā·rā·ḇə·‘ām |
| וְלֹֽא־ | did not | wə·lō- | |
| ע֖וֹד | again | ‘ō·wḏ | |
| עָצַ֧ר | recover | ‘ā·ṣar | |
| כֹּֽחַ־ | his power | kō·aḥ- | |
| בִּימֵ֣י | during the days | bî·mê | |
| אֲבִיָּ֑הוּ | of Abijah , | ’ă·ḇî·yā·hū | |
| יְהוָ֖ה | and YHWH | Yah·weh |
את.net