את
Aleph-Tav
Holy Bible
| עָלָ֣יו | against Jehoiakim | ‘ā·lāw | |
| וַיַּֽאַסְרֵ֙הוּ֙ | and bound him | way·ya·’as·rê·hū | |
| בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם | with bronze shackles | ban·ḥuš·ta·yim | |
| לְהֹלִיכ֖וֹ | to take him | lə·hō·lî·ḵōw | |
| בָּבֶֽלָה׃ | to Babylon . | bā·ḇe·lāh | |
| 2 Chronicles 36:7 | נְבוּכַדְנֶאצַּ֖ר | Nebuchadnezzar also | nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar |
| הֵבִ֥יא | took | hê·ḇî | |
| לְבָבֶ֑ל | to Babylon | lə·ḇā·ḇel | |
| וּמִכְּלֵי֙ | [some] of the articles | ū·mik·kə·lê | |
| בֵּ֣ית | from the house | bêṯ | |
| יְהוָ֔ה | of YHWH , | Yah·weh | |
| וַיִּתְּנֵ֥ם | and he put them | way·yit·tə·nêm | |
| בְּהֵיכָל֖וֹ | in his temple | bə·hê·ḵā·lōw | |
| בְּבָבֶֽל׃ | in Babylon . | bə·ḇā·ḇel | |
| 2 Chronicles 36:8 | וְיֶתֶר֩ | As for the rest | wə·ye·ṯer |
| דִּבְרֵ֨י | of the acts | diḇ·rê | |
| יְהֽוֹיָקִ֜ים | of Jehoiakim , | yə·hō·w·yā·qîm | |
| וְתֹֽעֲבֹתָ֤יו | the abominations | wə·ṯō·‘ă·ḇō·ṯāw | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| עָשָׂה֙ | he committed , | ‘ā·śāh | |
| וְהַנִּמְצָ֣א | and all that was found | wə·han·nim·ṣā | |
| עָלָ֔יו | against him , | ‘ā·lāw | |
| הִנָּ֣ם | they are indeed | hin·nām | |
| כְּתוּבִ֗ים | written | kə·ṯū·ḇîm | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| סֵ֛פֶר | the Book | sê·p̄er | |
| מַלְכֵ֥י | of the Kings | mal·ḵê | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וִֽיהוּדָ֑ה | and Judah . | wî·hū·ḏāh | |
| בְּנ֖וֹ | And his son | bə·nōw | |
| יְהוֹיָכִ֥ין | Jehoiachin | yə·hō·w·yā·ḵîn | |
| וַיִּמְלֹ֛ךְ | reigned | way·yim·lōḵ | |
| תַּחְתָּֽיו׃פ | in his place . | taḥ·tāw | |
| 2 Chronicles 36:9 | יְהוֹיָכִ֣ין | Jehoiachin | yə·hō·w·yā·ḵîn |
| שְׁמוֹנֶ֤ה | was eighteen | šə·mō·w·neh | |
| שָׁנִים֙ | years | šā·nîm | |
| בֶּן־ | old | ben- | |
| בְּמָלְכ֔וֹ | when he became king , | bə·mā·lə·ḵōw | |
| מָלַ֖ךְ | and he reigned | mā·laḵ | |
| בִּירוּשָׁלִָ֑ם | in Jerusalem | bî·rū·šā·lim | |
| וּשְׁלֹשָׁ֤ה | three | ū·šə·lō·šāh | |
| חֳדָשִׁים֙ | months | ḥo·ḏā·šîm | |
| וַעֲשֶׂ֣רֶת | and ten | wa·‘ă·śe·reṯ | |
| יָמִ֔ים | days . | yā·mîm | |
| וַיַּ֥עַשׂ | And he did | way·ya·‘aś | |
| הָרַ֖ע | evil | hā·ra‘ | |
| בְּעֵינֵ֥י | in the sight | bə·‘ê·nê | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH . | Yah·weh | |
| 2 Chronicles 36:10 | וְלִתְשׁוּבַ֣ת | In the spring | wə·liṯ·šū·ḇaṯ |
| הַשָּׁנָ֗ה | . . . , | haš·šā·nāh | |
| הַמֶּ֣לֶךְ | King | ham·me·leḵ | |
| נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֔ר | Nebuchadnezzar | nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar | |
| שָׁלַח֙ | summoned [Jehoiachin] | šā·laḥ | |
| וַיְבִאֵ֣הוּ | and brought him | way·ḇi·’ê·hū | |
| בָבֶ֔לָה | to Babylon , | ḇā·ḇe·lāh | |
| עִם־ | along with | ‘im- | |
| כְּלֵ֖י | the articles | kə·lê | |
| חֶמְדַּ֣ת | of value | ḥem·daṯ | |
| בֵּית־ | from the house | bêṯ- | |
| יְהוָ֑ה | of YHWH . | Yah·weh | |
| אָחִ֔יו | And he made Jehoiachin’s relative | ’ā·ḥîw | |
| צִדְקִיָּ֣הוּ | Zedekiah | ṣiḏ·qî·yā·hū | |
| וַיַּמְלֵךְ֙ | king | way·yam·lêḵ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| יְהוּדָ֖ה | Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וִֽירוּשָׁלִָֽם׃פ | and Jerusalem . | wî·rū·šā·lim | |
| 2 Chronicles 36:11 | צִדְקִיָּ֣הוּ | Zedekiah | ṣiḏ·qî·yā·hū |
| עֶשְׂרִ֧ים | was twenty-one | ‘eś·rîm | |
| וְאַחַ֛ת | . . . | wə·’a·ḥaṯ | |
| בֶּן־ | years old | ben- | |
| שָׁנָ֖ה | . . . | šā·nāh | |
| בְמָלְכ֑וֹ | when he became king , | ḇə·mā·lə·ḵōw | |
| מָלַ֖ךְ | and he reigned | mā·laḵ | |
| בִּירוּשָׁלִָֽם׃ | in Jerusalem | bî·rū·šā·lim | |
| וְאַחַ֤ת | eleven | wə·’a·ḥaṯ | |
| עֶשְׂרֵה֙ | . . . | ‘eś·rêh | |
| שָׁנָ֔ה | years . | šā·nāh | |
| 2 Chronicles 36:12 | וַיַּ֣עַשׂ | And he did | way·ya·‘aś |
| הָרַ֔ע | evil | hā·ra‘ | |
| בְּעֵינֵ֖י | in the sight | bə·‘ê·nê | |
| יְהוָ֣ה | of YHWH | Yah·weh |
את.net