Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

בַיּ֔וֹםin a day ?ḇay·yō·wm
וְהֵ֥מָּה{Can they bring} thesewə·hêm·māh
שְׂרוּפֽוֹת׃burntśə·rū·p̄ō·wṯ
הָאֲבָנִ֛יםstoneshā·’ă·ḇā·nîm
הַיְחַיּ֧וּback to lifehay·ḥay·yū
אֶת־’eṯ-
מֵעֲרֵמ֥וֹתfrom the moundsmê·‘ă·rê·mō·wṯ
הֶעָפָ֖רof rubble ? ”he·‘ā·p̄ār
Nehemiah 4:3וְטוֹבִיָּ֥הThen Tobiahwə·ṭō·w·ḇî·yāh
הָעַמֹּנִ֖י the Ammonite ,hā·‘am·mō·nî
אֶצְל֑וֹ who was beside him ,’eṣ·lōw
וַיֹּ֗אמֶר said ,way·yō·mer
אִם־“ If’im-
גַּ֚םevengam
שׁוּעָ֔לa foxšū·‘āl
יַעֲלֶ֣הwere to climb up onya·‘ă·leh
אֲשֶׁר־what’ă·šer-
הֵ֣םtheyhêm
בּוֹנִ֔ים are building ,bō·w·nîm
וּפָרַ֖ץit would break downū·p̄ā·raṣ
חוֹמַ֥תtheir wallḥō·w·maṯ
אַבְנֵיהֶֽם׃פof stones ! ”’aḇ·nê·hem
Nehemiah 4:4שְׁמַ֤ע Hear us ,šə·ma‘
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ O God ,’ĕ·lō·hê·nū
כִּֽי־forkî-
הָיִ֣ינוּwe arehā·yî·nū
בוּזָ֔הdespised .ḇū·zāh
וְהָשֵׁ֥בTurnwə·hā·šêḇ
חֶרְפָּתָ֖םtheir scornḥer·pā·ṯām
אֶל־back upon’el-
רֹאשָׁ֑ם their own heads ,rō·šām
וּתְנֵ֥םand let them be takenū·ṯə·nêm
לְבִזָּ֖הas plunderlə·ḇiz·zāh
בְּאֶ֥רֶץto a landbə·’e·reṣ
שִׁבְיָֽה׃of captivity .šiḇ·yāh
Nehemiah 4:5וְאַל־Do notwə·’al-
תְּכַס֙cover uptə·ḵas
עַל־. . .‘al-
עֲוֺנָ֔םtheir iniquity‘ă·wō·nām
וְחַטָּאתָ֖םor let their sinwə·ḥaṭ·ṭā·ṯām
תִּמָּחֶ֑הbe blotted outtim·mā·ḥeh
מִלְּפָנֶ֣יךָ from Your sight ,mil·lə·p̄ā·ne·ḵā
אַל־. . .’al-
כִּ֥יfor
הִכְעִ֖יסוּthey have provokedhiḵ·‘î·sū
לְנֶ֥גֶד. . .lə·ne·ḡeḏ
הַבּוֹנִֽים׃the builders .hab·bō·w·nîm
Nehemiah 4:6וַנִּבְנֶה֙So we rebuiltwan·niḇ·neh
אֶת־’eṯ-
הַ֣חוֹמָ֔הthe wallha·ḥō·w·māh
כָּל־until allkāl-
הַחוֹמָ֖ה[of it]ha·ḥō·w·māh
וַתִּקָּשֵׁ֥רwas joined togetherwat·tiq·qā·šêr
עַד־up to‘aḏ-
חֶצְיָ֑הּ half its [height] ,ḥeṣ·yāh
לָעָ֖םfor the peoplelā·‘ām
וַיְהִ֧יhadway·hî
לֵ֦בa mindlêḇ
לַעֲשֽׂוֹת׃פto work .la·‘ă·śō·wṯ
Nehemiah 4:7וַיְהִ֣יway·hî
כַאֲשֶׁ֣רWhenḵa·’ă·šer
סַנְבַלַּ֡טSanballatsan·ḇal·laṭ
וְ֠טוֹבִיָּה and Tobiah ,wə·ṭō·w·ḇî·yāh
וְהָעַרְבִ֨ים together with the Arabs ,wə·hā·‘ar·ḇîm
וְהָעַמֹּנִ֜ים Ammonites ,wə·hā·‘am·mō·nîm
וְהָאַשְׁדּוֹדִ֗ים and Ashdodites ,wə·hā·’aš·dō·w·ḏîm
שָׁמַ֣עheardšā·ma‘
כִּֽי־thatkî-
אֲרוּכָה֙the repair’ă·rū·ḵāh
לְחֹמ֣וֹתto the wallslə·ḥō·mō·wṯ
יְרוּשָׁלִַ֔םof Jerusalemyə·rū·šā·lim
עָלְתָ֤הwas progressing‘ā·lə·ṯāh
כִּי־and thatkî-
הֵחֵ֥לּוּ. . .hê·ḥêl·lū
הַפְּרֻצִ֖יםthe gapshap·pə·ru·ṣîm
לְהִסָּתֵ֑ם were being closed ,lə·his·sā·ṯêm
וַיִּ֥חַרthey were furiousway·yi·ḥar
לָהֶ֖םlā·hem
מְאֹֽד׃ – ,mə·’ōḏ
Nehemiah 4:8כֻלָּם֙and all of themḵul·lām
וַיִּקְשְׁר֤וּconspiredway·yiq·šə·rū
יַחְדָּ֔ו. . .yaḥ·dāw

את.net