את
Aleph-Tav
Holy Bible
| נָתַ֣ן | gave | nā·ṯan | |
| לָאוֹצָ֗ר | to the treasury | lā·’ō·w·ṣār | |
| אֶ֙לֶף֙ | 1,000 {} | ’e·lep̄ | |
| דַּרְכְּמֹנִ֥ים | darics | dar·kə·mō·nîm | |
| זָהָ֞ב | of gold , | zā·hāḇ | |
| חֲמִשִּׁ֔ים | 50 | ḥă·miš·šîm | |
| מִזְרָק֣וֹת | bowls , | miz·rā·qō·wṯ | |
| שְׁלֹשִׁ֖ים | and 530 | šə·lō·šîm | |
| וַחֲמֵ֥שׁ | . . . | wa·ḥă·mêš | |
| מֵאֽוֹת׃ | . . . | mê·’ō·wṯ | |
| כֹּֽהֲנִ֔ים | priestly | kō·hă·nîm | |
| כָּתְנוֹת֙ | garments . | kā·ṯə·nō·wṯ | |
| Nehemiah 7:71 | וּמֵֽרָאשֵׁ֣י | And some of the heads | ū·mê·rā·šê |
| הָֽאָב֗וֹת | of the families | hā·’ā·ḇō·wṯ | |
| נָֽתְנוּ֙ | gave | nā·ṯə·nū | |
| לְאוֹצַ֣ר | to the treasury | lə·’ō·w·ṣar | |
| הַמְּלָאכָ֔ה | for the project | ham·mə·lā·ḵāh | |
| שְׁתֵּ֣י | 20,000 {} | šə·tê | |
| רִבּ֑וֹת | . . . | rib·bō·wṯ | |
| דַּרְכְּמוֹנִ֖ים | darics | dar·kə·mō·w·nîm | |
| זָהָ֕ב | of gold | zā·hāḇ | |
| אַלְפַּ֥יִם | and 2,200 | ’al·pa·yim | |
| וּמָאתָֽיִם׃ | . . . | ū·mā·ṯā·yim | |
| מָנִ֖ים | minas | mā·nîm | |
| וְכֶ֕סֶף | of silver . | wə·ḵe·sep̄ | |
| Nehemiah 7:72 | וַאֲשֶׁ֣ר | – | wa·’ă·šer |
| שְׁאֵרִ֣ית | The rest | šə·’ê·rîṯ | |
| הָעָם֒ | of the people | hā·‘ām | |
| נָתְנוּ֮ | gave [a total of] | nā·ṯə·nū | |
| שְׁתֵּ֣י | 20,000 {} | šə·tê | |
| רִבּ֔וֹא | . . . | rib·bō·w | |
| דַּרְכְּמוֹנִים֙ | darics | dar·kə·mō·w·nîm | |
| זָהָ֗ב | of gold , | zā·hāḇ | |
| אַלְפָּ֑יִם | 2,000 {} | ’al·pā·yim | |
| מָנִ֣ים | minas | mā·nîm | |
| וְכֶ֖סֶף | of silver , | wə·ḵe·sep̄ | |
| שִׁשִּׁ֥ים | and 67 | šiš·šîm | |
| וְשִׁבְעָֽה׃פ | . . . | wə·šiḇ·‘āh | |
| כֹּֽהֲנִ֖ים | priestly | kō·hă·nîm | |
| וְכָתְנֹ֥ת | garments . | wə·ḵā·ṯə·nōṯ | |
| Nehemiah 7:73 | הַכֹּהֲנִ֣ים | So the priests , | hak·kō·hă·nîm |
| וְהַלְוִיִּ֡ם | Levites , | wə·hal·wî·yim | |
| וְהַשּׁוֹעֲרִים֩ | gatekeepers , | wə·haš·šō·w·‘ă·rîm | |
| וְהַמְשֹׁרְרִ֨ים | singers , | wə·ham·šō·rə·rîm | |
| וְהַנְּתִינִ֛ים | and temple servants , | wə·han·nə·ṯî·nîm | |
| וּמִן־ | along with some | ū·min- | |
| הָעָ֧ם | of the people | hā·‘ām | |
| וְכָל־ | and the rest of | wə·ḵāl | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | the Israelites , | yiś·rā·’êl | |
| וַיֵּשְׁב֣וּ | settled | way·yê·šə·ḇū | |
| בְּעָרֵיהֶ֑ם | in their own towns . | bə·‘ā·rê·hem | |
| הַשְּׁבִיעִ֔י | And by the seventh | haš·šə·ḇî·‘î | |
| הַחֹ֣דֶשׁ | month | ha·ḥō·ḏeš | |
| וַיִּגַּע֙ | – | way·yig·ga‘ | |
| וּבְנֵ֥י | the Israelites | ū·ḇə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| בְּעָרֵיהֶֽם׃ | had settled in their towns . | bə·‘ā·rê·hem | |
| Nehemiah 8:1 | כָל־ | At that time all | ḵāl |
| הָעָם֙ | the people | hā·‘ām | |
| וַיֵּאָסְפ֤וּ | gathered | way·yê·’ā·sə·p̄ū | |
| כְּאִ֣ישׁ | together | kə·’îš | |
| אֶחָ֔ד | . . . | ’e·ḥāḏ | |
| אֶל־ | in | ’el- | |
| הָ֣רְח֔וֹב | the square | hā·rə·ḥō·wḇ | |
| אֲשֶׁ֖ר | – | ’ă·šer | |
| לִפְנֵ֣י | before | lip̄·nê | |
| הַמָּ֑יִם | the Water | ham·mā·yim | |
| שַֽׁעַר־ | Gate , | ša·‘ar- | |
| וַיֹּֽאמְרוּ֙ | and they asked | way·yō·mə·rū | |
| לְעֶזְרָ֣א | Ezra | lə·‘ez·rā | |
| הַסֹּפֵ֔ר | the scribe | has·sō·p̄êr | |
| לְהָבִ֗יא | to bring out | lə·hā·ḇî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| סֵ֙פֶר֙ | the Book | sê·p̄er | |
| תּוֹרַ֣ת | of the Law | tō·w·raṯ | |
| מֹשֶׁ֔ה | of Moses , | mō·šeh | |
| אֲשֶׁר־ | which | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| צִוָּ֥ה | had commanded | ṣiw·wāh | |
| אֶת־ | for | ’eṯ- | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | Israel . | yiś·rā·’êl | |
| Nehemiah 8:2 | אֶחָ֖ד | On the first | ’e·ḥāḏ |
| בְּי֥וֹם | day | bə·yō·wm | |
| הַשְּׁבִיעִֽי׃ | of the seventh | haš·šə·ḇî·‘î | |
| לַחֹ֥דֶשׁ | month , | la·ḥō·ḏeš |
את.net