את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֱלֹהִֽים׃פ | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| לָקַ֥ח | had taken him away | lā·qaḥ | |
| אֹת֖וֹ | – . | ’ō·ṯōw | |
| Genesis 5:25 | מְתוּשֶׁ֔לַח | When Methuselah | mə·ṯū·še·laḥ |
| וַיְחִ֣י | was | way·ḥî | |
| וּמְאַ֣ת | 187 | ū·mə·’aṯ | |
| שָׁנָ֖ה | . . . | šā·nāh | |
| וּשְׁמֹנִ֛ים | . . . | ū·šə·mō·nîm | |
| שֶׁ֧בַע | . . . | še·ḇa‘ | |
| שָׁנָ֑ה | years old , | šā·nāh | |
| וַיּ֖וֹלֶד | he became the father of | way·yō·w·leḏ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| לָֽמֶךְ׃ | Lamech . | lā·meḵ | |
| Genesis 5:26 | אַֽחֲרֵי֙ | And after | ’a·ḥă·rê |
| הוֹלִיד֣וֹ | he had become the father of | hō·w·lî·ḏōw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| לֶ֔מֶךְ | Lamech , | le·meḵ | |
| מְתוּשֶׁ֗לַח | Methuselah | mə·ṯū·še·laḥ | |
| וַֽיְחִ֣י | lived | way·ḥî | |
| וּשְׁבַ֥ע | 782 | ū·šə·ḇa‘ | |
| מֵא֖וֹת | . . . | mê·’ō·wṯ | |
| שָׁנָ֔ה | . . . | šā·nāh | |
| וּשְׁמוֹנִים֙ | . . . | ū·šə·mō·w·nîm | |
| שְׁתַּ֤יִם | . . . | šə·ta·yim | |
| שָׁנָ֑ה | years | šā·nāh | |
| וַיּ֥וֹלֶד | and had [other] | way·yō·w·leḏ | |
| בָּנִ֖ים | sons | bā·nîm | |
| וּבָנֽוֹת׃ | and daughters . | ū·ḇā·nō·wṯ | |
| Genesis 5:27 | מְתוּשֶׁ֔לַח | So Methuselah | mə·ṯū·še·laḥ |
| וַיִּהְיוּ֙ | lived | way·yih·yū | |
| כָּל־ | a total of | kāl- | |
| יְמֵ֣י | . . . | yə·mê | |
| תֵּ֤שַׁע | 969 | tê·ša‘ | |
| מֵא֖וֹת | . . . | mê·’ō·wṯ | |
| שָׁנָ֔ה | . . . | šā·nāh | |
| וְשִׁשִּׁים֙ | . . . | wə·šiš·šîm | |
| וּתְשַׁ֥ע | . . . | ū·ṯə·ša‘ | |
| שָׁנָ֑ה | years , | šā·nāh | |
| וַיָּמֹֽת׃פ | and then he died . | way·yā·mōṯ | |
| Genesis 5:28 | לֶ֕מֶךְ | When Lamech | le·meḵ |
| וַֽיְחִי־ | was | way·ḥî- | |
| וּמְאַ֣ת | 182 | ū·mə·’aṯ | |
| שָׁנָ֖ה | . . . | šā·nāh | |
| וּשְׁמֹנִ֛ים | . . . | ū·šə·mō·nîm | |
| שְׁתַּ֧יִם | . . . | šə·ta·yim | |
| שָׁנָ֑ה | years old , | šā·nāh | |
| וַיּ֖וֹלֶד | he had | way·yō·w·leḏ | |
| בֵּֽן׃ | a son . | bên | |
| Genesis 5:29 | וַיִּקְרָ֧א | And he named him | way·yiq·rā |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמ֛וֹ | – | šə·mōw | |
| נֹ֖חַ | Noah , | nō·aḥ | |
| לֵאמֹ֑ר | saying , | lê·mōr | |
| זֶ֠ה | “ {May} this one | zɛh | |
| יְנַחֲמֵ֤נוּ | comfort us | yə·na·ḥă·mê·nū | |
| מִֽמַּעֲשֵׂ֙נוּ֙ | in the labor | mim·ma·‘ă·śê·nū | |
| וּמֵעִצְּב֣וֹן | and toil | ū·mê·‘iṣ·ṣə·ḇō·wn | |
| יָדֵ֔ינוּ | of our hands | yā·ḏê·nū | |
| מִן־ | caused by | min- | |
| הָ֣אֲדָמָ֔ה | the ground | hā·’ă·ḏā·māh | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH | Yah·weh | |
| אֵֽרְרָ֖הּ | has cursed . ” | ’ê·rə·rāh | |
| Genesis 5:30 | אַֽחֲרֵי֙ | And after | ’a·ḥă·rê |
| הוֹלִיד֣וֹ | he had become the father of | hō·w·lî·ḏōw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נֹ֔חַ | Noah , | nō·aḥ | |
| לֶ֗מֶךְ | Lamech | le·meḵ | |
| וַֽיְחִי־ | lived | way·ḥî- | |
| חָמֵ֤שׁ | 595 | ḥā·mêš | |
| מֵאֹ֖ת | . . . | mê·’ōṯ | |
| שָׁנָ֔ה | . . . | šā·nāh | |
| וְתִשְׁעִים֙ | . . . | wə·ṯiš·‘îm | |
| וַחֲמֵ֥שׁ | . . . | wa·ḥă·mêš | |
| שָׁנָ֑ה | years | šā·nāh | |
| וַיּ֥וֹלֶד | and had [other] | way·yō·w·leḏ | |
| בָּנִ֖ים | sons | bā·nîm | |
| וּבָנֽוֹת׃ | and daughters . | ū·ḇā·nō·wṯ | |
| Genesis 5:31 | לֶ֔מֶךְ | So Lamech | le·meḵ |
את.net