את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְלֹ֥א | Thus we will not | wə·lō | |
| נַעֲזֹ֖ב | neglect | na·‘ă·zōḇ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בֵּ֥ית | the house | bêṯ | |
| אֱלֹהֵֽינוּ׃ | of our God . ” | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| Nehemiah 11:1 | שָׂרֵֽי־ | Now the leaders | śā·rê- |
| הָעָ֖ם | of the people | hā·‘ām | |
| וַיֵּשְׁב֥וּ | settled | way·yê·šə·ḇū | |
| בִּירוּשָׁלִָ֑ם | in Jerusalem , | bî·rū·šā·lim | |
| וּשְׁאָ֣ר | and the rest | ū·šə·’ār | |
| הָ֠עָם | of the people | hā·‘ām | |
| הִפִּ֨ילוּ | cast | hip·pî·lū | |
| גוֹרָל֜וֹת | lots | ḡō·w·rā·lō·wṯ | |
| לְהָבִ֣יא׀ | to bring | lə·hā·ḇî | |
| אֶחָ֣ד | one | ’e·ḥāḏ | |
| מִן־ | out | min- | |
| הָעֲשָׂרָ֗ה | of ten | hā·‘ă·śā·rāh | |
| לָשֶׁ֙בֶת֙ | to live | lā·še·ḇeṯ | |
| הַקֹּ֔דֶשׁ | in the holy | haq·qō·ḏeš | |
| עִ֣יר | city | ‘îr | |
| בִּֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ | of Jerusalem , | bî·rū·šā·lim | |
| וְתֵ֥שַׁע | while | wə·ṯê·ša‘ | |
| הַיָּד֖וֹת | the remaining nine | hay·yā·ḏō·wṯ | |
| בֶּעָרִֽים׃ | [were to dwell] in [their own] towns . | be·‘ā·rîm | |
| Nehemiah 11:2 | הָעָ֑ם | And the people | hā·‘ām |
| וַֽיְבָרֲכ֖וּ | blessed | way·ḇā·ră·ḵū | |
| לְכֹל֙ | all | lə·ḵōl | |
| הָֽאֲנָשִׁ֔ים | the men | hā·’ă·nā·šîm | |
| הַמִּֽתְנַדְּבִ֔ים | who volunteered | ham·miṯ·nad·də·ḇîm | |
| לָשֶׁ֖בֶת | to live | lā·še·ḇeṯ | |
| בִּירוּשָׁלִָֽם׃פ | in Jerusalem . | bî·rū·šā·lim | |
| Nehemiah 11:3 | וְאֵ֙לֶּה֙ | These | wə·’êl·leh |
| רָאשֵׁ֣י | are the heads | rā·šê | |
| הַמְּדִינָ֔ה | of the provinces | ham·mə·ḏî·nāh | |
| אֲשֶׁ֥ר | who | ’ă·šer | |
| יָשְׁב֖וּ | settled | yā·šə·ḇū | |
| בִּירוּשָׁלִָ֑ם | in Jerusalem . | bî·rū·šā·lim | |
| וּבְעָרֵ֣י | (In the villages | ū·ḇə·‘ā·rê | |
| יְהוּדָ֗ה | of Judah, however , | yə·hū·ḏāh | |
| אִ֤ישׁ | each | ’îš | |
| יָֽשְׁב֞וּ | lived | yā·šə·ḇū | |
| בַּאֲחֻזָּתוֹ֙ | on his own property | ba·’ă·ḥuz·zā·ṯōw | |
| בְּעָ֣רֵיהֶ֔ם | in their towns — | bə·‘ā·rê·hem | |
| יִשְׂרָאֵ֤ל | the Israelites , | yiś·rā·’êl | |
| הַכֹּהֲנִים֙ | priests , | hak·kō·hă·nîm | |
| וְהַלְוִיִּ֣ם | Levites , | wə·hal·wî·yim | |
| וְהַנְּתִינִ֔ים | temple servants , | wə·han·nə·ṯî·nîm | |
| וּבְנֵ֖י | and descendants | ū·ḇə·nê | |
| שְׁלֹמֹֽה׃ | of Solomon’s | šə·lō·mōh | |
| עַבְדֵ֥י | servants — | ‘aḇ·ḏê | |
| Nehemiah 11:4 | מִבְּנֵ֥י | while some of the descendants | mib·bə·nê |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| בִנְיָמִ֑ן | and Benjamin | ḇin·yā·min | |
| יָֽשְׁב֔וּ | settled | yā·šə·ḇū | |
| וּבִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ | in Jerusalem . ) | ū·ḇî·rū·šā·lim | |
| וּמִבְּנֵ֣י | From the descendants | ū·mib·bə·nê | |
| מִבְּנֵ֣י | . . . | mib·bə·nê | |
| יְ֠הוּדָה | of Judah : | yə·hū·ḏāh | |
| עֲתָיָ֨ה | Athaiah | ‘ă·ṯā·yāh | |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| עֻזִּיָּ֜ה | of Uzziah , | ‘uz·zî·yāh | |
| בֶּן־ | the son | ben- | |
| זְכַרְיָ֧ה | of Zechariah , | zə·ḵar·yāh | |
| בֶן־ | the son | ḇen- | |
| אֲמַרְיָ֛ה | of Amariah , | ’ă·mar·yāh | |
| בֶּן־ | the son | ben- | |
| שְׁפַטְיָ֥ה | of Shephatiah , | šə·p̄aṭ·yāh | |
| בֶן־ | the son | ḇen- | |
| מַהֲלַלְאֵ֖ל | of Mahalalel , | ma·hă·lal·’êl | |
| מִבְּנֵי־ | a descendant | mib·bə·nê- | |
| פָֽרֶץ׃ | of Perez ; | p̄ā·reṣ | |
| Nehemiah 11:5 | וּמַעֲשֵׂיָ֣ה | and Maaseiah | ū·ma·‘ă·śê·yāh |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| בָּר֣וּךְ | of Baruch , | bā·rūḵ | |
| בֶּן־ | the son | ben- | |
| כָּל־ | vvv | kāl- | |
| חֹ֠זֶה | of Col-hozeh , | ḥō·zeh | |
| בֶּן־ | the son | ben- | |
| חֲזָיָ֨ה | of Hazaiah , | ḥă·zā·yāh | |
| בֶן־ | the son | ḇen- | |
| עֲדָיָ֧ה | of Adaiah , | ‘ă·ḏā·yāh | |
| בֶן־ | the son | ḇen- | |
| יוֹיָרִ֛יב | of Joiarib , | yō·w·yā·rîḇ | |
| בֶּן־ | the son | ben- | |
| זְכַרְיָ֖ה | of Zechariah , | zə·ḵar·yāh |
את.net