את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מַקְדִּשִׁ֖ים | set aside | maq·di·šîm | |
| לִבְנֵ֥י | daily portions for the descendants | liḇ·nê | |
| אַהֲרֹֽן׃פ | of Aaron . | ’a·hă·rōn | |
| Nehemiah 13:1 | הַה֗וּא | At that | ha·hū |
| בַּיּ֣וֹם | time | bay·yō·wm | |
| בְּסֵ֥פֶר | the Book | bə·sê·p̄er | |
| מֹשֶׁ֖ה | of Moses | mō·šeh | |
| נִקְרָ֛א | was read aloud | niq·rā | |
| בְּאָזְנֵ֣י | in the hearing | bə·’ā·zə·nê | |
| הָעָ֑ם | of the people , | hā·‘ām | |
| בּ֔וֹ | and in it | bōw | |
| וְנִמְצָא֙ | they found | wə·nim·ṣā | |
| כָּת֣וּב | the passage stating | kā·ṯūḇ | |
| אֲ֠שֶׁר | that | ’ă·šer | |
| לֹא־ | no | lō- | |
| עַמֹּנִ֧י | Ammonite | ‘am·mō·nî | |
| וּמֹאָבִ֛י | or Moabite | ū·mō·’ā·ḇî | |
| עַד־ | should ever | ‘aḏ- | |
| עוֹלָֽם׃ | . . . | ‘ō·w·lām | |
| יָב֨וֹא | enter | yā·ḇō·w | |
| בִּקְהַ֥ל | the assembly | biq·hal | |
| הָאֱלֹהִ֖ים | of God , | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| Nehemiah 13:2 | כִּ֣י | because | kî |
| לֹ֧א | they had not | lō | |
| קִדְּמ֛וּ | met | qid·də·mū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּנֵ֥י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| בַּלֶּ֣חֶם | with food | bal·le·ḥem | |
| וּבַמָּ֑יִם | and water , | ū·ḇam·mā·yim | |
| וַיִּשְׂכֹּ֨ר | but had hired | way·yiś·kōr | |
| בִּלְעָם֙ | Balaam | bil·‘ām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| לְקַֽלְל֔וֹ | to call down a curse | lə·qal·lōw | |
| עָלָ֤יו | against them | ‘ā·lāw | |
| אֱלֹהֵ֛ינוּ | ( although our God | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| וַיַּהֲפֹ֧ךְ | had turned | way·ya·hă·p̄ōḵ | |
| הַקְּלָלָ֖ה | the curse | haq·qə·lā·lāh | |
| לִבְרָכָֽה׃ | into a blessing ) . | liḇ·rā·ḵāh | |
| Nehemiah 13:3 | וַיְהִ֖י | As soon as | way·hî |
| כְּשָׁמְעָ֣ם | [the people] heard | kə·šā·mə·‘ām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַתּוֹרָ֑ה | this law , | hat·tō·w·rāh | |
| וַיַּבְדִּ֥ילוּ | they excluded | way·yaḇ·dî·lū | |
| מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ | from Israel | mî·yiś·rā·’êl | |
| כָל־ | all | ḵāl | |
| עֵ֖רֶב | of foreign descent . | ‘ê·reḇ | |
| Nehemiah 13:4 | וְלִפְנֵ֣י | Now before | wə·lip̄·nê |
| מִזֶּ֔ה | this , | miz·zeh | |
| אֶלְיָשִׁיב֙ | Eliashib | ’el·yā·šîḇ | |
| הַכֹּהֵ֔ן | the priest , | hak·kō·hên | |
| קָר֖וֹב | a relative | qā·rō·wḇ | |
| לְטוֹבִיָּֽה׃ | of Tobiah , | lə·ṭō·w·ḇî·yāh | |
| נָת֖וּן | had been put in charge of | nā·ṯūn | |
| בְּלִשְׁכַּ֣ת | the storerooms | bə·liš·kaṯ | |
| בֵּית־ | of the house | bêṯ- | |
| אֱלֹהֵ֑ינוּ | of our God | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| Nehemiah 13:5 | וַיַּ֨עַשׂ | and had prepared | way·ya·‘aś |
| ל֜וֹ | for [Tobiah] | lōw | |
| גְדוֹלָ֗ה | a large | ḡə·ḏō·w·lāh | |
| לִשְׁכָּ֣ה | room | liš·kāh | |
| וְשָׁ֣ם | where | wə·šām | |
| הָי֪וּ | . . . | hā·yū | |
| לְפָנִ֟ים | they had previously | lə·p̄ā·nîm | |
| נֹ֠תְנִים | stored | nō·ṯə·nîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַמִּנְחָ֨ה | the grain offerings , | ham·min·ḥāh | |
| הַלְּבוֹנָ֜ה | the frankincense , | hal·lə·ḇō·w·nāh | |
| וְהַכֵּלִ֗ים | the [temple] articles , | wə·hak·kê·lîm | |
| וּמַעְשַׂ֤ר | and the tithes | ū·ma‘·śar | |
| הַדָּגָן֙ | of grain , | had·dā·ḡān | |
| הַתִּיר֣וֹשׁ | new wine , | hat·tî·rō·wōš | |
| וְהַיִּצְהָ֔ר | and oil | wə·hay·yiṣ·hār | |
| מִצְוַת֙ | prescribed | miṣ·waṯ | |
| הַלְוִיִּ֔ם | for the Levites , | hal·wî·yim | |
| וְהַמְשֹׁרְרִ֖ים | singers , | wə·ham·šō·rə·rîm | |
| וְהַשֹּׁעֲרִ֑ים | and gatekeepers , | wə·haš·šō·‘ă·rîm | |
| וּתְרוּמַ֖ת | along with the contributions | ū·ṯə·rū·maṯ | |
| הַכֹּהֲנִֽים׃ | for the priests . | hak·kō·hă·nîm | |
| Nehemiah 13:6 | וּבְכָל־ | While all | ū·ḇə·ḵāl |
| זֶ֕ה | this | zeh | |
| הָיִ֖יתִי | was happening , | hā·yî·ṯî |
את.net