את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Job 6:25 | מַה־ | How | mah- |
| נִּמְרְצ֥וּ | painful | nim·rə·ṣū | |
| יֹ֑שֶׁר | [are] honest | yō·šer | |
| אִמְרֵי־ | words ! | ’im·rê- | |
| וּמַה־ | But what | ū·mah- | |
| יּוֹכִ֖יחַ | does your argument | yō·w·ḵî·aḥ | |
| מִכֶּֽם׃ | . . . | mik·kem | |
| הוֹכֵ֣חַ | prove ? | hō·w·ḵê·aḥ | |
| Job 6:26 | תַּחְשֹׁ֑בוּ | Do you intend | taḥ·šō·ḇū |
| הַלְהוֹכַ֣ח | to correct | hal·hō·w·ḵaḥ | |
| מִלִּ֣ים | my words , | mil·lîm | |
| וּ֝לְר֗וּחַ | and treat as wind | ū·lə·rū·aḥ | |
| אִמְרֵ֥י | my cry | ’im·rê | |
| נֹאָֽשׁ׃ | of despair ? | nō·’āš | |
| Job 6:27 | תַּפִּ֑ילוּ | You would even cast lots | tap·pî·lū |
| יָת֥וֹם | for an orphan | yā·ṯō·wm | |
| וְ֝תִכְר֗וּ | and barter | wə·ṯiḵ·rū | |
| עַל־ | away | ‘al- | |
| אַף־ | . . . | ’ap̄- | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| רֵֽיעֲכֶֽם׃ | your friend . | rê·‘ă·ḵem | |
| Job 6:28 | וְ֭עַתָּה | But now , | wə·‘at·tāh |
| הוֹאִ֣ילוּ | please | hō·w·’î·lū | |
| פְנוּ־ | look | p̄ə·nū- | |
| בִ֑י | at me . | ḇî | |
| אֲכַזֵּֽב׃ | Would I lie | ’ă·ḵaz·zêḇ | |
| וְעַל־ | to | wə·‘al- | |
| פְּ֝נֵיכֶ֗ם | your face | pə·nê·ḵem | |
| אִם־ | . . . ? | ’im- | |
| Job 6:29 | שֻֽׁבוּ־ | Reconsider ; | šu·ḇū- |
| נָ֭א | . . . | nā | |
| אַל־ | do not | ’al- | |
| תְּהִ֣י | be | tə·hî | |
| עַוְלָ֑ה | unjust . | ‘aw·lāh | |
| וְשֻׁבִי | Reconsider , | wə·šu·ḇī | |
| צִדְקִי־ | for my righteousness | ṣiḏ·qî- | |
| ע֝וֹד | . . . | ‘ō·wḏ | |
| בָֽהּ׃ | is at stake . | ḇāh | |
| Job 6:30 | הֲיֵשׁ־ | Is there | hă·yêš- |
| עַוְלָ֑ה | iniquity | ‘aw·lāh | |
| בִּלְשׁוֹנִ֥י | on my tongue ? | bil·šō·w·nî | |
| אִם־ | Can | ’im- | |
| חִ֝כִּ֗י | my mouth | ḥik·kî | |
| לֹא־ | not | lō- | |
| יָבִ֥ין | discern | yā·ḇîn | |
| הַוּֽוֹת׃ | malice ? [’’] | haw·wō·wṯ | |
| Job 7:1 | הֲלֹא־ | [“] Is not | hă·lō- |
| לֶאֱנ֣וֹשׁ | man | le·’ĕ·nō·wōš | |
| צָבָ֣א | consigned to labor | ṣā·ḇā | |
| עַל | on | ʿal | |
| אָ֑רֶץ | earth ? | ’ā·reṣ | |
| וְכִימֵ֖י | Are not his days | wə·ḵî·mê | |
| יָמָֽיו׃ | like those | yā·māw | |
| שָׂכִ֣יר | of a hired hand ? | śā·ḵîr | |
| Job 7:2 | כְּעֶ֥בֶד | Like a slave | kə·‘e·ḇeḏ |
| יִשְׁאַף־ | he longs for | yiš·’ap̄- | |
| צֵ֑ל | shade ; | ṣêl | |
| וּ֝כְשָׂכִ֗יר | like a hireling | ū·ḵə·śā·ḵîr | |
| יְקַוֶּ֥ה | he waits for | yə·qaw·weh | |
| פָעֳלֽוֹ׃ | his wages . | p̄ā·‘o·lōw | |
| Job 7:3 | כֵּ֤ן | So | kên |
| הָנְחַ֣לְתִּי | I am allotted | hā·nə·ḥal·tî | |
| לִ֭י | lî | ||
| יַרְחֵי־ | months | yar·ḥê- | |
| שָׁ֑וְא | of futility , | šāw | |
| וְלֵיל֥וֹת | and nights | wə·lê·lō·wṯ | |
| עָ֝מָ֗ל | of misery | ‘ā·māl | |
| מִנּוּ־ | are appointed | min·nū- | |
| לִֽי׃ | me . | lî | |
| Job 7:4 | אִם־ | When | ’im- |
את.net