את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Job 14:12 | וְאִ֥ישׁ | so a man | wə·’îš | 
| שָׁכַ֗ב | lies down | šā·ḵaḇ | |
| וְֽלֹא־ | and does not | wə·lō- | |
| יָ֫ק֥וּם | rise . | yā·qūm | |
| עַד־ | Until | ‘aḏ- | |
| שָׁ֭מַיִם | the heavens | ma·yim | |
| בִּלְתִּ֣י | are no more , | bil·tî | |
| לֹ֣א | he will not | lō | |
| יָקִ֑יצוּ | be awakened | yā·qî·ṣū | |
| וְלֹֽא־ | [or] | wə·lō- | |
| יֵ֝עֹ֗רוּ | roused | yê·‘ō·rū | |
| מִשְּׁנָתָֽם׃ | from sleep . | miš·šə·nā·ṯām | |
| Job 14:13 | מִ֤י | If only | mî | 
| יִתֵּ֨ן׀ | . . . | yit·tên | |
| תַּצְפִּנֵ֗נִי | You would hide me | taṣ·pi·nê·nî | |
| בִּשְׁא֬וֹל | in Sheol | biš·’ō·wl | |
| תַּ֭סְתִּירֵנִי | and conceal me | tas·tî·rê·nî | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| אַפֶּ֑ךָ | Your anger | ’ap·pe·ḵā | |
| שׁ֣וּב | has passed ! | šūḇ | |
| תָּ֤שִׁ֥ית | If only You would appoint | tā·šîṯ | |
| חֹ֣ק | a time | ḥōq | |
| לִ֖י | for me | lî | |
| וְתִזְכְּרֵֽנִי׃ | and then remember me ! | wə·ṯiz·kə·rê·nî | |
| Job 14:14 | אִם־ | When | ’im- | 
| גֶּ֗בֶר | a man | ge·ḇer | |
| יָמ֥וּת | dies , | yā·mūṯ | |
| הֲיִ֫חְיֶ֥ה | will he live [again] ? | hă·yiḥ·yeh | |
| כָּל־ | All | kāl- | |
| יְמֵ֣י | the days | yə·mê | |
| צְבָאִ֣י | of my hard service | ṣə·ḇā·’î | |
| אֲיַחֵ֑ל | I will wait , | ’ă·ya·ḥêl | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| חֲלִיפָתִֽי׃ | my renewal | ḥă·lî·p̄ā·ṯî | |
| בּ֝֗וֹא | comes . | bō·w | |
| Job 14:15 | תִּ֭קְרָא | You will call , | tiq·rā | 
| וְאָנֹכִ֣י | and I | wə·’ā·nō·ḵî | |
| אֶֽעֱנֶ֑ךָּ | will answer ; | ’e·‘ĕ·ne·kā | |
| תִכְסֹֽף׃ | You will desire | ṯiḵ·sōp̄ | |
| לְֽמַעֲשֵׂ֖ה | the work | lə·ma·‘ă·śêh | |
| יָדֶ֣יךָ | of Your hands . | yā·ḏe·ḵā | |
| Job 14:16 | כִּֽי־ | For | kî- | 
| עַ֭תָּה | then | ‘at·tāh | |
| תִּסְפּ֑וֹר | You would count | tis·pō·wr | |
| צְעָדַ֣י | my steps , | ṣə·‘ā·ḏay | |
| לֹֽא־ | but would not | lō- | |
| תִ֝שְׁמ֗וֹר | keep track | ṯiš·mō·wr | |
| עַל־ | of | ‘al- | |
| חַטָּאתִֽי׃ | my sin . | ḥaṭ·ṭā·ṯî | |
| Job 14:17 | פִּשְׁעִ֑י | My transgression | piš·‘î | 
| חָתֻ֣ם | would be sealed | ḥā·ṯum | |
| בִּצְר֣וֹר | in a bag , | biṣ·rō·wr | |
| וַ֝תִּטְפֹּ֗ל | and You would cover | wat·tiṭ·pōl | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| עֲוֺנִֽי׃ | my iniquity . | ‘ă·wō·nî | |
| Job 14:18 | וְ֭אוּלָם | But | wə·’ū·lām | 
| הַר־ | as a mountain | har- | |
| נוֹפֵ֣ל | erodes | nō·w·p̄êl | |
| יִבּ֑וֹל | and crumbles | yib·bō·wl | |
| וְ֝צ֗וּר | and a rock | wə·ṣūr | |
| יֶעְתַּ֥ק | is dislodged | ye‘·taq | |
| מִמְּקֹמֽוֹ׃ | from its place , | mim·mə·qō·mōw | |
| Job 14:19 | מַ֗יִם | as water | ma·yim | 
| שָׁ֥חֲקוּ | wears away | šā·ḥă·qū | |
| אֲבָנִ֤ים׀ | the stones | ’ă·ḇā·nîm | |
| סְפִיחֶ֥יהָ | and torrents | sə·p̄î·ḥe·hā | |
| תִּשְׁטֹֽף־ | wash away | tiš·ṭōp̄- | |
| עֲפַר־ | the soil | ‘ă·p̄ar- | |
| אָ֑רֶץ | . . . , | ’ā·reṣ | |
| הֶאֱבַֽדְתָּ׃ | so You destroy | he·’ĕ·ḇaḏ·tā | |
| אֱנ֣וֹשׁ | a man’s | ’ĕ·nō·wōš | |
| וְתִקְוַ֖ת | hope . | wə·ṯiq·waṯ | |
| Job 14:20 | לָ֭נֶצַח | You forever | lā·ne·ṣaḥ | 
את.net