את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לִגְדוּדָ֑יו | Can His troops | liḡ·ḏū·ḏāw | |
| מִ֭סְפָּר | be numbered ? | mis·pār | |
| וְעַל־ | On | wə·‘al- | |
| מִ֝֗י | whom | mî | |
| אוֹרֵֽהוּ׃ | does His light | ’ō·w·rê·hū | |
| לֹא־ | not | lō- | |
| יָק֥וּם | rise ? | yā·qūm | |
| Job 25:4 | וּמַה־ | How | ū·mah- |
| אֱנ֣וֹשׁ | then can a man | ’ĕ·nō·wōš | |
| יִּצְדַּ֣ק | be just | yiṣ·daq | |
| עִם־ | before | ‘im- | |
| אֵ֑ל | God ? | ’êl | |
| וּמַה־ | How | ū·mah- | |
| יְל֣וּד | can one born | yə·lūḏ | |
| אִשָּֽׁה׃ | of woman | ’iš·šāh | |
| יִּ֝זְכֶּ֗ה | be pure ? | yiz·keh | |
| Job 25:5 | הֵ֣ן | If | hên |
| עַד־ | even | ‘aḏ- | |
| יָ֭רֵחַ | the moon | yā·rê·aḥ | |
| וְלֹ֣א | does not | wə·lō | |
| יַאֲהִ֑יל | shine , | ya·’ă·hîl | |
| וְ֝כוֹכָבִ֗ים | and the stars | wə·ḵō·w·ḵā·ḇîm | |
| לֹא־ | are not | lō- | |
| זַכּ֥וּ | pure | zak·kū | |
| בְעֵינָֽיו׃ | in His sight , | ḇə·‘ê·nāw | |
| Job 25:6 | אַ֭ף | how much less | ’ap̄ |
| כִּֽי־ | . . . | kî- | |
| אֱנ֣וֹשׁ | man , | ’ĕ·nō·wōš | |
| רִמָּ֑ה | who is but a maggot , | rim·māh | |
| וּבֶן־ | and the son | ū·ḇen- | |
| אָ֝דָ֗ם | of man , | ’ā·ḏām | |
| תּוֹלֵעָֽה׃פ | who is but a worm ! ” | tō·w·lê·‘āh | |
| Job 26:1 | אִיּ֗וֹב | Then Job | ’î·yō·wḇ |
| וַיֹּאמַֽר׃ | . . . | way·yō·mar | |
| וַיַּ֥עַן | answered : | way·ya·‘an | |
| Job 26:2 | מֶה־ | “ How | meh- |
| עָזַ֥רְתָּ | you have helped | ‘ā·zar·tā | |
| לְלֹא־ | the powerless | lə·lō- | |
| כֹ֑חַ | . . . | ḵō·aḥ | |
| ה֝וֹשַׁ֗עְתָּ | [and] saved | hō·wō·ša‘·tā | |
| זְר֣וֹעַ | the arm | zə·rō·w·a‘ | |
| לֹא־ | that is feeble | lō- | |
| עֹֽז׃ | . . . ! | ‘ōz | |
| Job 26:3 | מַה־ | How | mah- |
| יָּ֭עַצְתָּ | you have counseled | yā·‘aṣ·tā | |
| לְלֹ֣א | the unwise | lə·lō | |
| חָכְמָ֑ה | . . . | ḥāḵ·māh | |
| הוֹדָֽעְתָּ׃ | [and] provided | hō·w·ḏā·‘ə·tā | |
| לָרֹ֥ב | fully sound | lā·rōḇ | |
| וְ֝תוּשִׁיָּ֗ה | insight ! | wə·ṯū·šî·yāh | |
| Job 26:4 | אֶת־ | To | ’eṯ- |
| מִ֭י | whom | mî | |
| הִגַּ֣דְתָּ | have you uttered | hig·gaḏ·tā | |
| מִלִּ֑ין | these words ? | mil·lîn | |
| מִ֝י | And whose | mî | |
| וְנִשְׁמַת־ | spirit | wə·niš·maṯ- | |
| יָצְאָ֥ה | spoke | yā·ṣə·’āh | |
| מִמֶּֽךָּ׃ | through you ? | mim·me·kā | |
| Job 26:5 | הָרְפָאִ֥ים | The dead | hā·rə·p̄ā·’îm |
| יְחוֹלָ֑לוּ | tremble — | yə·ḥō·w·lā·lū | |
| מִתַּ֥חַת | those beneath | mit·ta·ḥaṯ | |
| מַ֝֗יִם | the waters | ma·yim | |
| וְשֹׁכְנֵיהֶֽם׃ | and those who dwell in them . | wə·šō·ḵə·nê·hem | |
| Job 26:6 | שְׁא֣וֹל | Sheol | šə·’ō·wl |
| עָר֣וֹם | is naked | ‘ā·rō·wm | |
| נֶגְדּ֑וֹ | before [God] , | neḡ·dōw | |
| לָֽאֲבַדּֽוֹן׃ | and Abaddon | lā·’ă·ḇad·dō·wn | |
| וְאֵ֥ין | has no | wə·’ên | |
| כְּ֝ס֗וּת | covering . | kə·sūṯ | |
| Job 26:7 | נֹטֶ֣ה | He stretches out | nō·ṭeh |
את.net