את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Job 38:22 | הֲ֭בָאתָ | Have you entered | hă·ḇā·ṯā |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| אֹצְר֣וֹת | the storehouses | ’ō·ṣə·rō·wṯ | |
| שָׁ֑לֶג | of snow | šā·leḡ | |
| תִּרְאֶֽה׃ | or observed | tir·’eh | |
| וְאֹצְר֖וֹת | the storehouses | wə·’ō·ṣə·rō·wṯ | |
| בָּרָ֣ד | of hail , | bā·rāḏ | |
| Job 38:23 | אֲשֶׁר־ | which | ’ă·šer- |
| חָשַׂ֥כְתִּי | I hold in reserve | ḥā·śaḵ·tî | |
| לְעֶת־ | for times | lə·‘eṯ- | |
| צָ֑ר | of trouble , | ṣār | |
| לְי֥וֹם | for the day | lə·yō·wm | |
| קְ֝רָ֗ב | of war | qə·rāḇ | |
| וּמִלְחָמָֽה׃ | and battle ? | ū·mil·ḥā·māh | |
| Job 38:24 | אֵי־ | In which | ’ê- |
| זֶ֣ה | . . . | zeh | |
| הַ֭דֶּרֶךְ | direction | had·de·reḵ | |
| א֑וֹר | is the lightning | ’ō·wr | |
| יֵחָ֣לֶק | dispersed , | yê·ḥā·leq | |
| קָדִ֣ים | or the east wind | qā·ḏîm | |
| יָפֵ֖ץ | scattered | yā·p̄êṣ | |
| עֲלֵי־ | over | ‘ă·lê- | |
| אָֽרֶץ׃ | the earth ? | ’ā·reṣ | |
| Job 38:25 | מִֽי־ | Who | mî- |
| פִלַּ֣ג | cuts | p̄il·laḡ | |
| תְּעָלָ֑ה | a channel | tə·‘ā·lāh | |
| לַשֶּׁ֣טֶף | for the flood | laš·še·ṭep̄ | |
| וְ֝דֶ֗רֶךְ | or clears a path | wə·ḏe·reḵ | |
| לַחֲזִ֥יז | for | la·ḥă·zîz | |
| קֹלֽוֹת׃ | the thunderbolt , | qō·lō·wṯ | |
| Job 38:26 | לְ֭הַמְטִיר | to bring rain | lə·ham·ṭîr |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| לֹא־ | a barren | lō- | |
| אִ֑ישׁ | . . . | ’îš | |
| אֶ֣רֶץ | land , | ’e·reṣ | |
| מִ֝דְבָּ֗ר | on a desert | miḏ·bār | |
| לֹא־ | where no | lō- | |
| אָדָ֥ם | man [lives] | ’ā·ḏām | |
| בּֽוֹ׃ | , | bōw | |
| Job 38:27 | לְהַשְׂבִּ֣יעַ | to satisfy | lə·haś·bî·a‘ |
| שֹׁ֭אָה | the parched | šō·’āh | |
| וּמְשֹׁאָ֑ה | wasteland | ū·mə·šō·’āh | |
| וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ | and make it sprout | ū·lə·haṣ·mî·aḥ | |
| מֹ֣צָא | . . . | mō·ṣā | |
| דֶֽשֶׁא׃ | with tender grass ? | ḏe·še | |
| Job 38:28 | לַמָּטָ֥ר | Does the rain | lam·mā·ṭār |
| הֲיֵשׁ־ | have | hă·yêš- | |
| אָ֑ב | a father ? | ’āḇ | |
| א֥וֹ | . . . | ’ōw | |
| מִי־ | Who | mî- | |
| ה֝וֹלִ֗יד | has begotten | hō·w·lîḏ | |
| אֶגְלֵי־ | the drops | ’eḡ·lê- | |
| טָֽל׃ | of dew ? | ṭāl | |
| Job 38:29 | מִ֭י | From whose | mî |
| מִבֶּ֣טֶן | womb | mib·be·ṭen | |
| הַקָּ֑רַח | does the ice | haq·qā·raḥ | |
| יָצָ֣א | emerge ? | yā·ṣā | |
| מִ֣י | Who | mî | |
| יְלָדֽוֹ׃ | gives birth to | yə·lā·ḏōw | |
| וּכְפֹ֥ר | the frost | ū·ḵə·p̄ōr | |
| שָׁ֝מַיִם | from heaven , | ma·yim | |
| Job 38:30 | מַ֣יִם | when the waters | ma·yim |
| יִתְחַבָּ֑אוּ | become hard | yiṯ·ḥab·bā·’ū | |
| כָּ֭אֶבֶן | as stone | kā·’e·ḇen | |
| וּפְנֵ֥י | and the surface | ū·p̄ə·nê | |
| תְ֝ה֗וֹם | of the deep | ṯə·hō·wm | |
| יִתְלַכָּֽדוּ׃ | is frozen ? | yiṯ·lak·kā·ḏū | |
| Job 38:31 | הַֽ֭תְקַשֵּׁר | Can you bind | haṯ·qaš·šêr |
| מַעֲדַנּ֣וֹת | the chains | ma·‘ă·ḏan·nō·wṯ | |
| כִּימָ֑ה | of the Pleiades | kî·māh |
את.net