את
Aleph-Tav
Holy Bible
| קַרְסֻלָּֽי׃ | so that my ankles | qar·sul·lāy | |
| וְלֹ֥א | do not | wə·lō | |
| מָ֝עֲד֗וּ | give way . | mā·‘ă·ḏū | |
| Psalm 18:37 | אֶרְדּ֣וֹף | I pursued | ’er·dō·wp̄ |
| א֭וֹיְבַי | my enemies | ’ō·wy·ḇay | |
| וְאַשִּׂיגֵ֑ם | and overtook them ; | wə·’aś·śî·ḡêm | |
| וְלֹֽא־ | I did not | wə·lō- | |
| אָ֝שׁוּב | turn back | ʾå̄·šūḇ | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| כַּלּוֹתָֽם׃ | they were consumed . | kal·lō·w·ṯām | |
| Psalm 18:38 | אֶ֭מְחָצֵם | I crushed them | ’em·ḥā·ṣêm |
| וְלֹא־ | so they could not | wə·lō- | |
| יֻ֣כְלוּ | . . . | yuḵ·lū | |
| ק֑וּם | rise ; | qūm | |
| יִ֝פְּל֗וּ | they have fallen | yip·pə·lū | |
| תַּ֣חַת | under | ta·ḥaṯ | |
| רַגְלָֽי׃ | my feet . | raḡ·lāy | |
| Psalm 18:39 | וַתְּאַזְּרֵ֣נִי | You have armed me | wat·tə·’az·zə·rê·nî |
| חַ֭יִל | with strength | ḥa·yil | |
| לַמִּלְחָמָ֑ה | for battle ; | lam·mil·ḥā·māh | |
| תַּכְרִ֖יעַ | You have subdued | taḵ·rî·a‘ | |
| קָמַ֣י | my foes | qā·may | |
| תַּחְתָּֽי׃ | beneath me . | taḥ·tāy | |
| Psalm 18:40 | נָתַ֣תָּה | You have made | nā·ṯat·tāh |
| וְֽאֹיְבַ֗י | my enemies | wə·’ō·yə·ḇay | |
| עֹ֑רֶף | retreat | ‘ō·rep̄ | |
| לִּ֣י | before me ; | lî | |
| אַצְמִיתֵֽם׃ | I put an end | ’aṣ·mî·ṯêm | |
| וּ֝מְשַׂנְאַ֗י | to those who hated me . | ū·mə·śan·’ay | |
| Psalm 18:41 | יְשַׁוְּע֥וּ | They cried for help , | yə·šaw·wə·‘ū |
| וְאֵין־ | but [there was] no one | wə·’ên- | |
| מוֹשִׁ֑יעַ | to save them — | mō·wō·šî·a‘ | |
| עַל־ | to | ‘al- | |
| יְ֝הוָ֗ה | YHWH , | Yah·weh | |
| וְלֹ֣א | but He did not | wə·lō | |
| עָנָֽם׃ | answer . | ‘ā·nām | |
| Psalm 18:42 | וְֽאֶשְׁחָקֵ֗ם | I ground them | wə·’eš·ḥā·qêm |
| כְּעָפָ֥ר | as dust | kə·‘ā·p̄ār | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| פְּנֵי־ | the face of | pə·nê- | |
| ר֑וּחַ | the wind ; | rū·aḥ | |
| אֲרִיקֵֽם׃ | I trampled them | ’ă·rî·qêm | |
| כְּטִ֖יט | like mud | kə·ṭîṭ | |
| חוּצ֣וֹת | in the streets . | ḥū·ṣō·wṯ | |
| Psalm 18:43 | תְּפַלְּטֵנִי֮ | You have delivered me | tə·p̄al·lə·ṭê·nî |
| מֵרִ֪יבֵ֫י | from the strife | mê·rî·ḇê | |
| עָ֥ם | of the people ; | ‘ām | |
| תְּ֭שִׂימֵנִי | You have made me | tə·śî·mê·nî | |
| לְרֹ֣אשׁ | the head | lə·rōš | |
| גּוֹיִ֑ם | of nations ; | gō·w·yim | |
| עַ֖ם | a people | ‘am | |
| לֹא־ | I had not | lō- | |
| יָדַ֣עְתִּי | known | yā·ḏa‘·tî | |
| יַֽעַבְדֽוּנִי׃ | shall serve me . | ya·‘aḇ·ḏū·nî | |
| Psalm 18:44 | לְשֵׁ֣מַֽע | When they hear me | lə·šê·ma‘ |
| אֹ֭זֶן | . . . , | ’ō·zen | |
| יִשָּׁ֣מְעוּ | they obey | yiš·šā·mə·‘ū | |
| לִ֑י | me ; | lî | |
| בְּנֵֽי־ | foreigners | bə·nê- | |
| נֵ֝כָ֗ר | . . . | nê·ḵār | |
| יְכַחֲשׁוּ־ | cower | yə·ḵa·ḥă·šū- | |
| לִֽי׃ | before me . | lî | |
| Psalm 18:45 | בְּנֵי־ | Foreigners | bə·nê- |
| נֵכָ֥ר | . . . | nê·ḵār | |
| יִבֹּ֑לוּ | lose heart | yib·bō·lū | |
| וְ֝יַחְרְג֗וּ | and come trembling | wə·yaḥ·rə·ḡū | |
| מִֽמִּסְגְּרֽוֹתֵיהֶֽם׃ | from their strongholds . | mim·mis·gə·rō·w·ṯê·hem | |
| Psalm 18:46 | יְ֭הוָה | YHWH | Yah·weh |
| חַי־ | lives , | ḥay- | |
| וּבָר֣וּךְ | and blessed be | ū·ḇā·rūḵ |
את.net