את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Psalm 18:17 | יַצִּילֵ֗נִי | He rescued me | yaṣ·ṣî·lê·nî |
| עָ֑ז | from my powerful | ‘āz | |
| מֵאֹיְבִ֥י | enemy , | mê·’ō·yə·ḇî | |
| וּ֝מִשֹּׂנְאַ֗י | from foes | ū·miś·śō·nə·’ay | |
| כִּֽי־ | – | kî- | |
| אָמְצ֥וּ | too mighty | ’ā·mə·ṣū | |
| מִמֶּֽנִּי׃ | for me . | mim·men·nî | |
| Psalm 18:18 | יְקַדְּמ֥וּנִי | They confronted me | yə·qad·də·mū·nî |
| בְיוֹם־ | in my day | ḇə·yō·wm- | |
| אֵידִ֑י | of calamity , | ’ê·ḏî | |
| יְהוָ֖ה | but YHWH | Yah·weh | |
| וַֽיְהִי־ | was | way·hî- | |
| לְמִשְׁעָ֣ן | my support | lə·miš·‘ān | |
| לִֽי׃ | . | lî | |
| Psalm 18:19 | וַיּוֹצִיאֵ֥נִי | He brought me out | way·yō·w·ṣî·’ê·nî |
| לַמֶּרְחָ֑ב | into the open ; | lam·mer·ḥāḇ | |
| יְ֝חַלְּצֵ֗נִי | He rescued me | yə·ḥal·lə·ṣê·nî | |
| כִּ֘י | because | kî | |
| חָ֥פֵֽץ | He delighted | ḥā·p̄êṣ | |
| בִּֽי׃ | in me . | bî | |
| Psalm 18:20 | יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh |
| יִגְמְלֵ֣נִי | has rewarded me | yiḡ·mə·lê·nî | |
| כְּצִדְקִ֑י | according to my righteousness ; | kə·ṣiḏ·qî | |
| יָשִׁ֥יב | He has repaid me | yā·šîḇ | |
| כְּבֹ֥ר | according to the cleanness | kə·ḇōr | |
| יָ֝דַ֗י | of my hands | yā·ḏay | |
| לִֽי׃ | . | lî | |
| Psalm 18:21 | כִּֽי־ | For | kî·šā- |
| שָׁ֭מַרְתִּי | I have kept | mar·tî | |
| דַּרְכֵ֣י | the ways | dar·ḵê | |
| יְהוָ֑ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וְלֹֽא־ | and have not | wə·lō- | |
| רָ֝שַׁ֗עְתִּי | wickedly departed | rā·ša‘·tî | |
| מֵאֱלֹהָֽי׃ | from my God . | mê·’ĕ·lō·hāy | |
| Psalm 18:22 | כִּ֣י | For | kî |
| כָל־ | all | ḵāl | |
| מִשְׁפָּטָ֣יו | His ordinances [are] | miš·pā·ṭāw | |
| לְנֶגְדִּ֑י | before me ; | lə·neḡ·dî | |
| לֹא־ | I have not | lō- | |
| אָסִ֥יר | disregarded | ’ā·sîr | |
| מֶֽנִּי׃ | . . . | men·nî | |
| וְ֝חֻקֹּתָ֗יו | His statutes . | wə·ḥuq·qō·ṯāw | |
| Psalm 18:23 | וָאֱהִ֣י | And I | wā·’ĕ·hî |
| תָמִ֣ים | have been blameless | ṯā·mîm | |
| עִמּ֑וֹ | before Him | ‘im·mōw | |
| וָ֝אֶשְׁתַּמֵּ֗ר | and kept myself | wā·’eš·tam·mêr | |
| מֵעֲוֺנִֽי׃ | from iniquity . | mê·‘ă·wō·nî | |
| Psalm 18:24 | יְהוָ֣ה | So YHWH | Yah·weh |
| וַיָּֽשֶׁב־ | has repaid | way·yā·šeḇ- | |
| לִ֣י | me | lî | |
| כְצִדְקִ֑י | according to my righteousness , | ḵə·ṣiḏ·qî | |
| כְּבֹ֥ר | according to the cleanness | kə·ḇōr | |
| יָ֝דַ֗י | of my hands | yā·ḏay | |
| לְנֶ֣גֶד | in | lə·ne·ḡeḏ | |
| עֵינָֽיו׃ | His sight . | ‘ê·nāw | |
| Psalm 18:25 | עִם־ | To | ‘im- |
| חָסִ֥יד | the faithful | ḥā·sîḏ | |
| תִּתְחַסָּ֑ד | You show Yourself faithful , | tiṯ·ḥas·sāḏ | |
| עִם־ | to | ‘im- | |
| גְּבַ֥ר | . . . | gə·ḇar | |
| תָּ֝מִ֗ים | the blameless | tā·mîm | |
| תִּתַּמָּֽם׃ | You show Yourself blameless ; | tit·tam·mām | |
| Psalm 18:26 | עִם־ | to | ‘im- |
| נָבָ֥ר | the pure | nā·ḇār | |
| תִּתְבָּרָ֑ר | You show Yourself pure , | tiṯ·bā·rār | |
| וְעִם־ | but to | wə·‘im- | |
| עִ֝קֵּ֗שׁ | the crooked | ‘iq·qêš | |
| תִּתְפַּתָּֽל׃ | You show Yourself shrewd . | tiṯ·pat·tāl | |
את.net