את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Psalm 104:22 | הַ֭שֶּׁמֶשׁ | The sun | haš·še·meš |
| תִּזְרַ֣ח | rises , | tiz·raḥ | |
| יֵאָסֵפ֑וּן | and they withdraw ; | yê·’ā·sê·p̄ūn | |
| יִרְבָּצֽוּן׃ | they lie down | yir·bā·ṣūn | |
| וְאֶל־ | in | wə·’el- | |
| מְ֝עוֹנֹתָ֗ם | their dens . | mə·‘ō·w·nō·ṯām | |
| Psalm 104:23 | אָדָ֣ם | Man | ’ā·ḏām |
| יֵצֵ֣א | goes forth | yê·ṣê | |
| לְפָעֳל֑וֹ | to his work | lə·p̄ā·‘o·lōw | |
| וְֽלַעֲבֹ֖דָת֣וֹ | and to his labor | wə·la·‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw | |
| עֲדֵי־ | until | ‘ă·ḏê- | |
| עָֽרֶב׃ | evening . | ‘ā·reḇ | |
| Psalm 104:24 | מָֽה־ | How | māh- |
| רַבּ֬וּ | many | rab·bū | |
| מַעֲשֶׂ֨יךָ׀ | are Your works , | ma·‘ă·śe·ḵā | |
| יְֽהוָ֗ה | O YHWH ! | Yah·weh | |
| בְּחָכְמָ֣ה | In wisdom | bə·ḥā·ḵə·māh | |
| עָשִׂ֑יתָ | You have made them | ‘ā·śî·ṯā | |
| כֻּ֭לָּם | all ; | kul·lām | |
| הָ֝אָ֗רֶץ | the earth | hā·’ā·reṣ | |
| מָלְאָ֥ה | is full of | mā·lə·’āh | |
| קִנְיָנֶֽךָ׃ | Your creatures . | qin·yā·ne·ḵā | |
| Psalm 104:25 | זֶ֤ה׀ | Here | zeh |
| הַיָּ֥ם | is the sea , | hay·yām | |
| גָּדוֹל֮ | vast | gā·ḏō·wl | |
| וּרְחַ֪ב | and wide | ū·rə·ḥaḇ | |
| יָ֫דָ֥יִם | . . . , | yā·ḏā·yim | |
| שָֽׁם־ | . . . | šām- | |
| רֶ֭מֶשׂ | teeming with creatures | re·meś | |
| וְאֵ֣ין | beyond number | wə·’ên | |
| מִסְפָּ֑ר | . . . , | mis·pār | |
| חַיּ֥וֹת | living things | ḥay·yō·wṯ | |
| גְּדֹלֽוֹת׃ | both great | gə·ḏō·lō·wṯ | |
| עִם־ | and | ‘im- | |
| קְ֝טַנּ֗וֹת | small . | qə·ṭan·nō·wṯ | |
| Psalm 104:26 | שָׁ֭ם | There | m |
| אֳנִיּ֣וֹת | the ships | ’o·nî·yō·wṯ | |
| יְהַלֵּכ֑וּן | pass , | yə·hal·lê·ḵūn | |
| לִ֝וְיָתָ֗ן | and Leviathan , | liw·yā·ṯān | |
| זֶֽה־ | which | zeh- | |
| יָצַ֥רְתָּ | You formed | yā·ṣar·tā | |
| לְשַֽׂחֶק־ | to frolic | lə·śa·ḥeq- | |
| בּֽוֹ׃ | there . | bōw | |
| Psalm 104:27 | כֻּ֭לָּם | All [creatures] | kul·lām |
| יְשַׂבֵּר֑וּן | look | yə·śab·bê·rūn | |
| אֵלֶ֣יךָ | to You | ’ê·le·ḵā | |
| לָתֵ֖ת | to give [them] | lā·ṯêṯ | |
| אָכְלָ֣ם | their food | ’ā·ḵə·lām | |
| בְּעִתּֽוֹ׃ | in due season . | bə·‘it·tōw | |
| Psalm 104:28 | תִּתֵּ֣ן | When You give it | tit·tên |
| לָ֭הֶם | to them , | lā·hem | |
| יִלְקֹט֑וּן | they gather it up ; | yil·qō·ṭūn | |
| תִּפְתַּ֥ח | when You open | tip̄·taḥ | |
| יָֽ֝דְךָ֗ | Your hand , | yā·ḏə·ḵā | |
| יִשְׂבְּע֥וּן | they are satisfied | yiś·bə·‘ūn | |
| טֽוֹב׃ | with good things . | ṭō·wḇ | |
| Psalm 104:29 | תַּסְתִּ֥יר | When You hide | tas·tîr |
| פָּנֶיךָ֮ | Your face , | pā·ne·ḵā | |
| יִֽבָּהֵ֫ל֥וּן | they are terrified ; | yib·bā·hê·lūn | |
| תֹּסֵ֣ף | when You take away | tō·sêp̄ | |
| ר֭וּחָם | their breath , | rū·ḥām | |
| יִגְוָע֑וּן | they die | yiḡ·wā·‘ūn | |
| יְשׁוּבֽוּן׃ | and return | yə·šū·ḇūn | |
| וְֽאֶל־ | to | wə·’el- | |
| עֲפָרָ֥ם | dust . | ‘ă·p̄ā·rām | |
| Psalm 104:30 | תְּשַׁלַּ֣ח | When You send | tə·šal·laḥ |
| ר֭וּחֲךָ | Your Spirit , | rū·ḥă·ḵā | |
| יִבָּרֵא֑וּן | they are created , | yib·bā·rê·’ūn | |
| וּ֝תְחַדֵּ֗שׁ | and You renew | ū·ṯə·ḥad·dêš | |
| פְּנֵ֣י | the face | pə·nê | |
| אֲדָמָֽה׃ | of the earth . | ’ă·ḏā·māh | |
| Psalm 104:31 | כְב֣וֹד | May the glory | ḵə·ḇō·wḏ |
את.net