את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְאֵ֣ין | he will not | wə·’ên | |
| מַעֲנֶֽה׃ | respond . | ma·‘ă·neh | |
| Proverbs 29:20 | חָזִ֗יתָ | Do you see | ḥā·zî·ṯā |
| אִ֭ישׁ | a man | ’îš | |
| בִּדְבָרָ֑יו | who speaks | biḏ·ḇā·rāw | |
| אָ֣ץ | in haste ? | ’āṣ | |
| תִּקְוָ֖ה | There is more hope | tiq·wāh | |
| לִכְסִ֣יל | for a fool | liḵ·sîl | |
| מִמֶּֽנּוּ׃ | than for him . | mim·men·nū | |
| Proverbs 29:21 | עַבְדּ֑וֹ | A servant | ‘aḇ·dōw |
| מְפַנֵּ֣ק | pampered | mə·p̄an·nêq | |
| מִנֹּ֣עַר | from his youth | min·nō·‘ar | |
| יִהְיֶ֥ה | will bring | yih·yeh | |
| מָנֽוֹן׃ | grief | mā·nō·wn | |
| וְ֝אַחֲרִית֗וֹ | in the end . | wə·’a·ḥă·rî·ṯōw | |
| Proverbs 29:22 | אַ֭ף | An angry | ’ap̄ |
| אִֽישׁ־ | man | ’îš- | |
| יְגָרֶ֣ה | stirs up | yə·ḡā·reh | |
| מָד֑וֹן | dissension , | mā·ḏō·wn | |
| חֵמָ֣ה | and a hot-tempered | ḥê·māh | |
| וּבַ֖עַל | man | ū·ḇa·‘al | |
| רַב־ | abounds | raḇ- | |
| פָּֽשַׁע׃ | in transgression . | pā·ša‘ | |
| Proverbs 29:23 | אָ֭דָם | A man’s | ’ā·ḏām |
| גַּאֲוַ֣ת | pride | ga·’ă·waṯ | |
| תַּשְׁפִּילֶ֑נּוּ | will bring him low , | taš·pî·len·nū | |
| וּשְׁפַל־ | but a humble | ū·šə·p̄al- | |
| ר֝֗וּחַ | spirit | rū·aḥ | |
| יִתְמֹ֥ךְ | will obtain | yiṯ·mōḵ | |
| כָּבֽוֹד׃ | honor . | kā·ḇō·wḏ | |
| Proverbs 29:24 | חוֹלֵ֣ק | A partner | ḥō·w·lêq |
| עִם־ | to | ‘im- | |
| גַּ֭נָּב | a thief | gan·nāḇ | |
| שׂוֹנֵ֣א | hates | śō·w·nê | |
| נַפְשׁ֑וֹ | his own soul ; | nap̄·šōw | |
| יִ֝שְׁמַ֗ע | he receives | yiš·ma‘ | |
| אָלָ֥ה | the oath , | ’ā·lāh | |
| וְלֹ֣א | but does not | wə·lō | |
| יַגִּֽיד׃ | testify . | yag·gîḏ | |
| Proverbs 29:25 | חֶרְדַּ֣ת | The fear | ḥer·daṯ |
| אָ֭דָם | of man | ’ā·ḏām | |
| יִתֵּ֣ן | is | yit·tên | |
| מוֹקֵ֑שׁ | a snare , | mō·w·qêš | |
| וּבוֹטֵ֖חַ | but whoever trusts | ū·ḇō·w·ṭê·aḥ | |
| בַּיהוָ֣ה | in YHWH | Yah·weh | |
| יְשֻׂגָּֽב׃ | is set securely on high . | yə·śug·gāḇ | |
| Proverbs 29:26 | רַ֭בִּים | Many | rab·bîm |
| מְבַקְשִׁ֣ים | seek | mə·ḇaq·šîm | |
| מוֹשֵׁ֑ל | the ruler’s | mō·wō·šêl | |
| פְּנֵי־ | favor , | pə·nê- | |
| אִֽישׁ׃ | but a man | ’îš | |
| מִשְׁפַּט־ | receives justice | miš·paṭ- | |
| וּ֝מֵיְהוָ֗ה | from YHWH . | Yah·weh | |
| Proverbs 29:27 | עָ֑וֶל | An unjust | ‘ā·wel |
| אִ֣ישׁ | man | ’îš | |
| תּוֹעֲבַ֣ת | is detestable | tō·w·‘ă·ḇaṯ | |
| צַ֭דִּיקִים | to the righteous , | ṣad·dî·qîm | |
| דָּֽרֶךְ׃פ | and one whose way | dā·reḵ | |
| יְשַׁר־ | is upright | yə·šar- | |
| וְתוֹעֲבַ֖ת | is detestable | wə·ṯō·w·‘ă·ḇaṯ | |
| רָשָׁ֣ע | to the wicked . | rā·šā‘ | |
| Proverbs 30:1 | דִּבְרֵ֤י׀ | [These are] the words | diḇ·rê |
| אָג֥וּר | of Agur | ’ā·ḡūr | |
| בִּן־ | son | bin- | |
| יָקֶ֗ה | of Jakeh — | yā·qeh | |
| הַמַּ֫שָּׂ֥א | the burden | ham·maś·śā | |
| הַ֭גֶּבֶר | that this man | hag·ge·ḇer | |
| נְאֻ֣ם | declared | nə·’um | |
| לְאִֽיתִיאֵ֑ל | to Ithiel : | lə·’î·ṯî·’êl | |
| לְאִ֖יתִיאֵ֣ל | “ I am weary, O God, | lə·’î·ṯî·’êl | |
| וְאֻכָֽל׃ | and worn out . | wə·’u·ḵāl | |
את.net