את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Proverbs 30:2 | כִּ֤י | Surely | kî |
| אָנֹכִ֣י | I [am] | ’ā·nō·ḵî | |
| בַ֣עַר | the most ignorant | ḇa·‘ar | |
| מֵאִ֑ישׁ | of men , | mê·’îš | |
| וְלֹֽא־ | and I lack | wə·lō- | |
| בִינַ֖ת | the understanding | ḇî·naṯ | |
| אָדָ֣ם | of a man | ’ā·ḏām | |
| לִֽי׃ | . | lî | |
| Proverbs 30:3 | וְלֹֽא־ | I have not | wə·lō- |
| לָמַ֥דְתִּי | learned | lā·maḏ·tî | |
| חָכְמָ֑ה | wisdom , | ḥāḵ·māh | |
| וְדַ֖עַת | and I have no knowledge | wə·ḏa·‘aṯ | |
| אֵדָֽע׃ | . . . | ’ê·ḏā‘ | |
| קְדֹשִׁ֣ים | of the Holy One . | qə·ḏō·šîm | |
| Proverbs 30:4 | מִ֤י | Who | mî |
| עָלָֽה־ | has ascended | ‘ā·lāh- | |
| שָׁמַ֨יִם׀ | to heaven | šā·ma·yim | |
| וַיֵּרַ֡ד | and come down ? | way·yê·raḏ | |
| מִ֤י | Who | mî | |
| אָֽסַף־ | has gathered | ’ā·sap̄- | |
| ר֨וּחַ׀ | the wind | rū·aḥ | |
| בְּחָפְנָ֡יו | in His hands ? | bə·ḥā·p̄ə·nāw | |
| מִ֤י | Who | mî | |
| צָֽרַר־ | has bound up | ṣā·rar- | |
| מַ֨יִם׀ | the waters | ma·yim | |
| בַּשִּׂמְלָ֗ה | in His cloak ? | baś·śim·lāh | |
| מִ֭י | Who | mî | |
| הֵקִ֣ים | has established | hê·qîm | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אַפְסֵי־ | the ends | ’ap̄·sê- | |
| אָ֑רֶץ | of the earth ? | ’ā·reṣ | |
| מַה־ | What | mah- | |
| שְּׁמ֥וֹ | is His name , | šə·mōw | |
| וּמַֽה־ | and what | ū·mah- | |
| שֶּׁם־ | is the name | šem- | |
| בְּ֝נ֗וֹ | of His Son — | bə·nōw | |
| כִּ֣י | surely | kî | |
| תֵדָֽע׃ | you know ! | ṯê·ḏā‘ | |
| Proverbs 30:5 | כָּל־ | Every | kāl- |
| אִמְרַ֣ת | word | ’im·raṯ | |
| אֱל֣וֹהַּ | of God | ’ĕ·lō·w·ah | |
| צְרוּפָ֑ה | is flawless ; | ṣə·rū·p̄āh | |
| ה֝֗וּא | He | hū | |
| מָגֵ֥ן | is a shield | mā·ḡên | |
| לַֽחֹסִ֥ים | to those who take refuge | la·ḥō·sîm | |
| בּֽוֹ׃ | in Him . | bōw | |
| Proverbs 30:6 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תּ֥וֹסְףְּ | add | tō·wsp | |
| עַל־ | to | ‘al- | |
| דְּבָרָ֑יו | His words , | də·ḇā·rāw | |
| פֶּן־ | lest | pen- | |
| יוֹכִ֖יחַ | He rebuke | yō·w·ḵî·aḥ | |
| בְּךָ֣ | you | bə·ḵā | |
| וְנִכְזָֽבְתָּ׃פ | and prove you a liar . | wə·niḵ·zā·ḇə·tā | |
| Proverbs 30:7 | שְׁ֭תַּיִם | Two | ta·yim |
| שָׁאַ֣לְתִּי | things I ask | šā·’al·tî | |
| מֵאִתָּ֑ךְ | . . . | mê·’it·tāḵ | |
| מִ֝מֶּ֗נִּי | of You — | mim·men·nî | |
| אַל־ | do not | ’al- | |
| תִּמְנַ֥ע | refuse me | tim·na‘ | |
| בְּטֶ֣רֶם | before | bə·ṭe·rem | |
| אָמֽוּת׃ | I die : | ’ā·mūṯ | |
| Proverbs 30:8 | שָׁ֤וְא׀ | Keep falsehood | šāw |
| כָּזָ֡ב | and deceitful | kā·zāḇ | |
| וּֽדְבַר־ | words | ū·ḏə·ḇar- | |
| הַרְחֵ֬ק | far | har·ḥêq | |
| מִמֶּ֗נִּי | from me . | mim·men·nî | |
| תִּֽתֶּן־ | Give | tit·ten- | |
| לִ֑י | me | lî | |
| אַל־ | neither | ’al- | |
| רֵ֣אשׁ | poverty | rêš | |
| וָ֭עֹשֶׁר | nor riches ; | wā·‘ō·šer | |
| הַ֝טְרִיפֵ֗נִי | feed me | haṭ·rî·p̄ê·nî | |
| לֶ֣חֶם | with the bread | le·ḥem | |
| חֻקִּֽי׃ | that is my portion . | ḥuq·qî | |
| Proverbs 30:9 | פֶּ֥ן | Otherwise , | pen |
| אֶשְׂבַּ֨ע׀ | I may have too much | ’eś·ba‘ | |
| וְכִחַשְׁתִּי֮ | and deny You , | wə·ḵi·ḥaš·tî |
את.net