את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לִתְפּ֔וֹר | to mend , | liṯ·pō·wr | |
| עֵ֥ת | a time | ‘êṯ | |
| לַחֲשׁ֖וֹת | to be silent | la·ḥă·šō·wṯ | |
| וְעֵ֥ת | and a time | wə·‘êṯ | |
| לְדַבֵּֽר׃ | to speak , | lə·ḏab·bêr | |
| Ecclesiastes 3:8 | עֵ֤ת | a time | ‘êṯ |
| לֶֽאֱהֹב֙ | to love | le·’ĕ·hōḇ | |
| וְעֵ֣ת | and a time | wə·‘êṯ | |
| לִשְׂנֹ֔א | to hate , | liś·nō | |
| עֵ֥ת | a time | ‘êṯ | |
| מִלְחָמָ֖ה | for war | mil·ḥā·māh | |
| וְעֵ֥ת | and a time | wə·‘êṯ | |
| שָׁלֽוֹם׃ס | for peace . | šā·lō·wm | |
| Ecclesiastes 3:9 | מַה־ | What | mah- |
| הָֽעוֹשֶׂ֔ה | does the worker | hā·‘ō·w·śeh | |
| בַּאֲשֶׁ֖ר | – | ba·’ă·šer | |
| יִּתְרוֹן֙ | gain | yiṯ·rō·wn | |
| ה֥וּא | from his | hū | |
| עָמֵֽל׃ | toil ? | ‘ā·mêl | |
| Ecclesiastes 3:10 | רָאִ֣יתִי | I have seen | rā·’î·ṯî |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָֽעִנְיָ֗ן | the burden | hā·‘in·yān | |
| אֲשֶׁ֨ר | that | ’ă·šer | |
| אֱלֹהִ֛ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| נָתַ֧ן | has laid | nā·ṯan | |
| לִבְנֵ֥י | upon the sons | liḇ·nê | |
| הָאָדָ֖ם | of men | hā·’ā·ḏām | |
| לַעֲנ֥וֹת | to occupy | la·‘ă·nō·wṯ | |
| בּֽוֹ׃ | them . | bōw | |
| Ecclesiastes 3:11 | אֶת־ | – | ’eṯ- |
| עָשָׂ֖ה | He has made | ‘ā·śāh | |
| הַכֹּ֥ל | everything | hak·kōl | |
| יָפֶ֣ה | beautiful | yā·p̄eh | |
| בְעִתּ֑וֹ | in its time . | ḇə·‘it·tōw | |
| גַּ֤ם | He has also | gam | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נָתַ֣ן | set | nā·ṯan | |
| הָעֹלָם֙ | eternity | hā·‘ō·lām | |
| בְּלִבָּ֔ם | in the hearts [of men] , | bə·lib·bām | |
| מִבְּלִ֞י | yet | mib·bə·lî | |
| אֲשֶׁ֧ר | – | ’ă·šer | |
| הָאָדָ֗ם | [they] | hā·’ā·ḏām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| לֹא־ | cannot | lō- | |
| יִמְצָ֣א | fathom | yim·ṣā | |
| הַֽמַּעֲשֶׂ֛ה | the work | ham·ma·‘ă·śeh | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| הָאֱלֹהִ֖ים | God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| עָשָׂ֥ה | has done | ‘ā·śāh | |
| מֵרֹ֥אשׁ | from beginning | mê·rōš | |
| וְעַד־ | to | wə·‘aḏ- | |
| סֽוֹף׃ | end . | sō·wp̄ | |
| Ecclesiastes 3:12 | יָדַ֕עְתִּי | I know | yā·ḏa‘·tî |
| כִּ֛י | that | kî | |
| אֵ֥ין | there is nothing | ’ên | |
| ט֖וֹב | better | ṭō·wḇ | |
| בָּ֑ם | for them | bām | |
| כִּ֣י | than | kî | |
| אִם־ | . . . | ’im- | |
| לִשְׂמ֔וֹחַ | to rejoice | liś·mō·w·aḥ | |
| וְלַעֲשׂ֥וֹת | and do | wə·la·‘ă·śō·wṯ | |
| ט֖וֹב | good | ṭō·wḇ | |
| בְּחַיָּֽיו׃ | while they live , | bə·ḥay·yāw | |
| Ecclesiastes 3:13 | וְגַ֤ם | and also | wə·ḡam |
| כָּל־ | that every | kāl- | |
| הָאָדָם֙ | man | hā·’ā·ḏām | |
| שֶׁיֹּאכַ֣ל | should eat | še·yō·ḵal | |
| וְשָׁתָ֔ה | and drink | wə·šā·ṯāh | |
| וְרָאָ֥ה | and find | wə·rā·’āh | |
| ט֖וֹב | satisfaction | ṭō·wḇ | |
| בְּכָל־ | in all | bə·ḵāl | |
| עֲמָל֑וֹ | his labor — | ‘ă·mā·lōw | |
| הִֽיא׃ | this is | hî | |
| מַתַּ֥ת | the gift | mat·taṯ | |
| אֱלֹהִ֖ים | of God . | ’ĕ·lō·hîm | |
| Ecclesiastes 3:14 | יָדַ֗עְתִּי | I know | yā·ḏa‘·tî |
| כִּ֠י | that | kî | |
| כָּל־ | everything | kāl- | |
| אֲשֶׁ֨ר | – | ’ă·šer |
את.net