את
Aleph-Tav
Holy Bible
| בָּֽם׃ | . | bām | |
| Ecclesiastes 10:10 | אִם־ | If | ’im- |
| הַבַּרְזֶ֗ל | the axe | hab·bar·zel | |
| קֵהָ֣ה | is dull | qê·hāh | |
| וְהוּא֙ | and | wə·hū | |
| פָנִ֣ים | the blade | p̄ā·nîm | |
| לֹא־ | vvv | lō- | |
| קִלְקַ֔ל | unsharpened , | qil·qal | |
| וַחֲיָלִ֖ים | more strength | wa·ḥă·yā·lîm | |
| יְגַבֵּ֑ר | must be exerted , | yə·ḡab·bêr | |
| חָכְמָֽה׃ | but skill | ḥāḵ·māh | |
| וְיִתְר֥וֹן | produces | wə·yiṯ·rō·wn | |
| הַכְשֵׁ֖יר | success . | haḵ·šēr | |
| Ecclesiastes 10:11 | אִם־ | If | ’im- |
| הַנָּחָ֖שׁ | the snake | han·nā·ḥāš | |
| יִשֹּׁ֥ךְ | bites | yiš·šōḵ | |
| בְּלוֹא־ | before | bə·lō·w- | |
| לָ֑חַשׁ | it is charmed , | lā·ḥaš | |
| וְאֵ֣ין | there is no | wə·’ên | |
| יִתְר֔וֹן | profit | yiṯ·rō·wn | |
| לְבַ֖עַל | for the charmer | lə·ḇa·‘al | |
| הַלָּשֽׁוֹן׃ | . . . . | hal·lā·šō·wn | |
| Ecclesiastes 10:12 | דִּבְרֵ֥י | The words | diḇ·rê |
| חָכָ֖ם | of a wise man’s | ḥā·ḵām | |
| פִי־ | mouth | p̄î- | |
| חֵ֑ן | are gracious , | ḥên | |
| וְשִׂפְת֥וֹת | but the lips | wə·śip̄·ṯō·wṯ | |
| כְּסִ֖יל | of a fool | kə·sîl | |
| תְּבַלְּעֶֽנּוּ׃ | consume him . | tə·ḇal·lə·‘en·nū | |
| Ecclesiastes 10:13 | תְּחִלַּ֥ת | The beginning | tə·ḥil·laṯ |
| דִּבְרֵי־ | of his talk | diḇ·rê- | |
| פִ֖יהוּ | . . . | p̄î·hū | |
| סִכְל֑וּת | is folly , | siḵ·lūṯ | |
| וְאַחֲרִ֣ית | and the end | wə·’a·ḥă·rîṯ | |
| פִּ֔יהוּ | of his speech | pî·hū | |
| רָעָֽה׃ | is evil | rā·‘āh | |
| הוֹלֵל֖וּת | madness . | hō·w·lê·lūṯ | |
| Ecclesiastes 10:14 | וְהַסָּכָ֖ל | Yet the fool | wə·has·sā·ḵāl |
| יַרְבֶּ֣ה | multiplies | yar·beh | |
| דְבָרִ֑ים | words . | ḏə·ḇā·rîm | |
| לֹא־ | No | lō- | |
| הָאָדָם֙ | one | hā·’ā·ḏām | |
| יֵדַ֤ע | knows | yê·ḏa‘ | |
| מַה־ | what | mah- | |
| שֶׁיִּֽהְיֶ֔ה | is coming , | še·yih·yeh | |
| מִ֖י | and who | mî | |
| יַגִּ֥יד | can tell | yag·gîḏ | |
| לֽוֹ׃ | him | lōw | |
| וַאֲשֶׁ֤ר | what | wa·’ă·šer | |
| יִֽהְיֶה֙ | will come | yih·yeh | |
| מֵֽאַחֲרָ֔יו | after him ? | mê·’a·ḥă·rāw | |
| Ecclesiastes 10:15 | עֲמַ֥ל | The toil | ‘ă·mal |
| הַכְּסִילִ֖ים | of a fool | hak·kə·sî·lîm | |
| תְּיַגְּעֶ֑נּוּ | wearies him , | tə·yag·gə·‘en·nū | |
| אֲשֶׁ֥ר | for | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | he does not | lō- | |
| יָדַ֖ע | know | yā·ḏa‘ | |
| לָלֶ֥כֶת | the way | lā·le·ḵeṯ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| עִֽיר׃ | the city . | ‘îr | |
| Ecclesiastes 10:16 | אִֽי־ | Woe | ’î- |
| לָ֣ךְ | to you , | lāḵ | |
| אֶ֔רֶץ | O land | ’e·reṣ | |
| שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ | whose king | šem·mal·kêḵ | |
| נָ֑עַר | is a youth , | nā·‘ar | |
| וְשָׂרַ֖יִךְ | and whose princes | wə·śā·ra·yiḵ | |
| יֹאכֵֽלוּ׃ | feast | yō·ḵê·lū | |
| בַּבֹּ֥קֶר | in the morning . | bab·bō·qer | |
| Ecclesiastes 10:17 | אַשְׁרֵ֣יךְ | Blessed are you , | ’aš·rêḵ |
| אֶ֔רֶץ | O land | ’e·reṣ | |
| שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ | whose king | šem·mal·kêḵ | |
| בֶּן־ | is a son | ben- | |
| חוֹרִ֑ים | of nobles , | ḥō·w·rîm | |
| וְשָׂרַ֙יִךְ֙ | and whose princes | wə·śā·ra·yiḵ | |
| יֹאכֵ֔לוּ | feast | yō·ḵê·lū | |
| בָּעֵ֣ת | at the proper time — | bā·‘êṯ |
את.net