את
Aleph-Tav
Holy Bible
| עִוְרִ֖ים | of the blind | ‘iw·rîm | |
| תִּרְאֶֽינָה׃ | will see . | tir·’e·nāh | |
| Isaiah 29:19 | עֲנָוִ֛ים | The humble | ‘ă·nā·wîm |
| וְיָסְפ֧וּ | will increase | wə·yā·sə·p̄ū | |
| שִׂמְחָ֑ה | [their] joy | śim·ḥāh | |
| בַּֽיהוָ֖ה | in YHWH , | Yah·weh | |
| וְאֶבְיוֹנֵ֣י | and the poor | wə·’eḇ·yō·w·nê | |
| אָדָ֔ם | among men | ’ā·ḏām | |
| יָגִֽילוּ׃ | will rejoice | yā·ḡî·lū | |
| בִּקְד֥וֹשׁ | in the Holy One | biq·ḏō·wōš | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| Isaiah 29:20 | כִּֽי־ | For | kî- |
| עָרִ֖יץ | the ruthless | ‘ā·rîṣ | |
| אָפֵ֥ס | will vanish , | ’ā·p̄ês | |
| לֵ֑ץ | the mockers | lêṣ | |
| וְכָ֣לָה | will disappear , | wə·ḵā·lāh | |
| כָּל־ | and all | kāl- | |
| שֹׁ֥קְדֵי | who look | šō·qə·ḏê | |
| אָֽוֶן׃ | for evil | ’ā·wen | |
| וְנִכְרְת֖וּ | will be cut down — | wə·niḵ·rə·ṯū | |
| Isaiah 29:21 | מַחֲטִיאֵ֤י | those who indict | ma·ḥă·ṭî·’ê |
| אָדָם֙ | a man | ’ā·ḏām | |
| בְּדָבָ֔ר | with a word , | bə·ḏā·ḇār | |
| יְקֹשׁ֑וּן | who ensnare | yə·qō·šūn | |
| וְלַמּוֹכִ֥יחַ | the mediator | wə·lam·mō·w·ḵî·aḥ | |
| בַּשַּׁ֖עַר | at the gate , | baš·ša·‘ar | |
| בַתֹּ֖הוּ | and who with false charges | ḇat·tō·hū | |
| צַדִּֽיק׃ס | deprive the innocent | ṣad·dîq | |
| וַיַּטּ֥וּ | of justice . | way·yaṭ·ṭū | |
| Isaiah 29:22 | לָכֵ֗ן | Therefore | lā·ḵên |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| אֲשֶׁ֥ר | who | ’ă·šer | |
| פָּדָ֖ה | redeemed | pā·ḏāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אַבְרָהָ֑ם | Abraham | ’aḇ·rā·hām | |
| אָמַ֤ר | says | ’ā·mar | |
| כֹּֽה־ | – | kōh- | |
| אֶל־ | of | ’el- | |
| בֵּ֣ית | the house | bêṯ | |
| יַֽעֲקֹ֔ב | of Jacob : | ya·‘ă·qōḇ | |
| לֹֽא־ | “ No | lō- | |
| עַתָּ֤ה | longer | ‘at·tāh | |
| יַֽעֲקֹ֔ב | will Jacob | ya·‘ă·qōḇ | |
| יֵבוֹשׁ֙ | be ashamed | yê·ḇō·wōš | |
| וְלֹ֥א | and no | wə·lō | |
| עַתָּ֖ה | more | ‘at·tāh | |
| פָּנָ֥יו | will his face | pā·nāw | |
| יֶחֱוָֽרוּ׃ | grow pale . | ye·ḥĕ·wā·rū | |
| Isaiah 29:23 | כִּ֣י | For | kî |
| בִ֠רְאֹתוֹ | when he sees | ḇir·’ō·ṯōw | |
| יְלָדָ֞יו | his children | yə·lā·ḏāw | |
| בְּקִרְבּ֖וֹ | around him , | bə·qir·bōw | |
| מַעֲשֵׂ֥ה | the work | ma·‘ă·śêh | |
| יָדַ֛י | of My hands , | yā·ḏay | |
| יַקְדִּ֣ישֽׁוּ | they will honor | yaq·dî·šū | |
| שְׁמִ֑י | My name , | šə·mî | |
| וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ | they will sanctify | wə·hiq·dî·šū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| קְד֣וֹשׁ | the Holy | qə·ḏō·wōš | |
| יַֽעֲקֹ֔ב | One of Jacob , | ya·‘ă·qōḇ | |
| וְאֶת־ | and | wə·’eṯ- | |
| יַעֲרִֽיצוּ׃ | they will stand in awe | ya·‘ă·rî·ṣū | |
| אֱלֹהֵ֥י | of the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| Isaiah 29:24 | תֹֽעֵי־ | Then the wayward | ṯō·‘ê- |
| ר֖וּחַ | in spirit | rū·aḥ | |
| וְיָדְע֥וּ | will come | wə·yā·ḏə·‘ū | |
| בִּינָ֑ה | to understanding , | bî·nāh | |
| וְרוֹגְנִ֖ים | and those who grumble | wə·rō·wḡ·nîm | |
| יִלְמְדוּ־ | will accept | yil·mə·ḏū- | |
| לֶֽקַח׃ | instruction . ” | le·qaḥ | |
| Isaiah 30:1 | ה֣וֹי | “ Woe | hō·w |
| סֽוֹרְרִים֙ | to the rebellious | sō·wr·rîm | |
| בָּנִ֤ים | children , ” | bā·nîm | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֔ה | YHWH , | Yah·weh | |
| לַעֲשׂ֤וֹת | “ to those who carry out | la·‘ă·śō·wṯ | |
| עֵצָה֙ | a plan | ‘ê·ṣāh | |
| וְלֹ֣א | [that is] not | wə·lō |
את.net