את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Genesis 7:13 | בְּעֶ֨צֶם | On that very | bə·‘e·ṣem |
| הַיּ֤וֹם | day | hay·yō·wm | |
| הַזֶּה֙ | . . . | haz·zeh | |
| נֹ֔חַ | Noah | nō·aḥ | |
| בָּ֣א | entered | bā | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הַתֵּבָֽה׃ | the ark , | hat·tê·ḇāh | |
| בְּנֵי־ | [along with his] sons | bə·nê- | |
| נֹ֑חַ | . . . | nō·aḥ | |
| וְשֵׁם־ | Shem , | wə·šêm- | |
| וְחָ֥ם | Ham , | wə·ḥām | |
| וָיֶ֖פֶת | and Japheth , | wā·ye·p̄eṯ | |
| נֹ֗חַ | and [his] | nō·aḥ | |
| וְאֵ֣שֶׁת | wife , | wə·’ê·šeṯ | |
| וּשְׁלֹ֧שֶׁת | and the three | ū·šə·lō·šeṯ | |
| נְשֵֽׁי־ | wives | nə·šê- | |
| בָנָ֛יו | of his sons | ḇā·nāw | |
| אִתָּ֖ם | – — | ’it·tām | |
| Genesis 7:14 | הֵ֜מָּה | they | hêm·māh |
| וְכָל־ | . . . | wə·ḵāl | |
| וְכָל־ | and | wə·ḵāl | |
| וְכָל־ | every | wə·ḵāl | |
| לְמִינָ֗הּ | kind of | lə·mî·nāh | |
| הַֽחַיָּ֣ה | wild animal , | ha·ḥay·yāh | |
| הַבְּהֵמָה֙ | livestock | hab·bə·hê·māh | |
| לְמִינָ֔הּ | – , | lə·mî·nāh | |
| הָרֶ֛מֶשׂ | crawling creature | hā·re·meś | |
| הָרֹמֵ֥שׂ | . . . | hā·rō·mêś | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| הָאָ֖רֶץ | . . . | hā·’ā·reṣ | |
| לְמִינֵ֑הוּ | – , | lə·mî·nê·hū | |
| וְכָל־ | – | wə·ḵāl | |
| כָּל־ | – | kāl- | |
| לְמִינֵ֔הוּ | – | lə·mî·nê·hū | |
| הָע֣וֹף | bird , | hā·‘ō·wp̄ | |
| כֹּ֖ל | and | kōl | |
| צִפּ֥וֹר | winged creature | ṣip·pō·wr | |
| כָּנָֽף׃ | – . | kā·nāp̄ | |
| Genesis 7:15 | וַיָּבֹ֥אוּ | They came | way·yā·ḇō·’ū |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| נֹ֖חַ | Noah | nō·aḥ | |
| אֶל־ | to enter | ’el- | |
| הַתֵּבָ֑ה | the ark , | hat·tê·ḇāh | |
| שְׁנַ֤יִם | two | šə·na·yim | |
| שְׁנַ֙יִם֙ | by two | šə·na·yim | |
| מִכָּל־ | of every | mik·kāl | |
| הַבָּשָׂ֔ר | creature | hab·bā·śār | |
| אֲשֶׁר־ | with | ’ă·šer- | |
| בּ֖וֹ | – | bōw | |
| ר֥וּחַ | the breath | rū·aḥ | |
| חַיִּֽים׃ | of life . | ḥay·yîm | |
| Genesis 7:16 | וְהַבָּאִ֗ים | And they entered | wə·hab·bā·’îm |
| בָּ֔אוּ | . . . , | bā·’ū | |
| זָכָ֨ר | the male | zā·ḵār | |
| וּנְקֵבָ֤ה | and female | ū·nə·qê·ḇāh | |
| מִכָּל־ | of every | mik·kāl | |
| בָּשָׂר֙ | living thing , | bā·śār | |
| כַּֽאֲשֶׁ֛ר | as | ka·’ă·šer | |
| אֱלֹהִ֑ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| צִוָּ֥ה | had commanded | ṣiw·wāh | |
| אֹת֖וֹ | [Noah] . | ’ō·ṯōw | |
| יְהוָ֖ה | Then YHWH | Yah·weh | |
| בַּֽעֲדֽוֹ׃ | . . . | ba·‘ă·ḏōw | |
| וַיִּסְגֹּ֥ר | shut him in . | way·yis·gōr | |
| Genesis 7:17 | אַרְבָּעִ֥ים | For forty | ’ar·bā·‘îm |
| י֖וֹם | days | yō·wm | |
| הַמַּבּ֛וּל | the flood | ham·mab·būl | |
| וַֽיְהִ֧י | kept coming | way·hî | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הָאָ֑רֶץ | the earth , | hā·’ā·reṣ | |
| הַמַּ֗יִם | and the waters | ham·ma·yim | |
| וַיִּרְבּ֣וּ | rose | way·yir·bū | |
| וַיִּשְׂאוּ֙ | and lifted | way·yiś·’ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַתֵּבָ֔ה | the ark | hat·tê·ḇāh | |
| וַתָּ֖רָם | – | wat·tā·rām | |
| מֵעַ֥ל | high above | mê·‘al | |
| הָאָֽרֶץ׃ | the earth . | hā·’ā·reṣ | |
| Genesis 7:18 | הַמַּ֛יִם | So the waters | ham·ma·yim |
| וַיִּגְבְּר֥וּ | continued to surge | way·yiḡ·bə·rū | |
| וַיִּרְבּ֥וּ | and rise | way·yir·bū | |
| מְאֹ֖ד | greatly | mə·’ōḏ | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הָאָ֑רֶץ | the earth , | hā·’ā·reṣ | |
| וַתֵּ֥לֶךְ | and | wat·tê·leḵ |
את.net