את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יְהוָ֖ה | in [Him] . | Yah·weh | |
| Jeremiah 17:8 | וְהָיָ֞ה | He is | wə·hā·yāh |
| כְּעֵ֣ץ׀ | like a tree | kə·‘êṣ | |
| שָׁת֣וּל | planted | šā·ṯūl | |
| עַל־ | by | ‘al- | |
| מַ֗יִם | the waters | ma·yim | |
| שָֽׁרָשָׁ֔יו | that sends out its roots | šā·rā·šāw | |
| יְשַׁלַּ֣ח | . . . | yə·šal·laḥ | |
| וְעַל־ | toward | wə·‘al- | |
| יוּבַל֙ | the stream . | yū·ḇal | |
| וְלֹ֤א | It does not | wə·lō | |
| יִרָא | fear | yi·rå̄ | |
| כִּֽי־ | when | kî- | |
| חֹ֔ם | the heat | ḥōm | |
| יָבֹ֣א | comes , | yā·ḇō | |
| עָלֵ֖הוּ | and its leaves | ‘ā·lê·hū | |
| וְהָיָ֥ה | are always | wə·hā·yāh | |
| רַֽעֲנָ֑ן | green . | ra·‘ă·nān | |
| לֹ֣א | It does not | lō | |
| יִדְאָ֔ג | worry | yiḏ·’āḡ | |
| וְלֹ֥א | . . . | wə·lō | |
| וּבִשְׁנַ֤ת | in a year | ū·ḇiš·naṯ | |
| בַּצֹּ֙רֶת֙ | of drought , | baṣ·ṣō·reṯ | |
| יָמִ֖ישׁ | [nor] does it cease | yā·mîš | |
| מֵעֲשׂ֥וֹת | to produce | mê·‘ă·śō·wṯ | |
| פֶּֽרִי׃ | fruit . | pe·rî | |
| Jeremiah 17:9 | הַלֵּ֛ב | The heart | hal·lêḇ |
| עָקֹ֥ב | [is] deceitful | ‘ā·qōḇ | |
| מִכֹּ֖ל | above all things | mik·kōl | |
| וְאָנֻ֣שׁ | and beyond cure | wə·’ā·nuš | |
| ה֑וּא | . . . . | hū | |
| מִ֖י | Who | mî | |
| יֵדָעֶֽנּוּ׃ | can understand it ? | yê·ḏā·‘en·nū | |
| Jeremiah 17:10 | אֲנִ֧י | I , | ’ă·nî |
| יְהוָ֛ה | YHWH , | Yah·weh | |
| חֹקֵ֥ר | search | ḥō·qêr | |
| לֵ֖ב | the heart ; | lêḇ | |
| בֹּחֵ֣ן | I examine | bō·ḥên | |
| כְּלָי֑וֹת | the mind | kə·lā·yō·wṯ | |
| וְלָתֵ֤ת | to reward | wə·lā·ṯêṯ | |
| לְאִישׁ֙ | a man | lə·’îš | |
| כְּדַרְכּוֹ | according to his way , | kə·ḏar·kō | |
| מַעֲלָלָֽיו׃ס | by what his deeds | ma·‘ă·lā·lāw | |
| כִּפְרִ֖י | deserve . | kip̄·rî | |
| Jeremiah 17:11 | קֹרֵ֤א | Like a partridge | qō·rê |
| דָגַר֙ | hatching eggs | ḏā·ḡar | |
| וְלֹ֣א | it did not | wə·lō | |
| יָלָ֔ד | lay | yā·lāḏ | |
| עֹ֥שֶׂה | is the man who makes | ‘ō·śeh | |
| עֹ֖שֶׁר | a fortune | ‘ō·šer | |
| וְלֹ֣א | vvv | wə·lō | |
| בְמִשְׁפָּ֑ט | unjustly . | ḇə·miš·pāṭ | |
| בַּחֲצִ֤י | In the middle | ba·ḥă·ṣî | |
| יֹמוֹ | of his days | yō·mō | |
| יַעַזְבֶ֔נּוּ | his riches will desert him , | ya·‘az·ḇen·nū | |
| וּבְאַחֲרִית֖וֹ | and in the end | ū·ḇə·’a·ḥă·rî·ṯōw | |
| יִהְיֶ֥ה | he will be | yih·yeh | |
| נָבָֽל׃ | the fool . ” | nā·ḇāl | |
| Jeremiah 17:12 | כָב֔וֹד | A glorious | ḵā·ḇō·wḏ |
| כִּסֵּ֣א | throne , | kis·sê | |
| מָר֖וֹם | exalted | mā·rō·wm | |
| מֵֽרִאשׁ֑וֹן | from the beginning , | mê·ri·šō·wn | |
| מְק֖וֹם | is the place | mə·qō·wm | |
| מִקְדָּשֵֽׁנוּ׃ | of our sanctuary . | miq·dā·šê·nū | |
| Jeremiah 17:13 | יְהוָ֔ה | O YHWH , | Yah·weh |
| מִקְוֵ֤ה | the hope | miq·wêh | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| עֹזְבֶ֖יךָ | who abandon You | ‘ō·zə·ḇe·ḵā | |
| יֵבֹ֑שׁוּ | will be put to shame . | yê·ḇō·šū | |
| יִסּוֹרַי | All who turn away | yis·sō·ray | |
| יִכָּתֵ֔בוּ | will be written | yik·kā·ṯê·ḇū | |
| בָּאָ֣רֶץ | in the dust , | bā·’ā·reṣ | |
| כִּ֥י | for | kî | |
| עָזְב֛וּ | they have abandoned | ‘ā·zə·ḇū | |
| יְהוָֽה׃ס | YHWH , | Yah·weh | |
| מְק֥וֹר | the fountain | mə·qō·wr | |
| חַיִּ֖ים | of living | ḥay·yîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מַֽיִם־ | water . | ma·yim- | |
את.net