את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַמָּק֣וֹם | place | ham·mā·qō·wm | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| כְּלֵ֖י | the articles | kə·lê | |
| בֵּ֣ית | of the house | bêṯ | |
| יְהוָ֑ה | of YHWH | Yah·weh | |
| אֲשֶׁ֨ר | that | ’ă·šer | |
| נְבוּכַדנֶאצַּ֤ר | Nebuchadnezzar | nə·ḇū·ḵa·ḏ·nɛṣ·ṣar | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| בָּבֶל֙ | of Babylon | bā·ḇel | |
| לָקַ֜ח | removed | lā·qaḥ | |
| מִן־ | from | min- | |
| הַמָּק֣וֹם | . . . | ham·mā·qō·wm | |
| הַזֶּ֔ה | here | haz·zeh | |
| וַיְבִיאֵ֖ם | and carried | way·ḇî·’êm | |
| בָּבֶֽל׃ | to Babylon . | bā·ḇel | |
| Jeremiah 28:4 | וְאֶת־ | And | wə·’eṯ- |
| אֲנִ֥י | I | ’ă·nî | |
| מֵשִׁ֛יב | will restore | mê·šîḇ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַזֶּ֖ה | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֥וֹם | place | ham·mā·qō·wm | |
| יְכָנְיָ֣ה | Jeconiah | yə·ḵā·nə·yāh | |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| יְהוֹיָקִ֣ים | of Jehoiakim | yə·hō·w·yā·qîm | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| יְ֠הוּדָה | of Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| וְאֶת־ | along with | wə·’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| גָּל֨וּת | the exiles | gā·lūṯ | |
| יְהוּדָ֜ה | from Judah | yə·hū·ḏāh | |
| הַבָּאִ֣ים | who went | hab·bā·’îm | |
| בָּבֶ֗לָה | to Babylon , ’ | bā·ḇe·lāh | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| כִּ֣י | ‘ for | kî | |
| אֶשְׁבֹּ֔ר | I will break | ’eš·bōr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֹ֖ל | the yoke | ‘ōl | |
| מֶ֥לֶךְ | of the king | me·leḵ | |
| בָּבֶֽל׃ | of Babylon . ’” | bā·ḇel | |
| Jeremiah 28:5 | הַנָּבִ֔יא | Then the prophet | han·nā·ḇî |
| יִרְמְיָ֣ה | Jeremiah | yir·mə·yāh | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | replied | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַנָּבִ֑יא | the prophet | han·nā·ḇî | |
| חֲנַנְיָ֖ה | Hananiah | ḥă·nan·yāh | |
| לְעֵינֵ֤י | in the presence | lə·‘ê·nê | |
| הַכֹּֽהֲנִים֙ | of the priests | hak·kō·hă·nîm | |
| וּלְעֵינֵ֣י | . . . | ū·lə·‘ê·nê | |
| כָל־ | and all | ḵāl | |
| הָעָ֔ם | the people | hā·‘ām | |
| הָעֹמְדִ֖ים | who were standing | hā·‘ō·mə·ḏîm | |
| בְּבֵ֥ית | in the house | bə·ḇêṯ | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH . | Yah·weh | |
| Jeremiah 28:6 | אָמֵ֕ן | “ Amen ! ” | ’ā·mên |
| הַנָּבִ֔יא | – | han·nā·ḇî | |
| יִרְמְיָ֣ה | Jeremiah | yir·mə·yāh | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | said . | way·yō·mer | |
| יְהוָ֑ה | “ May YHWH | Yah·weh | |
| יַעֲשֶׂ֣ה | do | ya·‘ă·śeh | |
| כֵּ֖ן | so ! | kên | |
| יְהוָה֙ | May YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יָקֵ֤ם | fulfill | yā·qêm | |
| דְּבָרֶ֔יךָ | the words | də·ḇā·re·ḵā | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| נִבֵּ֗אתָ | you have prophesied , | nib·bê·ṯā | |
| לְהָשִׁ֞יב | and may He restore | lə·hā·šîḇ | |
| כְּלֵ֤י | the articles | kə·lê | |
| יְהוָה֙ | of [His] | Yah·weh | |
| בֵית־ | house | ḇêṯ- | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| הַגּוֹלָ֔ה | the exiles | hag·gō·w·lāh | |
| אֶל־ | back | ’el- | |
| הַזֶּֽה׃ | to this | haz·zeh | |
| הַמָּק֥וֹם | place | ham·mā·qō·wm | |
| מִבָּבֶ֖ל | from Babylon . | mib·bā·ḇel | |
| Jeremiah 28:7 | אַךְ־ | Nevertheless , | ’aḵ- |
| שְׁמַֽע־ | listen | šə·ma‘- | |
| נָא֙ | now | nā | |
| הַזֶּ֔ה | to this | haz·zeh | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| הַדָּבָ֣ר | message | had·dā·ḇār | |
| אָנֹכִ֖י | I | ’ā·nō·ḵî | |
| דֹּבֵ֣ר | am speaking | dō·ḇêr | |
| בְּאָזְנֶ֑יךָ | in your hearing | bə·’ā·zə·ne·ḵā | |
| וּבְאָזְנֵ֖י | and in the hearing | ū·ḇə·’ā·zə·nê | |
| כָּל־ | of all | kāl- |
את.net