את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַמֶּ֜לֶךְ | and one of the king’s | ham·me·leḵ | |
| וְרַבֵּ֨י | chief officers , | wə·rab·bê | |
| בָּ֣א | came | bā | |
| אִתּ֛וֹ | with | ’it·tōw | |
| וַעֲשָׂרָ֨ה | ten | wa·‘ă·śā·rāh | |
| אֲנָשִׁ֥ים | men | ’ă·nā·šîm | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| גְּדַלְיָ֥הוּ | Gedaliah | gə·ḏal·yā·hū | |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| אֲחִיקָ֖ם | of Ahikam | ’ă·ḥî·qām | |
| הַמִּצְפָּ֑תָה | at Mizpah , | ham·miṣ·pā·ṯāh | |
| וַיֹּ֨אכְלוּ | and they ate | way·yō·ḵə·lū | |
| לֶ֛חֶם | a meal | le·ḥem | |
| יַחְדָּ֖ו | together | yaḥ·dāw | |
| שָׁ֥ם | there | šām | |
| בַּמִּצְפָּֽה׃ | – . | bam·miṣ·pāh | |
| Jeremiah 41:2 | יִשְׁמָעֵ֨אל | Then Ishmael | yiš·mā·‘êl |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| נְתַנְיָ֜ה | of Nethaniah | nə·ṯan·yāh | |
| וַעֲשֶׂ֥רֶת | and the ten | wa·‘ă·śe·reṯ | |
| הָאֲנָשִׁ֣ים׀ | men | hā·’ă·nā·šîm | |
| אֲשֶׁר־ | who | ’ă·šer- | |
| הָי֣וּ | were | hā·yū | |
| אִתּ֗וֹ | with him | ’it·tōw | |
| וַיָּקָם֩ | got up | way·yā·qām | |
| וַ֠יַּכּוּ | and struck down | way·yak·kū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| גְּדַלְיָ֨הוּ | Gedaliah | gə·ḏal·yā·hū | |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| אֲחִיקָ֧ם | of Ahikam , | ’ă·ḥî·qām | |
| בֶּן־ | the son | ben- | |
| שָׁפָ֛ן | of Shaphan , | šā·p̄ān | |
| בַּחֶ֖רֶב | with the sword , | ba·ḥe·reḇ | |
| וַיָּ֣מֶת | killing | way·yā·meṯ | |
| אֹת֑וֹ | the one | ’ō·ṯōw | |
| אֲשֶׁר־ | whom | ’ă·šer- | |
| מֶֽלֶךְ־ | the king | me·leḵ- | |
| בָּבֶ֖ל | of Babylon | bā·ḇel | |
| הִפְקִ֥יד | had appointed to govern | hip̄·qîḏ | |
| בָּאָֽרֶץ׃ | the land . | bā·’ā·reṣ | |
| Jeremiah 41:3 | יִשְׁמָעֵֽאל׃ | Ishmael | yiš·mā·‘êl |
| וְאֵ֣ת | also | wə·’êṯ | |
| הִכָּ֖ה | killed | hik·kāh | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הַיְּהוּדִ֗ים | the Jews | hay·yə·hū·ḏîm | |
| אֲשֶׁר־ | who | ’ă·šer- | |
| הָי֨וּ | were | hā·yū | |
| אִתּ֤וֹ | with | ’it·tōw | |
| אֶת־ | . . . | ’eṯ- | |
| גְּדַלְיָ֙הוּ֙ | Gedaliah | gə·ḏal·yā·hū | |
| בַּמִּצְפָּ֔ה | at Mizpah , | bam·miṣ·pāh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַכַּשְׂדִּ֖ים | as well as the Chaldean | hak·kaś·dîm | |
| הַמִּלְחָמָ֔ה | soldiers | ham·mil·ḥā·māh | |
| אֲשֶׁ֣ר | who | ’ă·šer | |
| נִמְצְאוּ־ | . . . | nim·ṣə·’ū- | |
| שָׁ֑ם | were there . | šām | |
| אֵ֚ת | – | ’êṯ | |
| אַנְשֵׁ֣י | – | ’an·šê | |
| Jeremiah 41:4 | וַיְהִ֛י | – | way·hî |
| הַשֵּׁנִ֖י | On the second | haš·šê·nî | |
| בַּיּ֥וֹם | day | bay·yō·wm | |
| לְהָמִ֣ית | after the murder | lə·hā·mîṯ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| גְּדַלְיָ֑הוּ | of Gedaliah , | gə·ḏal·yā·hū | |
| לֹ֥א | when no | lō | |
| וְאִ֖ישׁ | one | wə·’îš | |
| יָדָֽע׃ | yet knew about it , | yā·ḏā‘ | |
| Jeremiah 41:5 | שְׁמֹנִ֣ים | eighty | šə·mō·nîm |
| אִ֔ישׁ | . . . | ’îš | |
| אֲ֠נָשִׁים | men | ’ă·nā·šîm | |
| מְגֻלְּחֵ֥י | who had shaved off | mə·ḡul·lə·ḥê | |
| זָקָ֛ן | their beards , | zā·qān | |
| וּקְרֻעֵ֥י | torn | ū·qə·ru·‘ê | |
| בְגָדִ֖ים | their garments , | ḇə·ḡā·ḏîm | |
| וּמִתְגֹּֽדְדִ֑ים | and cut themselves | ū·miṯ·gō·ḏə·ḏîm | |
| וַיָּבֹ֣אוּ | came | way·yā·ḇō·’ū | |
| מִשְּׁכֶ֞ם | from Shechem , | miš·šə·ḵem | |
| מִשִּׁל֤וֹ | Shiloh , | miš·ši·lōw | |
| וּמִשֹּֽׁמְרוֹן֙ | and Samaria , | ū·miš·šō·mə·rō·wn | |
| בְּיָדָ֔ם | vvv | bə·yā·ḏām | |
| לְהָבִ֖יא | carrying | lə·hā·ḇî | |
| וּמִנְחָ֤ה | grain offerings | ū·min·ḥāh | |
| וּלְבוֹנָה֙ | and frankincense | ū·lə·ḇō·w·nāh | |
| בֵּ֥ית | for the house | bêṯ | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH . | Yah·weh | |
את.net