את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Jeremiah 50:45 | לָכֵ֞ן | Therefore | lā·ḵên |
| שִׁמְע֣וּ | hear | šim·‘ū | |
| עֲצַת־ | the plans | ‘ă·ṣaṯ- | |
| אֲשֶׁ֤ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| יָעַץ֙ | has drawn up | yā·‘aṣ | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| בָּבֶ֔ל | Babylon | bā·ḇel | |
| וּמַ֨חְשְׁבוֹתָ֔יו | and the strategies | ū·maḥ·šə·ḇō·w·ṯāw | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| חָשַׁ֖ב | He has devised | ḥā·šaḇ | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| אֶ֣רֶץ | the land | ’e·reṣ | |
| כַּשְׂדִּ֑ים | of the Chaldeans : | kaś·dîm | |
| אִם־ | Surely | ’im- | |
| לֹ֤א | . . . | lō | |
| צְעִירֵ֣י | the little ones | ṣə·‘î·rê | |
| הַצֹּ֔אן | of the flock | haṣ·ṣōn | |
| יִסְחָבוּם֙ | will be dragged away ; | yis·ḥā·ḇūm | |
| אִם־ | certainly | ’im- | |
| לֹ֥א | . . . | lō | |
| נָוֶֽה׃ | their pasture | nā·weh | |
| יַשִּׁ֛ים | will be made desolate | yaš·šîm | |
| עֲלֵיהֶ֖ם | because of them . | ‘ă·lê·hem | |
| Jeremiah 50:46 | מִקּוֹל֙ | At the sound | miq·qō·wl |
| בָבֶ֔ל | of Babylon’s | ḇā·ḇel | |
| נִתְפְּשָׂ֣ה | capture | niṯ·pə·śāh | |
| הָאָ֑רֶץ | the earth | hā·’ā·reṣ | |
| נִרְעֲשָׁ֖ה | will quake ; | nir·‘ă·šāh | |
| וּזְעָקָ֖ה | a cry | ū·zə·‘ā·qāh | |
| נִשְׁמָֽע׃ס | will be heard | niš·mā‘ | |
| בַּגּוֹיִ֥ם | among the nations . | bag·gō·w·yim | |
| Jeremiah 51:1 | כֹּ֚ה | This is what | kōh |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר | says : | ’ā·mar | |
| הִנְנִי֙ | “ Behold , | hin·nî | |
| מֵעִ֣יר | I will stir up | mê·‘îr | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| בָּבֶ֔ל | Babylon | bā·ḇel | |
| וְאֶל־ | and against | wə·’el- | |
| יֹשְׁבֵ֖י | the people | yō·šə·ḇê | |
| לֵ֣ב | of Leb-kamai | lêḇ | |
| קָמָ֑י | . . . | qā·māy | |
| ר֖וּחַ | the spirit | rū·aḥ | |
| מַשְׁחִֽית׃ | of a destroyer . | maš·ḥîṯ | |
| Jeremiah 51:2 | וְשִׁלַּחְתִּ֨י | I will send | wə·šil·laḥ·tî |
| זָרִים֙ | strangers | zā·rîm | |
| לְבָבֶ֤ל׀ | to Babylon | lə·ḇā·ḇel | |
| וְזֵר֔וּהָ | to winnow her | wə·zê·rū·hā | |
| וִיבֹקְק֖וּ | and empty | wî·ḇō·qə·qū | |
| אֶת־ | her | ’eṯ- | |
| אַרְצָ֑הּ | land ; | ’ar·ṣāh | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| הָי֥וּ | they will come | hā·yū | |
| עָלֶ֛יהָ | against her | ‘ā·le·hā | |
| מִסָּבִ֖יב | from every side | mis·sā·ḇîḇ | |
| בְּי֥וֹם | in her day | bə·yō·wm | |
| רָעָֽה׃ | of disaster . | rā·‘āh | |
| Jeremiah 51:3 | אֶֽל־ | – | ’el- |
| יִדְרֹ֤ךְ | Do not let the archer | yiḏ·rōḵ | |
| הַדֹּרֵךְ֙ | bend | had·dō·rêḵ | |
| קַשְׁתּ֔וֹ | his bow | qaš·tōw | |
| יִתְעַ֖ל | [or] | yiṯ·‘al | |
| בְּסִרְיֹנ֑וֹ | put on his armor . | bə·sir·yō·nōw | |
| וְאַֽל־ | . . . | wə·’al- | |
| וְאֶל־ | Do not | wə·’el- | |
| תַּחְמְלוּ֙ | spare | taḥ·mə·lū | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| בַּ֣חֻרֶ֔יהָ | her young men ; | ba·ḥu·re·hā | |
| הַחֲרִ֖ימוּ | devote | ha·ḥă·rî·mū | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| צְבָאָֽהּ׃ | her army {to destruction} ! | ṣə·ḇā·’āh | |
| Jeremiah 51:4 | וְנָפְל֥וּ | And they will fall | wə·nā·p̄ə·lū |
| חֲלָלִ֖ים | slain | ḥă·lā·lîm | |
| בְּאֶ֣רֶץ | in the land | bə·’e·reṣ | |
| כַּשְׂדִּ֑ים | of the Chaldeans , | kaś·dîm | |
| וּמְדֻקָּרִ֖ים | and pierced through | ū·mə·ḏuq·qā·rîm | |
| בְּחוּצוֹתֶֽיהָ׃ | in her streets . | bə·ḥū·ṣō·w·ṯe·hā | |
| Jeremiah 51:5 | כִּ֠י | For | kî |
את.net