את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַיּֽוֹם׃ס | . . . . | hay·yō·wm | |
| Lamentations 3:4 | בִּלָּ֤ה | He has worn away | bil·lāh |
| בְשָׂרִי֙ | my flesh | ḇə·śā·rî | |
| וְעוֹרִ֔י | and skin ; | wə·‘ō·w·rî | |
| שִׁבַּ֖ר | He has shattered | šib·bar | |
| עַצְמוֹתָֽי׃ | my bones . | ‘aṣ·mō·w·ṯāy | |
| Lamentations 3:5 | בָּנָ֥ה | He has besieged | bā·nāh |
| עָלַ֛י | me | ‘ā·lay | |
| וַיַּקַּ֖ף | and surrounded me | way·yaq·qap̄ | |
| רֹ֥אשׁ | with bitterness | rōš | |
| וּתְלָאָֽה׃ | and hardship . | ū·ṯə·lā·’āh | |
| Lamentations 3:6 | הוֹשִׁיבַ֖נִי | He has made me dwell | hō·wō·šî·ḇa·nî |
| בְּמַחֲשַׁכִּ֥ים | in darkness | bə·ma·ḥă·šak·kîm | |
| כְּמֵתֵ֥י | like those dead | kə·mê·ṯê | |
| עוֹלָֽם׃ס | for ages . | ‘ō·w·lām | |
| Lamentations 3:7 | גָּדַ֧ר | He has walled me in | gā·ḏar |
| בַּעֲדִ֛י | . . . | ba·‘ă·ḏî | |
| וְלֹ֥א | so I cannot | wə·lō | |
| אֵצֵ֖א | escape ; | ’ê·ṣê | |
| הִכְבִּ֥יד | He has weighed me down | hiḵ·bîḏ | |
| נְחָשְׁתִּֽי׃ | with chains . | nə·ḥā·šə·tî | |
| Lamentations 3:8 | גַּ֣ם | Even | gam |
| כִּ֤י | when | kî | |
| אֶזְעַק֙ | I cry out | ’ez·‘aq | |
| וַאֲשַׁוֵּ֔עַ | and plead for help , | wa·’ă·šaw·wê·a‘ | |
| שָׂתַ֖ם | He shuts out | śā·ṯam | |
| תְּפִלָּתִֽי׃ | my prayer . | tə·p̄il·lā·ṯî | |
| Lamentations 3:9 | גָּדַ֤ר | He has barred | gā·ḏar |
| דְּרָכַי֙ | my ways | də·rā·ḵay | |
| בְּגָזִ֔ית | with cut stones ; | bə·ḡā·zîṯ | |
| נְתִיבֹתַ֖י | He has made my paths | nə·ṯî·ḇō·ṯay | |
| עִוָּֽה׃ס | crooked . | ‘iw·wāh | |
| Lamentations 3:10 | הוּא֙ | He | hū |
| לִ֔י | lî | ||
| דֹּ֣ב | is a bear | dōḇ | |
| אֹרֵ֥ב | lying in wait , | ’ō·rêḇ | |
| אַרְיֵה | a lion | ʾar·yēh | |
| בְּמִסְתָּרִֽים׃ | hiding in ambush . | bə·mis·tā·rîm | |
| Lamentations 3:11 | סוֹרֵ֛ר | He forced me off | sō·w·rêr |
| דְּרָכַ֥י | my path | də·rā·ḵay | |
| וַֽיְפַשְּׁחֵ֖נִי | and tore me to pieces ; | way·p̄aš·šə·ḥê·nî | |
| שָׂמַ֥נִי | He left me | śā·ma·nî | |
| שֹׁמֵֽם׃ | without help . | šō·mêm | |
| Lamentations 3:12 | דָּרַ֤ךְ | He bent | dā·raḵ |
| קַשְׁתוֹ֙ | His bow | qaš·ṯō | |
| וַיַּצִּיבֵ֔נִי | and set me | way·yaṣ·ṣî·ḇê·nî | |
| כַּמַּטָּרָ֖א | as the target | kam·maṭ·ṭā·rā | |
| לַחֵֽץ׃ס | for His arrow . | la·ḥêṣ | |
| Lamentations 3:13 | הֵבִיא֙ | He pierced | hê·ḇî |
| בְּכִלְיוֹתָ֔י | my kidneys | bə·ḵil·yō·w·ṯāy | |
| בְּנֵ֖י | with His arrows | bə·nê | |
| אַשְׁפָּתֽוֹ׃ | . . . . | ’aš·pā·ṯōw | |
| Lamentations 3:14 | הָיִ֤יתִי | I am | hā·yî·ṯî |
| שְּׂחֹק֙ | a laughingstock | śə·ḥōq | |
| לְכָל־ | to all | lə·ḵāl | |
| עַמִּ֔י | my people ; | ‘am·mî | |
| נְגִינָתָ֖ם | they mock me in song | nə·ḡî·nā·ṯām | |
| כָּל־ | all day long | kāl- | |
| הַיּֽוֹם׃ | . . . . | hay·yō·wm | |
| Lamentations 3:15 | הִשְׂבִּיעַ֥נִי | He has filled me | hiś·bî·‘a·nî |
| בַמְּרוֹרִ֖ים | with bitterness ; | ḇam·mə·rō·w·rîm | |
| הִרְוַ֥נִי | He has intoxicated me | hir·wa·nî | |
| לַעֲנָֽה׃ס | with wormwood . | la·‘ă·nāh | |
את.net