את
Aleph-Tav
Holy Bible
| פְּנֵ֣י | was that | pə·nê | |
| הַכְּר֗וּב | of a cherub , | hak·kə·rūḇ | |
| הַשֵּׁנִי֙ | the second | haš·šê·nî | |
| וּפְנֵ֤י | that | ū·p̄ə·nê | |
| אָדָ֔ם | of a man , | ’ā·ḏām | |
| וְהַשְּׁלִישִׁי֙ | the third | wə·haš·šə·lî·šî | |
| פְּנֵ֣י | that | pə·nê | |
| אַרְיֵ֔ה | of a lion , | ’ar·yêh | |
| וְהָרְבִיעִ֖י | and the fourth | wə·hā·rə·ḇî·‘î | |
| פְּנֵי־ | . . . | pə·nê- | |
| פְּנֵ֣י | that | pə·nê | |
| נָֽשֶׁר׃ | of an eagle . | nā·šer | |
| Ezekiel 10:15 | הַכְּרוּבִ֑ים | Then the cherubim | hak·kə·rū·ḇîm |
| וַיֵּרֹ֖מּוּ | rose upward . | way·yê·rōm·mū | |
| הִ֣יא | These | hî | |
| הַחַיָּ֔ה | were the living creatures | ha·ḥay·yāh | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| רָאִ֖יתִי | I had seen | rā·’î·ṯî | |
| בִּֽנְהַר־ | by the River | bin·har- | |
| כְּבָֽר׃ | Kebar . | kə·ḇār | |
| Ezekiel 10:16 | הַכְּרוּבִ֔ים | When the cherubim | hak·kə·rū·ḇîm |
| וּבְלֶ֙כֶת֙ | moved , | ū·ḇə·le·ḵeṯ | |
| הָאוֹפַנִּ֖ים | the wheels | hā·’ō·w·p̄an·nîm | |
| יֵלְכ֥וּ | moved | yê·lə·ḵū | |
| אֶצְלָ֑ם | beside them , | ’eṣ·lām | |
| הַכְּרוּבִ֜ים | [and even when they] | hak·kə·rū·ḇîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וּבִשְׂאֵ֨ת | spread | ū·ḇiś·’êṯ | |
| כַּנְפֵיהֶ֗ם | their wings | kan·p̄ê·hem | |
| לָרוּם֙ | to rise | lā·rūm | |
| מֵעַ֣ל | from | mê·‘al | |
| הָאָ֔רֶץ | the ground , | hā·’ā·reṣ | |
| גַּם־ | gam- | ||
| הֵ֖ם | – | hêm | |
| הָאוֹפַנִּ֛ים | the wheels | hā·’ō·w·p̄an·nîm | |
| לֹא־ | did not | lō- | |
| יִסַּ֧בּוּ | veer away | yis·sab·bū | |
| מֵאֶצְלָֽם׃ | from their side . | mê·’eṣ·lām | |
| Ezekiel 10:17 | בְּעָמְדָ֣ם | When the cherubim stood still , | bə·‘ā·mə·ḏām |
| יַעֲמֹ֔דוּ | the wheels also stood still , | ya·‘ă·mō·ḏū | |
| וּבְרוֹמָ֖ם | and when they ascended , | ū·ḇə·rō·w·mām | |
| יֵר֣וֹמּוּ | the wheels ascended | yê·rō·wm·mū | |
| אוֹתָ֑ם | with them , | ’ō·w·ṯām | |
| כִּ֛י | for | kî | |
| ר֥וּחַ | the spirit | rū·aḥ | |
| הַחַיָּ֖ה | of the living creatures | ha·ḥay·yāh | |
| בָּהֶֽם׃ | was in [the wheels] . | bā·hem | |
| Ezekiel 10:18 | כְּב֣וֹד | Then the glory | kə·ḇō·wḏ |
| יְהוָ֔ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וַיֵּצֵא֙ | moved away | way·yê·ṣê | |
| מֵעַ֖ל | from | mê·‘al | |
| מִפְתַּ֣ן | the threshold | mip̄·tan | |
| הַבָּ֑יִת | of the temple | hab·bā·yiṯ | |
| וַֽיַּעֲמֹ֖ד | and stood | way·ya·‘ă·mōḏ | |
| עַל־ | above | ‘al- | |
| הַכְּרוּבִֽים׃ | the cherubim . | hak·kə·rū·ḇîm | |
| Ezekiel 10:19 | לְעֵינַי֙ | As I watched , | lə·‘ê·nay |
| הַכְּרוּבִ֣ים | the cherubim | hak·kə·rū·ḇîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיִּשְׂא֣וּ | lifted | way·yiś·’ū | |
| כַּ֠נְפֵיהֶם | their wings | kan·p̄ê·hem | |
| וַיֵּר֨וֹמּוּ | and rose up | way·yê·rō·wm·mū | |
| מִן־ | from | min- | |
| הָאָ֤רֶץ | the ground , | hā·’ā·reṣ | |
| וְהָאֽוֹפַנִּ֖ים | with the wheels | wə·hā·’ō·w·p̄an·nîm | |
| לְעֻמָּתָ֑ם | beside them | lə·‘um·mā·ṯām | |
| בְּצֵאתָ֔ם | as they went . | bə·ṣê·ṯām | |
| וַֽיַּעֲמֹ֗ד | And they stopped | way·ya·‘ă·mōḏ | |
| פֶּ֣תַח | at the entrance | pe·ṯaḥ | |
| הַקַּדְמוֹנִ֔י | of the east | haq·qaḏ·mō·w·nî | |
| שַׁ֤עַר | gate | ša·‘ar | |
| בֵּית־ | of the house | bêṯ- | |
| יְהוָה֙ | of YHWH , | Yah·weh | |
| וּכְב֧וֹד | with the glory | ū·ḵə·ḇō·wḏ | |
| אֱלֹהֵֽי־ | of the God | ’ĕ·lō·hê- | |
| יִשְׂרָאֵ֛ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| עֲלֵיהֶ֖ם | above | ‘ă·lê·hem | |
| מִלְמָֽעְלָה׃ | them . | mil·mā·‘ə·lāh | |
| Ezekiel 10:20 | הִ֣יא | These | hî |
| הַחַיָּ֗ה | were the living creatures | ha·ḥay·yāh | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| רָאִ֛יתִי | I had seen | rā·’î·ṯî |
את.net