את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הִ֣יא | The city | hî | |
| הַסִּ֔יר | [is] the cooking pot , | has·sîr | |
| וַאֲנַ֖חְנוּ | and we | wa·’ă·naḥ·nū | |
| הַבָּשָֽׂר׃ | are the meat . ’ | hab·bā·śār | |
| Ezekiel 11:4 | לָכֵ֖ן | Therefore | lā·ḵên |
| הִנָּבֵ֣א | prophesy | hin·nā·ḇê | |
| עֲלֵיהֶ֑ם | against them ; | ‘ă·lê·hem | |
| הִנָּבֵ֖א | prophesy , | hin·nā·ḇê | |
| בֶּן־ | O son | ben- | |
| אָדָֽם׃ | of man ! ” | ’ā·ḏām | |
| Ezekiel 11:5 | ר֣וּחַ | And the Spirit | rū·aḥ |
| יְהוָה֒ | of YHWH | Yah·weh | |
| וַתִּפֹּ֣ל | fell | wat·tip·pōl | |
| עָלַי֮ | upon me | ‘ā·lay | |
| וַיֹּ֣אמֶר | and told | way·yō·mer | |
| אֵלַ֗י | me | ’ê·lay | |
| אֱמֹר֙ | to declare | ’ĕ·mōr | |
| כֹּה־ | that this is what | kōh- | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר | says : | ’ā·mar | |
| כֵּ֥ן | “ That is what | kên | |
| אֲמַרְתֶּ֖ם | you are thinking , | ’ă·mar·tem | |
| בֵּ֣ית | O house | bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel ; | yiś·rā·’êl | |
| אֲנִ֥י | and I | ’ă·nî | |
| יְדַעְתִּֽיהָ׃ | know | yə·ḏa‘·tî·hā | |
| וּמַעֲל֥וֹת | the thoughts | ū·ma·‘ă·lō·wṯ | |
| רֽוּחֲכֶ֖ם | that arise in your minds . | rū·ḥă·ḵem | |
| Ezekiel 11:6 | הִרְבֵּיתֶ֥ם | You have multiplied | hir·bê·ṯem |
| חַלְלֵיכֶ֖ם | those you killed | ḥal·lê·ḵem | |
| הַזֹּ֑את | in this | haz·zōṯ | |
| בָּעִ֣יר | city | bā·‘îr | |
| וּמִלֵּאתֶ֥ם | and filled | ū·mil·lê·ṯem | |
| חוּצֹתֶ֖יהָ | its streets | ḥū·ṣō·ṯe·hā | |
| חָלָֽל׃פ | with the dead . | ḥā·lāl | |
| Ezekiel 11:7 | לָכֵ֗ן | Therefore | lā·ḵên |
| כֹּֽה־ | this is what | kōh- | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִה֒ | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַר֮ | says : | ’ā·mar | |
| חַלְלֵיכֶם֙ | The slain | ḥal·lê·ḵem | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| שַׂמְתֶּ֣ם | you have laid | śam·tem | |
| בְּתוֹכָ֔הּ | within | bə·ṯō·w·ḵāh | |
| הֵ֥מָּה | [this city] | hêm·māh | |
| הַבָּשָׂ֖ר | are the meat , | hab·bā·śār | |
| וְהִ֣יא | and the city | wə·hî | |
| הַסִּ֑יר | is the pot ; | has·sîr | |
| וְאֶתְכֶ֖ם | – | wə·’eṯ·ḵem | |
| הוֹצִ֥יא | but I will remove you | hō·w·ṣî | |
| מִתּוֹכָֽהּ׃ | from it . | mit·tō·w·ḵāh | |
| Ezekiel 11:8 | יְרֵאתֶ֑ם | You fear | yə·rê·ṯem |
| חֶ֖רֶב | the sword , | ḥe·reḇ | |
| אָבִ֣יא | so I will bring | ’ā·ḇî | |
| וְחֶ֙רֶב֙ | the sword | wə·ḥe·reḇ | |
| עֲלֵיכֶ֔ם | against you , | ‘ă·lê·ḵem | |
| נְאֻ֖ם | declares | nə·’um | |
| אֲדֹנָ֥י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Ezekiel 11:9 | וְהוֹצֵאתִ֤י | I will bring you | wə·hō·w·ṣê·ṯî |
| אֶתְכֶם֙ | – | ’eṯ·ḵem | |
| מִתּוֹכָ֔הּ | out of [the city] | mit·tō·w·ḵāh | |
| וְנָתַתִּ֥י | and deliver | wə·nā·ṯat·tî | |
| אֶתְכֶ֖ם | you | ’eṯ·ḵem | |
| בְּיַד־ | into the hands | bə·yaḏ- | |
| זָרִ֑ים | of foreigners , | zā·rîm | |
| וְעָשִׂ֛יתִי | and I will execute | wə·‘ā·śî·ṯî | |
| שְׁפָטִֽים׃ | judgments | šə·p̄ā·ṭîm | |
| בָכֶ֖ם | against you . | ḇā·ḵem | |
| Ezekiel 11:10 | תִּפֹּ֔לוּ | You will fall | tip·pō·lū |
| בַּחֶ֣רֶב | by the sword , | ba·ḥe·reḇ | |
| אֶשְׁפּ֣וֹט | and I will judge | ’eš·pō·wṭ | |
| אֶתְכֶ֑ם | you | ’eṯ·ḵem | |
| עַל־ | even | ‘al- | |
| גְּב֥וּל | to the borders | gə·ḇūl | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| וִֽידַעְתֶּ֖ם | Then you will know | wî·ḏa‘·tem | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| אֲנִ֥י | I | ’ă·nî |
את.net