את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וַהֲבִאוֹתִ֖ךָ | and send you | wa·hă·ḇi·’ō·w·ṯi·ḵā | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| הָרֵ֥י | the mountains | hā·rê | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| Ezekiel 39:3 | וְהִכֵּיתִ֥י | Then I will strike | wə·hik·kê·ṯî |
| קַשְׁתְּךָ֖ | the bow | qaš·tə·ḵā | |
| שְׂמֹאולֶ֑ךָ | from your left | śə·mō·w·le·ḵā | |
| מִיַּ֣ד | hand | mî·yaḏ | |
| אַפִּֽיל׃ | and dash down | ’ap·pîl | |
| וְחִצֶּ֕יךָ | the arrows | wə·ḥiṣ·ṣe·ḵā | |
| יְמִינְךָ֖ | from your right | yə·mî·nə·ḵā | |
| מִיַּ֥ד | hand . | mî·yaḏ | |
| Ezekiel 39:4 | עַל־ | On | ‘al- |
| הָרֵ֨י | the mountains | hā·rê | |
| יִשְׂרָאֵ֜ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| תִּפּ֗וֹל | you will fall — | tip·pō·wl | |
| אַתָּה֙ | you | ’at·tāh | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| אֲגַפֶּ֔יךָ | your troops | ’ă·ḡap·pe·ḵā | |
| וְעַמִּ֖ים | and the nations | wə·‘am·mîm | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| אִתָּ֑ךְ | with you . | ’it·tāḵ | |
| נְתַתִּ֥יךָ | I will give you | nə·ṯat·tî·ḵā | |
| לְאָכְלָֽה׃ | as food | lə·’āḵ·lāh | |
| כָּל־ | to every | kāl- | |
| כָּנָ֛ף | kind | kā·nāp̄ | |
| לְעֵ֨יט | of ravenous | lə·‘êṭ | |
| צִפּ֧וֹר | bird | ṣip·pō·wr | |
| הַשָּׂדֶ֖ה | and wild | haś·śā·ḏeh | |
| וְחַיַּ֥ת | beast . | wə·ḥay·yaṯ | |
| Ezekiel 39:5 | תִּפּ֑וֹל | You will fall | tip·pō·wl |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| פְּנֵ֥י | the open field | pə·nê | |
| הַשָּׂדֶ֖ה | . . . , | haś·śā·ḏeh | |
| כִּ֚י | for | kî | |
| אֲנִ֣י | I | ’ă·nî | |
| דִבַּ֔רְתִּי | have spoken , | ḏib·bar·tî | |
| נְאֻ֖ם | declares | nə·’um | |
| אֲדֹנָ֥י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Ezekiel 39:6 | וְשִׁלַּחְתִּי־ | I will send | wə·šil·laḥ·tî- |
| אֵ֣שׁ | fire | ’êš | |
| בְּמָג֔וֹג | on Magog | bə·mā·ḡō·wḡ | |
| וּבְיֹשְׁבֵ֥י | and on those who dwell | ū·ḇə·yō·šə·ḇê | |
| לָבֶ֑טַח | securely | lā·ḇe·ṭaḥ | |
| הָאִיִּ֖ים | in the coastlands , | hā·’î·yîm | |
| וְיָדְע֖וּ | and they will know | wə·yā·ḏə·‘ū | |
| כִּי־ | that | kî- | |
| אֲנִ֥י | I | ’ă·nî | |
| יְהוָֽה׃ | am YHWH . | Yah·weh | |
| Ezekiel 39:7 | וְאֶת־ | So | wə·’eṯ- |
| קָדְשִׁ֜י | I will make My holy | qāḏ·šî | |
| שֵׁ֨ם | name | šêm | |
| אוֹדִ֗יעַ | known | ’ō·w·ḏî·a‘ | |
| בְּתוֹךְ֙ | among | bə·ṯō·wḵ | |
| עַמִּ֣י | My people | ‘am·mî | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| וְלֹֽא־ | and will no | wə·lō- | |
| ע֑וֹד | longer | ‘ō·wḏ | |
| שֵׁם־ | allow it | šêm- | |
| קָדְשִׁ֖י | . . . | qāḏ·šî | |
| אַחֵ֥ל | to be profaned . | ’a·ḥêl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַגּוֹיִם֙ | Then the nations | hag·gō·w·yim | |
| וְיָדְע֤וּ | will know | wə·yā·ḏə·‘ū | |
| כִּי־ | that | kî- | |
| אֲנִ֣י | I | ’ă·nî | |
| יְהוָ֔ה | am YHWH , | Yah·weh | |
| קָד֖וֹשׁ | the Holy | qā·ḏō·wōš | |
| בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | One in Israel . | bə·yiś·rā·’êl | |
| Ezekiel 39:8 | הִנֵּ֤ה | Yes , | hin·nêh |
| בָאָה֙ | it is coming , | ḇā·’āh | |
| וְנִֽהְיָ֔תָה | and it will surely happen , | wə·nih·yā·ṯāh | |
| נְאֻ֖ם | declares | nə·’um | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֑ה | YHWH . | Yah·weh | |
| ה֥וּא | This | hū | |
| הַיּ֖וֹם | is the day | hay·yō·wm | |
| אֲשֶׁ֥ר | of which | ’ă·šer | |
| דִּבַּֽרְתִּי׃ | I have spoken . | dib·bar·tî | |
את.net