את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Daniel 2:27 | דָנִיֵּ֛אל | Daniel | ḏā·nî·yêl |
| קֳדָ֥ם | . . . | qo·ḏām | |
| עָנֵ֧ה | answered | ‘ā·nêh | |
| מַלְכָּ֖א | the king | mal·kā | |
| וְאָמַ֑ר | . . . , | wə·’ā·mar | |
| לָ֧א | “ No | lā | |
| חַכִּימִ֣ין | wise man , | ḥak·kî·mîn | |
| אָֽשְׁפִ֗ין | enchanter , | ’ā·šə·p̄în | |
| חַרְטֻמִּין֙ | medium , | ḥar·ṭum·mîn | |
| גָּזְרִ֔ין | or magician | gā·zə·rîn | |
| יָכְלִ֖ין | can | yā·ḵə·lîn | |
| לְהַֽחֲוָיָ֥ה | explain | lə·ha·ḥă·wā·yāh | |
| לְמַלְכָּֽא׃ | to the king | lə·mal·kā | |
| רָזָה֙ | the mystery | rā·zāh | |
| דִּֽי־ | of which | dî- | |
| מַלְכָּ֣א | [he] | mal·kā | |
| שָׁאֵ֔ל | inquires . | šā·’êl | |
| Daniel 2:28 | בְּרַ֡ם | But | bə·ram |
| אִיתַ֞י | there is | ’î·ṯay | |
| אֱלָ֤הּ | a God | ’ĕ·lāh | |
| בִּשְׁמַיָּא֙ | in heaven | biš·may·yā | |
| גָּלֵ֣א | who reveals | gā·lê | |
| רָזִ֔ין | mysteries , | rā·zîn | |
| וְהוֹדַ֗ע | and He has made known | wə·hō·w·ḏa‘ | |
| לְמַלְכָּא֙ | to King | lə·mal·kā | |
| נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר | Nebuchadnezzar | nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar | |
| מָ֛ה | what | māh | |
| דִּ֥י | . . . | dî | |
| לֶהֱוֵ֖א | will happen | le·hĕ·wê | |
| בְּאַחֲרִ֣ית | in the latter | bə·’a·ḥă·rîṯ | |
| יוֹמַיָּ֑א | days . | yō·w·may·yā | |
| חֶלְמָ֨ךְ | Your dream | ḥel·māḵ | |
| וְחֶזְוֵ֥י | and the visions | wə·ḥez·wê | |
| רֵאשָׁ֛ךְ | that came into your mind | rê·šāḵ | |
| עַֽל־ | as you lay on | ‘al- | |
| מִשְׁכְּבָ֖ךְ | your bed | miš·kə·ḇāḵ | |
| דְּנָ֥ה | were these | də·nāh | |
| הֽוּא׃פ | . . . : | hū | |
| Daniel 2:29 | אַ֣נְתְּה | As you | ʾan·təh |
| עַל־ | lay on | ‘al- | |
| מִשְׁכְּבָ֣ךְ | your bed , | miš·kə·ḇāḵ | |
| מַלְכָּ֗א | O king , | mal·kā | |
| רַעְיוֹנָךְ֙ | your thoughts | ra‘·yō·w·nāḵ | |
| סְלִ֔קוּ | turned | sə·li·qū | |
| מָ֛ה | to | māh | |
| דִּ֥י | . . . | dî | |
| לֶהֱוֵ֖א | vvv | le·hĕ·wê | |
| אַחֲרֵ֣י | the future | ’a·ḥă·rê | |
| דְנָ֑ה | . . . , | ḏə·nāh | |
| וְגָלֵ֧א | and the Revealer | wə·ḡā·lê | |
| רָזַיָּ֛א | of Mysteries | rā·zay·yā | |
| הוֹדְעָ֖ךְ | made known to you | hō·wḏ·‘āḵ | |
| מָה־ | what | māh- | |
| דִ֥י | . . . | ḏî | |
| לֶהֱוֵֽא׃ | will happen . | le·hĕ·wê | |
| Daniel 2:30 | וַאֲנָ֗ה | And to me | wa·’ă·nāh |
| דְנָ֖ה | this | ḏə·nāh | |
| רָזָ֥א | mystery | rā·zā | |
| גֱּלִ֣י | has been revealed | gĕ·lî | |
| לִ֑י | , | lî | |
| לָ֤א | not | lā | |
| דִּֽי־ | because | dî- | |
| אִיתַ֥י | I have | ’î·ṯay | |
| בִּי֙ | bî | ||
| בְחָכְמָה֙ | more wisdom | ḇə·ḥā·ḵə·māh | |
| מִן־ | than | min- | |
| כָּל־ | any man | kāl- | |
| חַיַּיָּ֔א | alive , | ḥay·yay·yā | |
| לָהֵ֗ן | but | lā·hên | |
| עַל־ | in order that | ‘al- | |
| דִּבְרַת֙ | . . . | diḇ·raṯ | |
| דִּ֤י | . . . | dî | |
| פִשְׁרָא֙ | the interpretation | p̄iš·rā | |
| יְהוֹדְע֔וּן | might be made known | yə·hō·wḏ·‘ūn | |
| לְמַלְכָּ֣א | to the king , | lə·mal·kā | |
| תִּנְדַּֽע׃ | and that you may understand | tin·da‘ | |
| וְרַעְיוֹנֵ֥י | the thoughts | wə·ra‘·yō·w·nê | |
| לִבְבָ֖ךְ | of your mind . | liḇ·ḇāḵ | |
| Daniel 2:31 | אַ֣נְתְּה | As you , | ʾan·təh |
| מַלְכָּ֗א | O king , | mal·kā | |
| חָזֵ֤ה | were watching , | ḥā·zêh | |
| הֲוַ֙יְתָ֙ | . . . | hă·way·ṯā | |
| חַד֙ | a | ḥaḏ | |
| שַׂגִּ֔יא | great | śag·gî | |
| צְלֵ֥ם | statue | ṣə·lêm | |
| וַאֲל֨וּ | appeared . | wa·’ă·lū | |
| דִּכֵּ֥ן | dik·kên | ||
| רַ֛ב | A great | raḇ |
את.net