את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Daniel 9:6 | וְלֹ֤א | We have not | wə·lō |
| שָׁמַ֙עְנוּ֙ | listened | šā·ma‘·nū | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| עֲבָדֶ֣יךָ | Your servants | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| הַנְּבִיאִ֔ים | the prophets , | han·nə·ḇî·’îm | |
| אֲשֶׁ֤ר | who | ’ă·šer | |
| דִּבְּרוּ֙ | spoke | dib·bə·rū | |
| בְּשִׁמְךָ֔ | in Your name | bə·šim·ḵā | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מְלָכֵ֥ינוּ | our kings , | mə·lā·ḵê·nū | |
| שָׂרֵ֖ינוּ | leaders , | śā·rê·nū | |
| וַאֲבֹתֵ֑ינוּ | and fathers , | wa·’ă·ḇō·ṯê·nū | |
| וְאֶ֖ל | and | wə·’el | |
| כָּל־ | to all | kāl- | |
| עַ֥ם | the people | ‘am | |
| הָאָֽרֶץ׃ | of the land . | hā·’ā·reṣ | |
| Daniel 9:7 | לְךָ֤ | To You , | lə·ḵā |
| אֲדֹנָי֙ | O Lord , | ’ă·ḏō·nāy | |
| הַצְּדָקָ֔ה | [belongs] righteousness | haṣ·ṣə·ḏā·qāh | |
| וְלָ֛נוּ | , | wə·lā·nū | |
| הַזֶּ֑ה | but this | haz·zeh | |
| כַּיּ֣וֹם | day | kay·yō·wm | |
| הַפָּנִ֖ים | we are covered | hap·pā·nîm | |
| בֹּ֥שֶׁת | with shame — | bō·šeṯ | |
| לְאִ֤ישׁ | the men | lə·’îš | |
| יְהוּדָה֙ | of Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| וּלְיוֹשְׁבֵ֣י | the people | ū·lə·yō·wō·šə·ḇê | |
| יְרֽוּשָׁלִַ֔ם | of Jerusalem , | yə·rū·šā·lim | |
| וּֽלְכָל־ | and all | ū·lə·ḵāl- | |
| יִשְׂרָאֵ֞ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| הַקְּרֹבִ֣ים | near | haq·qə·rō·ḇîm | |
| וְהָרְחֹקִ֗ים | and far , | wə·hā·rə·ḥō·qîm | |
| בְּכָל־ | in all | bə·ḵāl | |
| הָֽאֲרָצוֹת֙ | the countries | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| אֲשֶׁ֣ר | to which | ’ă·šer | |
| הִדַּחְתָּ֣ם | You have driven us | hid·daḥ·tām | |
| שָׁ֔ם | . . . | šām | |
| בְּמַעֲלָ֖ם | because of our unfaithfulness | bə·ma·‘ă·lām | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| מָֽעֲלוּ־ | mā·‘ă·lū- | ||
| בָֽךְ׃ | to You . | ḇāḵ | |
| Daniel 9:8 | יְהוָ֗ה | O YHWH , | Yah·weh |
| לָ֚נוּ | we | lā·nū | |
| הַפָּנִ֔ים | are covered | hap·pā·nîm | |
| בֹּ֣שֶׁת | with shame — | bō·šeṯ | |
| לִמְלָכֵ֥ינוּ | our kings , | lim·lā·ḵê·nū | |
| לְשָׂרֵ֖ינוּ | our leaders , | lə·śā·rê·nū | |
| וְלַאֲבֹתֵ֑ינוּ | and our fathers — | wə·la·’ă·ḇō·ṯê·nū | |
| אֲשֶׁ֥ר | because | ’ă·šer | |
| חָטָ֖אנוּ | we have sinned | ḥā·ṭā·nū | |
| לָֽךְ׃ | against You . | lāḵ | |
| Daniel 9:9 | לַֽאדֹנָ֣י | To the Lord | la·ḏō·nāy |
| אֱלֹהֵ֔ינוּ | our God | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| הָרַחֲמִ֖ים | [belong] compassion | hā·ra·ḥă·mîm | |
| וְהַסְּלִח֑וֹת | and forgiveness , | wə·has·sə·li·ḥō·wṯ | |
| כִּ֥י | even though | kî | |
| מָרַ֖דְנוּ | we have rebelled | mā·raḏ·nū | |
| בּֽוֹ׃ | against Him | bōw | |
| Daniel 9:10 | וְלֹ֣א | and have not | wə·lō |
| שָׁמַ֔עְנוּ | obeyed | šā·ma‘·nū | |
| בְּק֖וֹל | the voice | bə·qō·wl | |
| יְהוָ֣ה | of YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֑ינוּ | our God | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| לָלֶ֤כֶת | to walk | lā·le·ḵeṯ | |
| בְּתֽוֹרֹתָיו֙ | in His laws , | bə·ṯō·w·rō·ṯāw | |
| אֲשֶׁ֣ר | which | ’ă·šer | |
| נָתַ֣ן | He set | nā·ṯan | |
| לְפָנֵ֔ינוּ | before us | lə·p̄ā·nê·nū | |
| בְּיַ֖ד | through | bə·yaḏ | |
| עֲבָדָ֥יו | His servants | ‘ă·ḇā·ḏāw | |
| הַנְּבִיאִֽים׃ | the prophets . | han·nə·ḇî·’îm | |
| Daniel 9:11 | וְכָל־ | All | wə·ḵāl |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| עָֽבְרוּ֙ | has transgressed | ‘ā·ḇə·rū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| תּ֣וֹרָתֶ֔ךָ | Your law | tō·w·rā·ṯe·ḵā | |
| וְס֕וֹר | and turned away , | wə·sō·wr | |
| לְבִלְתִּ֖י | refusing | lə·ḇil·tî | |
| שְׁמ֣וֹעַ | to obey | šə·mō·w·a‘ | |
| בְּקֹלֶ֑ךָ | Your voice ; | bə·qō·le·ḵā | |
| הָאָלָ֣ה | so the oath | hā·’ā·lāh | |
| וְהַשְּׁבֻעָ֗ה | and the curse | wə·haš·šə·ḇu·‘āh |
את.net