את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Daniel 10:3 | אָכַ֗לְתִּי | I ate | ’ā·ḵal·tî |
| לֹ֣א | no | lō | |
| חֲמֻד֞וֹת | rich | ḥă·mu·ḏō·wṯ | |
| לֶ֣חֶם | food , | le·ḥem | |
| לֹא־ | no | lō- | |
| וּבָשָׂ֥ר | meat | ū·ḇā·śār | |
| וָיַ֛יִן | or wine | wā·ya·yin | |
| בָ֥א | entered | ḇā | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| פִּ֖י | my mouth , | pî | |
| לֹא־ | and I did not | lō- | |
| וְס֣וֹךְ | anoint myself with oil | wə·sō·wḵ | |
| סָ֑כְתִּי | . . . | sā·ḵə·tî | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| שְׁלֹ֥שֶׁת | the three | šə·lō·šeṯ | |
| שָׁבֻעִ֖ים | weeks | šā·ḇu·‘îm | |
| יָמִֽים׃פ | . . . | yā·mîm | |
| מְלֹ֕את | were completed . | mə·lōṯ | |
| Daniel 10:4 | עֶשְׂרִ֥ים | On the twenty-fourth | ‘eś·rîm |
| וְאַרְבָּעָ֖ה | . . . | wə·’ar·bā·‘āh | |
| וּבְי֛וֹם | day | ū·ḇə·yō·wm | |
| הָרִאשׁ֑וֹן | of the first | hā·ri·šō·wn | |
| לַחֹ֣דֶשׁ | month , | la·ḥō·ḏeš | |
| וַאֲנִ֗י | as I | wa·’ă·nî | |
| הָיִ֛יתִי | was | hā·yî·ṯî | |
| עַ֣ל | standing on | ‘al | |
| יַ֧ד | the bank | yaḏ | |
| הַגָּד֖וֹל | of the great | hag·gā·ḏō·wl | |
| ה֥וּא | . . . | hū | |
| הַנָּהָ֛ר | river , | han·nā·hār | |
| חִדָּֽקֶל׃ | the Tigris , | ḥid·dā·qel | |
| Daniel 10:5 | וָאֶשָּׂ֤א | I lifted up | wā·’eś·śā |
| אֶת־ | ’eṯ- | ||
| עֵינַי֙ | my eyes , | ‘ê·nay | |
| וָאֵ֔רֶא | vvv | wā·’ê·re | |
| וְהִנֵּ֥ה | and behold , | wə·hin·nêh | |
| אֶחָ֖ד | there was a certain | ’e·ḥāḏ | |
| אִישׁ־ | man | ’îš- | |
| לָב֣וּשׁ | dressed | lā·ḇūš | |
| בַּדִּ֑ים | in linen , | bad·dîm | |
| חֲגֻרִ֖ים | with a belt | ḥă·ḡu·rîm | |
| בְּכֶ֥תֶם | of fine gold | bə·ḵe·ṯem | |
| אוּפָֽז׃ | from Uphaz | ’ū·p̄āz | |
| וּמָתְנָ֥יו | around his waist . | ū·mā·ṯə·nāw | |
| Daniel 10:6 | וּגְוִיָּת֣וֹ | His body [was] | ū·ḡə·wî·yā·ṯōw |
| כְתַרְשִׁ֗ישׁ | like beryl , | ḵə·ṯar·šîš | |
| וּפָנָ֞יו | his face | ū·p̄ā·nāw | |
| כְּמַרְאֵ֤ה | like the brilliance | kə·mar·’êh | |
| בָרָק֙ | of lightning , | ḇā·rāq | |
| וְעֵינָיו֙ | his eyes | wə·‘ê·nāw | |
| אֵ֔שׁ | like flaming | ’êš | |
| כְּלַפִּ֣ידֵי | torches , | kə·lap·pî·ḏê | |
| וּזְרֹֽעֹתָיו֙ | his arms | ū·zə·rō·‘ō·ṯāw | |
| וּמַרְגְּלֹתָ֔יו | and legs | ū·mar·gə·lō·ṯāw | |
| כְּעֵ֖ין | like the gleam | kə·‘ên | |
| קָלָ֑ל | of polished | qā·lāl | |
| נְחֹ֣שֶׁת | bronze , | nə·ḥō·šeṯ | |
| וְק֥וֹל | and | wə·qō·wl | |
| דְּבָרָ֖יו | his voice | də·ḇā·rāw | |
| כְּק֥וֹל | like the sound | kə·qō·wl | |
| הָמֽוֹן׃ | of a multitude . | hā·mō·wn | |
| Daniel 10:7 | לְבַדִּי֙ | Only | lə·ḇad·dî |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲנִ֨י | I , | ’ă·nî | |
| דָנִיֵּ֤אל | Daniel , | ḏā·nî·yêl | |
| וְרָאִיתִי֩ | saw | wə·rā·’î·ṯî | |
| הַמַּרְאָ֔ה | the vision ; | ham·mar·’āh | |
| וְהָאֲנָשִׁים֙ | the men | wə·hā·’ă·nā·šîm | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| הָי֣וּ | – | hā·yū | |
| עִמִּ֔י | with me | ‘im·mî | |
| לֹ֥א | did not | lō | |
| רָא֖וּ | see it | rā·’ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַמַּרְאָ֑ה | – , | ham·mar·’āh | |
| אֲבָ֗ל | but | ’ă·ḇāl | |
| גְדֹלָה֙ | a great | ḡə·ḏō·lāh | |
| חֲרָדָ֤ה | terror | ḥă·rā·ḏāh | |
| נָפְלָ֣ה | fell | nā·p̄ə·lāh | |
| עֲלֵיהֶ֔ם | upon them , | ‘ă·lê·hem | |
| וַֽיִּבְרְח֖וּ | and they ran | way·yiḇ·rə·ḥū | |
| בְּהֵחָבֵֽא׃ | and hid themselves . | bə·hê·ḥā·ḇê | |
| Daniel 10:8 | וַאֲנִי֙ | So I | wa·’ă·nî |
| נִשְׁאַ֣רְתִּי | was left alone | niš·’ar·tî | |
| לְבַדִּ֔י | . . . , | lə·ḇad·dî |
את.net