את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Daniel 10:13 | וְשַׂ֣ר׀ | However, the prince | wə·śar |
| מַלְכ֣וּת | of the kingdom | mal·ḵūṯ | |
| פָּרַ֗ס | of Persia | pā·ras | |
| עֹמֵ֤ד | opposed | ‘ō·mêḏ | |
| לְנֶגְדִּי֙ | me | lə·neḡ·dî | |
| עֶשְׂרִ֣ים | for twenty-one | ‘eś·rîm | |
| וְאֶחָ֣ד | . . . | wə·’e·ḥāḏ | |
| י֔וֹם | days . | yō·wm | |
| וְהִנֵּ֣ה | . . . | wə·hin·nêh | |
| מִֽיכָאֵ֗ל | Then Michael , | mî·ḵā·’êl | |
| אַחַ֛ד | one | ’a·ḥaḏ | |
| הָרִאשֹׁנִ֖ים | of the chief | hā·ri·šō·nîm | |
| הַשָּׂרִ֥ים | princes , | haś·śā·rîm | |
| בָּ֣א | came | bā | |
| לְעָזְרֵ֑נִי | to help me , | lə·‘ā·zə·rê·nî | |
| וַאֲנִי֙ | for I | wa·’ă·nî | |
| נוֹתַ֣רְתִּי | had been left | nō·w·ṯar·tî | |
| שָׁ֔ם | there | šām | |
| אֵ֖צֶל | with | ’ê·ṣel | |
| מַלְכֵ֥י | the kings | mal·ḵê | |
| פָרָֽס׃ | of Persia . | p̄ā·rās | |
| Daniel 10:14 | וּבָ֙אתִי֙ | Now I have come | ū·ḇā·ṯî |
| לַהֲבִ֣ינְךָ֔ | to explain to you | la·hă·ḇî·nə·ḵā | |
| אֵ֛ת | – | ’êṯ | |
| אֲשֶׁר־ | what | ’ă·šer- | |
| יִקְרָ֥ה | will happen | yiq·rāh | |
| לְעַמְּךָ֖ | to your people | lə·‘am·mə·ḵā | |
| בְּאַחֲרִ֣ית | in the latter | bə·’a·ḥă·rîṯ | |
| הַיָּמִ֑ים | days , | hay·yā·mîm | |
| כִּי־ | for | kî- | |
| ע֥וֹד | . . . | ‘ō·wḏ | |
| חָז֖וֹן | the vision | ḥā·zō·wn | |
| לַיָּמִֽים׃ | concerns those days . ” | lay·yā·mîm | |
| Daniel 10:15 | וּבְדַבְּר֣וֹ | While he was speaking | ū·ḇə·ḏab·bə·rōw |
| הָאֵ֑לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| כַּדְּבָרִ֖ים | words | kad·də·ḇā·rîm | |
| עִמִּ֔י | to me , | ‘im·mî | |
| נָתַ֧תִּי | I set | nā·ṯat·tî | |
| פָנַ֛י | my face | p̄ā·nay | |
| אַ֖רְצָה | toward the ground | ’ar·ṣāh | |
| וְנֶאֱלָֽמְתִּי׃ | and became speechless . | wə·ne·’ĕ·lā·mə·tî | |
| Daniel 10:16 | וְהִנֵּ֗ה | And suddenly | wə·hin·nêh |
| כִּדְמוּת֙ | [one] with the likeness | kiḏ·mūṯ | |
| בְּנֵ֣י | vvv | bə·nê | |
| אָדָ֔ם | of a man | ’ā·ḏām | |
| נֹגֵ֖עַ | touched | nō·ḡê·a‘ | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| שְׂפָתָ֑י | my lips , | śə·p̄ā·ṯāy | |
| וָאֶפְתַּח־ | and I opened | wā·’ep̄·taḥ- | |
| פִּ֗י | my mouth | pî | |
| וָאֲדַבְּרָה֙ | . . . | wā·’ă·ḏab·bə·rāh | |
| וָאֹֽמְרָה֙ | and said | wā·’ō·mə·rāh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הָעֹמֵ֣ד | the one standing | hā·‘ō·mêḏ | |
| לְנֶגְדִּ֔י | before me , | lə·neḡ·dî | |
| אֲדֹנִ֗י | “ My lord , | ’ă·ḏō·nî | |
| בַּמַּרְאָה֙ | because of the vision , | bam·mar·’āh | |
| נֶהֶפְכ֤וּ | I am overcome | ne·hep̄·ḵū | |
| צִירַי֙ | with anguish | ṣî·ray | |
| עָלַ֔י | . . . , | ‘ā·lay | |
| עָצַ֖רְתִּי | and I have | ‘ā·ṣar·tî | |
| וְלֹ֥א | no | wə·lō | |
| כֹּֽחַ׃ | strength . | kō·aḥ | |
| Daniel 10:17 | וְהֵ֣יךְ | How | wə·hêḵ |
| יוּכַ֗ל | can I , | yū·ḵal | |
| אֲדֹנִי֙ | [your] | ’ă·ḏō·nî | |
| זֶ֔ה | . . . | zeh | |
| עֶ֤בֶד | servant , | ‘e·ḇeḏ | |
| לְדַבֵּ֖ר | speak | lə·ḏab·bêr | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| זֶ֑ה | [you] , | zeh | |
| אֲדֹ֣נִי | my lord ? | ’ă·ḏō·nî | |
| מֵעַ֙תָּה֙ | Now | mê·‘at·tāh | |
| וַאֲנִ֤י | I | wa·’ă·nî | |
| יַעֲמָד־ | have | ya·‘ă·māḏ- | |
| בִּ֣י | bî | ||
| לֹֽא־ | no | lō- | |
| כֹ֔חַ | strength , | ḵō·aḥ | |
| לֹ֥א | nor | lō | |
| וּנְשָׁמָ֖ה | is any breath | ū·nə·šā·māh | |
| נִשְׁאֲרָה־ | left | niš·’ă·rāh- | |
| בִֽי׃ | in me . ” | ḇî | |
| Daniel 10:18 | וַיֹּ֧סֶף | Again | way·yō·sep̄ |
את.net