את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Amos 4:9 | הִכֵּ֣יתִי | “ I struck | hik·kê·ṯî |
| אֶתְכֶם֮ | – | ’eṯ·ḵem | |
| בַּשִּׁדָּפ֣וֹן | you with blight | baš·šid·dā·p̄ō·wn | |
| וּבַיֵּרָקוֹן֒ | and mildew | ū·ḇay·yê·rā·qō·wn | |
| הַרְבּ֨וֹת | in your growing | har·bō·wṯ | |
| גַּנּוֹתֵיכֶ֧ם | gardens | gan·nō·w·ṯê·ḵem | |
| וְכַרְמֵיכֶ֛ם | and vineyards ; | wə·ḵar·mê·ḵem | |
| הַגָּזָ֑ם | the locust | hag·gā·zām | |
| יֹאכַ֣ל | devoured | yō·ḵal | |
| וּתְאֵנֵיכֶ֥ם | your fig | ū·ṯə·’ê·nê·ḵem | |
| וְזֵיתֵיכֶ֖ם | and olive trees , | wə·zê·ṯê·ḵem | |
| וְלֹֽא־ | yet you did not | wə·lō- | |
| שַׁבְתֶּ֥ם | return | šaḇ·tem | |
| עָדַ֖י | to Me , ” | ‘ā·ḏay | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ס | YHWH . | Yah·weh | |
| Amos 4:10 | שִׁלַּ֨חְתִּי | “ I sent | šil·laḥ·tî |
| דֶּ֙בֶר֙ | plagues | de·ḇer | |
| בָכֶ֥ם | among you | ḇā·ḵem | |
| בְּדֶ֣רֶךְ | like those | bə·ḏe·reḵ | |
| מִצְרַ֔יִם | of Egypt ; | miṣ·ra·yim | |
| הָרַ֤גְתִּי | I killed | hā·raḡ·tî | |
| בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם | your young men | ba·ḥū·rê·ḵem | |
| בַחֶ֙רֶב֙ | with the sword , | ḇa·ḥe·reḇ | |
| עִ֖ם | along with | ‘im | |
| שְׁבִ֣י | your captured | šə·ḇî | |
| סֽוּסֵיכֶ֑ם | horses . | sū·sê·ḵem | |
| וָאַעֲלֶ֞ה | I filled | wā·’a·‘ă·leh | |
| וּֽבְאַפְּכֶ֔ם | your nostrils | ū·ḇə·’ap·pə·ḵem | |
| בְּאֹ֤שׁ | with the stench | bə·’ōš | |
| מַחֲנֵיכֶם֙ | of your camp , | ma·ḥă·nê·ḵem | |
| וְלֹֽא־ | yet you did not | wə·lō- | |
| שַׁבְתֶּ֥ם | return | šaḇ·tem | |
| עָדַ֖י | to Me , ” | ‘ā·ḏay | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Amos 4:11 | הָפַ֣כְתִּי | “ Some of you I overthrew | hā·p̄aḵ·tî |
| בָכֶ֗ם | ḇā·ḵem | ||
| כְּמַהְפֵּכַ֤ת | as I overthrew | kə·mah·pê·ḵaṯ | |
| אֱלֹהִים֙ | . . . | ’ĕ·lō·hîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| סְדֹ֣ם | Sodom | sə·ḏōm | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| עֲמֹרָ֔ה | and Gomorrah , | ‘ă·mō·rāh | |
| וַתִּהְי֕וּ | and you were | wat·tih·yū | |
| כְּא֖וּד | like a firebrand | kə·’ūḏ | |
| מֻצָּ֣ל | snatched | muṣ·ṣāl | |
| מִשְׂרֵפָ֑ה | from a blaze , | miś·rē·p̄å̄h | |
| וְלֹֽא־ | yet you did not | wə·lō- | |
| שַׁבְתֶּ֥ם | return | šaḇ·tem | |
| עָדַ֖י | to Me , ” | ‘ā·ḏay | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ס | YHWH . | Yah·weh | |
| Amos 4:12 | לָכֵ֕ן | “ Therefore , | lā·ḵên |
| כֹּ֥ה | that is what | kōh | |
| אֶעֱשֶׂה־ | I will do | ’e·‘ĕ·śeh- | |
| לְּךָ֖ | to you , | lə·ḵā | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | O Israel , | yiś·rā·’êl | |
| עֵ֚קֶב | and since | ‘ê·qeḇ | |
| כִּֽי־ | . . . | kî- | |
| אֶֽעֱשֶׂה־ | I will do | ’e·‘ĕ·śeh- | |
| זֹ֣את | this | zōṯ | |
| לָּ֔ךְ | to you , | lāḵ | |
| הִכּ֥וֹן | prepare | hik·kō·wn | |
| לִקְרַאת־ | to meet | liq·raṯ- | |
| אֱלֹהֶ֖יךָ | your God , | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | O Israel ! | yiś·rā·’êl | |
| Amos 4:13 | כִּ֡י | For | kî |
| הִנֵּה֩ | behold , | hin·nêh | |
| יוֹצֵ֨ר | He who forms | yō·w·ṣêr | |
| הָרִ֜ים | the mountains , | hā·rîm | |
| וּבֹרֵ֣א | who creates | ū·ḇō·rê | |
| ר֗וּחַ | the wind | rū·aḥ | |
| וּמַגִּ֤יד | and reveals | ū·mag·gîḏ | |
| שֵּׂח֔וֹ | His thoughts | śê·ḥōw | |
| לְאָדָם֙ | to man | lə·’ā·ḏām | |
| מַה־ | – , | mah- | |
| עֹשֵׂ֥ה | who turns | ‘ō·śêh | |
| שַׁ֙חַר֙ | the dawn | ša·ḥar | |
| עֵיפָ֔ה | to darkness | ‘ê·p̄āh | |
| וְדֹרֵ֖ךְ | and strides | wə·ḏō·rêḵ | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| בָּ֣מֳתֵי | the heights | bā·mo·ṯê | |
| אָ֑רֶץ | of the earth — | ’ā·reṣ | |
| יְהוָ֥ה | YHWH , | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵֽי־ | the God | ’ĕ·lō·hê- | |
| צְבָא֖וֹת | of Hosts , | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| שְׁמֽוֹ׃ס | is His name . ” | šə·mōw |
את.net