את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Amos 3:13 | שִׁמְע֥וּ | Hear | šim·‘ū |
| וְהָעִ֖ידוּ | and testify | wə·hā·‘î·ḏū | |
| בְּבֵ֣ית | against the house | bə·ḇêṯ | |
| יַֽעֲקֹ֑ב | of Jacob , | ya·‘ă·qōḇ | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| אֲדֹנָ֥י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֖ה | YHWH , | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֥י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| הַצְּבָאֽוֹת׃ | of Hosts . | haṣ·ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| Amos 3:14 | כִּ֗י | – | kî |
| בְּי֛וֹם | On the day | bə·yō·wm | |
| פָּקְדִ֥י | I punish | pā·qə·ḏî | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| פִשְׁעֵֽי־ | for their transgressions | p̄iš·‘ê- | |
| עָלָ֑יו | , | ‘ā·lāw | |
| וּפָֽקַדְתִּי֙ | I will visit [destruction] | ū·p̄ā·qaḏ·tî | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| מִזְבְּח֣וֹת | the altars | miz·bə·ḥō·wṯ | |
| בֵּֽית־ | of | bêṯ- | |
| אֵ֔ל | Bethel ; | ’êl | |
| קַרְנ֣וֹת | the horns | qar·nō·wṯ | |
| הַמִּזְבֵּ֔חַ | of the altar | ham·miz·bê·aḥ | |
| וְנִגְדְּעוּ֙ | will be cut off , | wə·niḡ·də·‘ū | |
| וְנָפְל֖וּ | and they will fall | wə·nā·p̄ə·lū | |
| לָאָֽרֶץ׃ | to the ground . | lā·’ā·reṣ | |
| Amos 3:15 | וְהִכֵּיתִ֥י | I will tear down | wə·hik·kê·ṯî |
| הַחֹ֖רֶף | the winter | ha·ḥō·rep̄ | |
| בֵית־ | house | ḇêṯ- | |
| עַל־ | along with | ‘al- | |
| הַקָּ֑יִץ | the summer | haq·qā·yiṣ | |
| בֵּ֣ית | house ; | bêṯ | |
| בָּתֵּ֣י | the houses | bāt·tê | |
| הַשֵּׁ֗ן | of ivory | haš·šên | |
| וְאָבְד֞וּ | will also perish , | wə·’ā·ḇə·ḏū | |
| רַבִּ֖ים | and the great | rab·bîm | |
| בָּתִּ֥ים | houses | bāt·tîm | |
| וְסָפ֛וּ | will come to an end , ” | wə·sā·p̄ū | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ס | YHWH . | Yah·weh | |
| Amos 4:1 | שִׁמְע֞וּ | Hear | šim·‘ū |
| הַזֶּ֗ה | this | haz·zeh | |
| הַדָּבָ֣ר | word , | had·dā·ḇār | |
| פָּר֤וֹת | you cows | pā·rō·wṯ | |
| הַבָּשָׁן֙ | of Bashan | hab·bā·šān | |
| אֲשֶׁר֙ | – | ’ă·šer | |
| בְּהַ֣ר | on Mount | bə·har | |
| שֹֽׁמְר֔וֹן | Samaria , | šō·mə·rō·wn | |
| הָעֹשְׁק֣וֹת | you women who oppress | hā·‘ō·šə·qō·wṯ | |
| דַּלִּ֔ים | the poor | dal·lîm | |
| הָרֹצְצ֖וֹת | and crush | hā·rō·ṣə·ṣō·wṯ | |
| אֶבְיוֹנִ֑ים | the needy , | ’eḇ·yō·w·nîm | |
| הָאֹמְרֹ֥ת | who say | hā·’ō·mə·rōṯ | |
| לַאֲדֹֽנֵיהֶ֖ם | to your husbands , | la·’ă·ḏō·nê·hem | |
| הָבִ֥יאָה | “ Bring us | hā·ḇî·’āh | |
| וְנִשְׁתֶּֽה׃ | more to drink . ” | wə·niš·teh | |
| Amos 4:2 | אֲדֹנָ֤י | The Lord | ’ă·ḏō·nāy |
| יְהוִה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| נִשְׁבַּ֨ע | has sworn | niš·ba‘ | |
| בְּקָדְשׁ֔וֹ | by His holiness : | bə·qā·ḏə·šōw | |
| כִּ֛י | . . . | kî | |
| הִנֵּ֥ה | “ Behold , | hin·nêh | |
| יָמִ֖ים | the days | yā·mîm | |
| בָּאִ֣ים | are coming | bā·’îm | |
| עֲלֵיכֶ֑ם | . . . | ‘ă·lê·ḵem | |
| וְנִשָּׂ֤א | when you will be taken away | wə·niś·śā | |
| אֶתְכֶם֙ | – | ’eṯ·ḵem | |
| בְּצִנּ֔וֹת | with hooks , | bə·ṣin·nō·wṯ | |
| וְאַחֲרִיתְכֶ֖ן | and your posterity | wə·’a·ḥă·rî·ṯə·ḵen | |
| בְּסִיר֥וֹת | with | bə·sî·rō·wṯ | |
| דּוּגָֽה׃ | fishhooks . | dū·ḡāh | |
| Amos 4:3 | תֵּצֶ֖אנָה | You will go out | tê·ṣe·nāh |
| וּפְרָצִ֥ים | [through] broken [walls] , | ū·p̄ə·rā·ṣîm | |
| אִשָּׁ֣ה | each one | ’iš·šāh | |
| נֶגְדָּ֑הּ | straight ahead of her , | neḡ·dāh | |
| וְהִשְׁלַכְתֶּ֥נָה | and you will be cast out | wə·hiš·laḵ·te·nāh | |
| הַהַרְמ֖וֹנָה | toward Harmon , ” | ha·har·mō·w·nāh | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Amos 4:4 | בֹּ֤אוּ | “ Go | bō·’ū |
| בֵֽית־ | vvv | ḇêṯ- | |
| אֵל֙ | to Bethel | ’êl |
את.net